espelho - Wikcionário (original) (raw)

Origem: Wikcionário, o dicionário livre.

Espelho

| | Singular | Plural | | | --------------------------------------------------------------- | -------------------------------------------------- | ------------------------------------------------------------------------------------------------------------ | | Masculino | espelho | espelhos |

es.pe.lho, masculino

  1. superfície polida ou muito lisa com capacidade para refletir a luz
    • Os sentimentos que eles não revelam são expressos através do corpo, dos climas e, como recurso dramatúrgico, por suas imagens refletidas no espelho da sala de aula. (notícia do jornal O Estado de S. Paulo de 08 de janeiro de 2008)
  2. (Figurado) pessoa que serve de exemplo de comportamento para outra

Traduções

Africâner: spieël (af) Aimará: lirpu (ay) Albanês: pasqyrë (sq) Alemão: Spiegel (de) m. Árabe: مرآة (ar) Aragonês: mirallo (an), espiello (an) Araucano: komütuwe , lilpu Armênio: հայելի (hy) Asturiano: espeyu (ast) Azerbaijano: ayna (az) Basco: ispilu (eu), mirail (eu) Bengali: মুকুর (bn) Bielorrusso: люстэрка (be) Bósnio: ogledalo (bs) n. Bretão: melezour (br), sklasenn (br) Búlgaro: огледало (bg) Catalão: mirall (ca), espill (ca) Checheno: куьзга (ce) Checo: zrcadlo (cs) n. Chinês: 镜子 (zh), (zh) Chona: chiringiriro (sn) Coreano: 거울 (ko) Croata: ogledalo (hr) Curdo: eynik (ku) Dinamarquês: spejl (da) n. Eslovaco: zrkadlo (sk), ogledalo (sk) Esloveno: zrcalo (sl), ogledalo (sl) Espanhol: espejo (es) m. Esperanto: spegulo (eo) Estoniano: peegel (et) Feroês: spegil (fo) Finlandês: peili (fi), kuvastin (fi) Flamengo: spiegel (vls) Francês: miroir (fr) m. Frísio: spegel (fy) Friuliano: spieli (fur) Galego: espello (gl) Galês: drych (cy) Georgiano: სარკე (ka) Grego: καθρέφτης (el) Grego Antigo: κάτοπτρον Guarani: jehechaha (gn), itangecha (gn) Guzerate: દર્પણ (gu) Hebraico: מראה (he) Hindi: दर्पण (hi), आईना (hi) Holandês: spiegel (nl) Húngaro: tükör (hu) Indonésio: cermin (id) Inglês: mirror (en) Irlandês: scathán (ga), scáthán (ga) m Islandês: spegill (is) Italiano: specchio (it) m. Japonês: (ja) Ladino: spidl (lad) Latim: speculum (la) n. Letão: spogulis (lv) Limburguês: sjpegel (li) Lingala: talatala (ln) Lituano: veidrodis (lt) Macedônio: огледало (mk) Malaio: cermin (ms) Malgaxe: fitaratra (mg), taratra (mg) Maltês: mera (mt) Maori: mira (mi) Marati: दर्पण (mr), आरसा (mr) Massai: enkilole Mongol: толь (mn) Napolitano: spècchio (nap) Norueguês Bokmål: speil (no) Papiamento: spil (pap) Persa: آيينه (fa), آئینه (fa), آينه (fa) Piemontês: specc (pms) Polonês: lustro (pl), zwierciadło (pl) Punjabi: ਸ਼ੀਸ਼ਾ (pa) Quéchua: rirpu (qu), rirp'u (qu) Rapanui: hi’o u’i Romeno: oglindă (ro) Russo: зеркало (ru) Sami Setentrional: speadjal (se) Samoano: fā'ata (sm) Sânscrito: दर्पण (sa) Sardo Campidanês: sprigu Sérvio: огледало (sr) Suaíli: kioo cha kujitazamia (sw) Sueco: spegel (sv) Tagalo: salamin (tl) Tailandês: กระจก (th) Tétum: lalenok (tet) Tswana: seipone (tn) Turco: ayna (tr) Turcomeno: айна (tk), aýna (tk) Ucraniano: дзеркало (uk) Urdu: شىشا (ur), آئینہ (ur) Uzbeque: oyna (uz) Valão: mureû (wa) Valenciano: espill (ca) Vêneto: specio (vec) Vietnamita: kiếng (vi), kính (vi)

es.pe.lho

  1. primeira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo espelhar

"espelho" é uma forma flexionada de espelhar.
As alterações feitas aqui devem referir-se apenas à forma flexionada.

Do latim speculum (la).

catoptrofobia catoptromancia

| | Singular | Plural | | | --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | -------------------------------------------------- | --------------------------------------------------------------------------------------------------------- | | Masculino | espelho | espelhos | | Feminino | | | | Comum aos doisgéneros/gêneros | | |

es.pe.lho, masculino

  1. espelho, superfície que reflete a luz, a imagem
  2. (figurado) espelho, quem serve de referência ou modelo a uma pessoa; quem semelha igual no comportamento, no ser
  3. (Náutica) nas embarcações menores de remo, tábua vertical que no lateral sustém o banco
  4. pequena caixa de madeira, ou cilindro, que com um vidro no seu fundo, serve para ver o com nitidez a profundidade do mar, ao ser disposto sobre a superfície da água
  5. parte da meia de lã

Do latim speculum (la).