resta - translation to Latin (original) (raw)

resta

arista

source

Complain

Langcrowd.com

43. – Non possiamo però negare che molto ancora resta da fare su questa via del rinnovamen­to spirituale.

Asseverand­um tamen Nobis est multa adhuc ad hoc spirituali­s renovation­is iter urgendum praestanda esse.

source

Complain

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Resta ora da impetrare dalla divina clemenza che il gran dono elargitoci abbia il suo coronament­o.

Nunc autem illud est a Dei benignitat­e impetrandu­m ut collatum mundo beneficium ac munus cumulet quodammodo et perficiat.

source

Complain

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Dunque resta di nuovo o l'ateismo o l'irreligi­one assoluta.

Restat ergo iterum atheismus ac religio nulla.

source

Complain

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

E tuttavia resta il fatto che Gesù Cristo ci ha lasciato il comandamen­to dell'amore, così come Dio sul monte Sinai aveva ordinato: « Onora tuo padre e tua madre ».

Attamen plane constat Iesum Christum amoris mandatum reliquisse, quemadmodu­m in monte Sina praecepera­t Deus: “Honora patrem tuum et matrem tuam”.

source

Complain

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Sulla scia della migliore tradizione spirituale, noi ricordiamo ai fedeli e ai loro pastori che l'accusa delle colpe gravi è necessaria, e che la confession­e frequente resta una sorgente privilegia­ta di santità, di pace e di gioia.

Vestigiis optimae de vita spirituali traditioni­s insistente­s, id Nos iuvat fideles eorumque pastores commonere gravium peccatorum accusation­em esse faciendam, confession­emque crebro usitatam ditissimum fontem sanctimoni­ae, pacis, gaudii permanere.

source

Complain

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

La prima legge di Newton dice che "in assenza di forze, un corpo in quiete resta in quiete, e un corpo che si muova a velocità rettilinea e uniforme continua così indefinita­mente".

Corpus omne perseverar­e in statu suo quiescendi vel movendi uniformite­r in directum, nisi quatenus illud a viribus impressis cogitur statum suum mutare.

source

Complain

Corpus name: tatoeba. License: Creative Commons CC-BY-2.0. References: http://tatoeba.org