tecto - перевод на итальянский язык (original) (raw)
Dedecet tamen eas animum idcirco despondere, aut desiderio - sive aperto sive tecto - succumbere hanc actionis provinciam deserendi aliisque relinquendi.
Ma esse non devono scoraggiare né portare alla tentazione, manifesta o subdola, di lasciare questo settore per cederlo ad altri.
Источник
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Источник
Corpus name: tatoeba. License: Creative Commons CC-BY-2.0. References: http://tatoeba.org
sine tecto
Источник
Langcrowd.com
sine tecto
Источник
Langcrowd.com
Ea nempe, dum quidquid potest non praetermittit, ut eorum corpora neque cibo, neque tecto, neque vestibus careant, eorum tamen animulas non ignorat vel neglegit, quae, ex divino quasi halitu partae, veluti radium videntur caelestium pulchritudinum referre.
Essa, cioè, mentre niente tralascia di quello che è in sua facoltà, per provvedere al loro corpo cibo, tetto e vesti, non ignora però né trascura le loro piccole anime, che, create dal soffio di Dio, sembrano riflettere un raggio delle bellezze celesti.
Источник
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Cotidiano quodam consortio versabatur Iosephus cum mysterio “abscondito a saeculis” quod “habitavit” illius sub tecto.
Giuseppe era in quotidiano contatto col mistero «nascosto da secoli», che «prese dimora» sotto il tetto di casa sua.
Источник
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Источник
Corpus name: tatoeba. License: Creative Commons CC-BY-2.0. References: http://tatoeba.org