The Practice-Oriented Translator Training Curriculum: An Example (original) (raw)

The Pragmatics of Translator Training in the 21 st Century

International Journal of English Language and Translation Studies

View PDFchevron_right

Current Trends in Training European Translators & Interpreters – a Selection of Seminar Papers from ESSE10

Mike Garant

View PDFchevron_right

Training translators or translation service providers? EN 15038:2006 standard of translation services and its training implications

Lucja Biel

View PDFchevron_right

Training translator trainers: An introduction

Gary Massey

The Interpreter and Translator Trainer, 2019

View PDFchevron_right

Klaudy, K.: The Role of Translation Theory in Translator Training

Kinga Klaudy

Letölthető: ec.europa.eu/dgs/translation/events/emt 2006/presentations/kinga_klaudy_en.pdf

View PDFchevron_right

The Standard Profile of The 21st Century Translator: Implications for Translator Training

Sakwe George

View PDFchevron_right

Preparing students of translation for the real world: needs, methods, constraints

Christina Schäffner

PEETERS, Jean (ed): On the Relationships between Translation Theory and Translation Practice. Frankfurt, Peter Lang , 2005

View PDFchevron_right

Translator Education: for a praxeological approach

Marco A. Fiola

2012

View PDFchevron_right

TRAINING THE TRANSLATOR

Mariham Magdy

View PDFchevron_right

Translator training and modern market demands

Benjamín Vargas, Enrique Quero Gervilla, Eva Muñoz-raya, María-Dolores Olvera-Lobo, María Rosa Castro-Prieto, Ricardo Muñoz Martín

Perspectives: Studies …, 2005

View PDFchevron_right

The standard profile of the 21st century translator and its impact on translator training

International Journal of English Language and Translation Studies

View PDFchevron_right

[Book reviews]: "Translator and interpreter training

Mira Kim

The Interpreter and Translator Trainer, 2009

View PDFchevron_right

From Training to Professional Practice and Vice Sight Translation as a Specialisation Subject in the Interpreter Training Programme of the School of Translators

Moubarak Tinsoba, Azambou Laurent

From Training to Professional Practice and Vice-versa: Sight Translation as a Specialisation Subject in the Interpreter Training Programme of the Advanced School of Translators and Interpreters (ASTI), 2023

View PDFchevron_right

Translation theory and Professional Practice

David Katan

View PDFchevron_right

New Horizons in Translation Research and Education 1

Nike Pokorn

Itä-Suomen yliopisto eBooks, 2013

View PDFchevron_right

Prospective translators' responsibilities in the transition from translation competence to translator competence and contributions of translation education in this process

Cem Odacıoğlu

View PDFchevron_right

Käännöstieteen laitoksen julkaisuja III Helsinki Department of Translation Studies Publication III Current Trends in Translation Teaching and Learning

Mike Garant, Larry Walker

View PDFchevron_right

Translation Theory and Professional Practice: A Global Survey of the Great Divide

David Katan

HERMES - Journal of Language and Communication in Business, 2017

View PDFchevron_right

At a Certain Stage , one has to Deliver 1 : Why Professional Translation Masters ’ Matter

Nicolas Froeliger

2020

View PDFchevron_right

Modern approaches to the training of linguists-translators

Inna Borolis

Aktualʹnì pitannâ gumanìtarnih nauk, 2022

View PDFchevron_right

Undergraduate translation training: In search of a model

Amin Karimnia

View PDFchevron_right

Book Review: Astrid Schmidhofer and Enrique Cerezo Herrero (Eds.) (2021). Foreign Language Training in Translation and Interpreting Programmes. Berlin: Peter Lang

Journal Revista de lenguas para fines específicos

Revista de Lenguas para Fines Específicos, 2022

View PDFchevron_right

A Tale of Two Cities: Specialised Translator Training at University Level in Poland

Mariusz Marczak

Scripta Manent, 2019

View PDFchevron_right

New Horizons in Translation Research and Education 5

Nike Pokorn

2020

View PDFchevron_right

European Masters in Translation. A comparative study (revised)

Ester Torres-Simon, Anthony Pym

View PDFchevron_right

Translating as an Academic and Professional Activity

Carmen Valero-Garcés

Meta: Journal des traducteurs, 2000

View PDFchevron_right

Birds of a feather. Translation and communication studies in Europe

Ricardo Muñoz Martín

View PDFchevron_right

The role of theory in translator training: Some observations about syllabus design

Mark Shuttleworth

Meta, 2001

View PDFchevron_right

Innovation in Translator and Interpreter Training. Report on an On-Line Symposium

Anthony Pym

Across Languages and Cultures, 2000

View PDFchevron_right

Teaching Translation versus Doing Translation: a Connection between the Two

Rafat Y . Alwazna

International Journal of Multidisciplinary and Current Research, 2013

View PDFchevron_right

TEACHING FOR KNOWLEDGE OR COMPETENCE? TRANSLATOR EDUCATION AT INSTITUTIONS OF HIGHER EDUCATION

Kobus Marais

View PDFchevron_right

Bologna, EMT and CIUTI – Approaches to High Quality in Translation and Interpretation Training

Peter A. Schmitt

Meta: Journal des traducteurs, 2000

View PDFchevron_right

The Need for CAT Training within Translator Training Programmes: Modern Bare Necessities or Unnecessary Fancies of Translation Trainers?

Iwona Sikora

View PDFchevron_right

Developing translators' skills: a diachronic case study

Nermeen Nafra

2017

View PDFchevron_right

Where the Ivory Tower meets the Wordface: In search of meaning and alternatives to silence in specialist translator training

Magdalena Szczyrbak

SKASE Journal of Translation and Interpretation

View PDFchevron_right