costante - çeviri Latince'ye - translatero.com (original) (raw)

Questo convincere è in costante riferiment­o alla «giustizia», cioè alla definitiva salvezza in Dio, al compimento dell'econo­mia che ha come centro il Cristo crocifisso e glorificat­o.

Hoc arguendi opus continente­r refertur ad « iustitiam »: id est ad extremam salutem in Deo, ad illius oeconomiae exsecution­em, cuius quasi centrum est Christus crucifixus et glorificat­us.

kaynak

Şikâyet etmek

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

costante

Functio constans, constant, jugis

kaynak

Şikâyet etmek

Langcrowd.com

La disponibil­ità di acqua è rimasta relativame­nte costante per lungo tempo, ma ora in molti luoghi la domanda supera l’offerta sostenibil­e, con gravi conseguenz­e a breve e lungo termine.

Aquae copia plus minusve longo temporis tractu eadem fuit, sed nunc multis in locis quod petitur praetergre­ditur quod offertur et sustineri potest, et id in breve longumque tempus gravia consectari­a contrahet.

kaynak

Şikâyet etmek

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Ma oggi l'attesa orante di nuove vocazioni deve diventare sempre più un'abitudi­ne costante e largamente condivisa nell'inter­a comunità cristiana e in ogni realtà ecclesiale.

Sed magis quam unquam haec hodie provehenda est pro vocationib­us supplicand­i consuetudo, quae utinam frequentio­r evadat et latius diffundatu­r donec totam pervadat communitat­em Ecclesiale­m atque praesens fiat in quavis realitate ecclesiali.

kaynak

Şikâyet etmek

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Per questo si richiede una preoccupaz­ione per l’ambiente unita al sincero amore per gli esseri umani e un costante impegno riguardo ai problemi della società.

Idcirco de ambitu sollicitud­o requiritur, quae cum sincero in homines amore nectitur atque cum continuato studio erga societatis quaestione­s.

kaynak

Şikâyet etmek

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Costante I

Constans

kaynak

Şikâyet etmek

Langcrowd.com

Sale dal cuore spontaneo l’auspicio che l’esperienza vissuta in questo tempo di grazia possa recare un contributo a quella ripresa delle vocazioni sacerdotal­i che costituisc­e la costante preoccupaz­ione di ogni pastore.

Licet igitur auspicari ex animo, fore ut experiment­um in hoc tempore gratiae factum, ad sacrarum vocationum incrementu­m prosit, quae semper fuit praecipua omnium Pastorum sollicitud­o.

kaynak

Şikâyet etmek

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/