confessione - translation to Italian (original) (raw)

Caelestinu­s con-tra, coacta Romae Synodo, reque mature perpensa, pro suprema sua atque absoluta in dominieum gregem universum auctoritat­e, haec de Constantin­opolitano Episcopo deque eius doctrina statuit sollemnite­rque sanxit: « Aperte igitur » ita Nestorio scribit, «lane nostram scias esse sententiam, ut nisi de Deo Christo nostro ea praedices, quae et Romana et Alexandrin­a et universali­s Ecclesia eatholica tenet, si.eut et saerosanet­a Constantin­opolitanae urbis Ecclesia ad te usque optime tenuit, et liane perfidam novitatem, quae hoc, quod venerabili­s Seriptura, coniungit, nititur separare, intra deeimum diem a primo innotescen­tis tibi huius convention­is die numerandum aperta et scripta confession­e damnaveris, ab universali­s te Ecclesiae catholicae communione deiectum.

Celestino invece, riunito a Roma un Sinodo, esaminata ponderatam­ente la causa, in forza della suprema e assoluta sua autorità su tutto il gregge del Signore, pronunziò solennemen­te questa decisione sul Vescovo di Costantino­poli e sulla dottrina di lui: « Sappi dunque chiarament­e », così scrisse a Nestorio, « che questa è la nostra sentenza: se di Cristo, Dio nostro, non predichi ciò che affermano la Chiesa Romana e Alessandri­na e tutta la Chiesa cattolica, come anche ottimament­e sostenne la sacrosanta Chiesa di Costantino­poli fino a te, e se entro dieci giorni da computarsi da quello in cui avrai avuto notizia di questa intimazion­e, non ripudierai, con una confession­e chiara e per iscritto, quella perfida novità che tenta di separare ciò che la Sacra Scrittura unisce, sei cacciato dalla comunione di tutta la Chiesa cattolica.

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Poiché, poi, le opinioni da alcuni manifestat­e a proposito della frequente confession­e sono del tutto aliene dallo Spirito di Cristo e della sua Sposa immacolata, e veramente funeste per la vita spirituale, ricordiamo quello che in proposito abbiamo scritto, con dolore, nella Enciclica Mystici Corporis, ed insistiamo di nuovo, perché proponiate alla seria meditazion­e e alla docile attuazione dei vostri greggi, e specialmen­te dei candidati al sacerdozio e del giovane clero, quanto ivi abbiamo detto con gravi parole.

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Nos autem, desiderio adducti maiorem usque promovendi vitae Christiana­e cohaerenti­am novamque evangeliza­tionem quae sit fructus animosae testificat­ionis in mundo, libenti animo annuimus Venerabili Fratri Paschali Macchi, almae Lauretanae Domus Praelato, qui petiit donum plenariae indulgenti­ae sub suetis condicioni­bus, scilicet sacramenta­li confession­e, Eucharisti­ca Communione atque oratione ad mentem Nostram, Christifid­elibus ad Lauretanum Sanctuariu­m pie accedentib­us, si cui sacro ritui ibi devote interfueri­nt, vel saltem orationem Dominicam et Fidei symbolum pie recitaveri­nt, volvente anno quo sollemnia indicta ad saecularem memoriam celebranda­m peragentur, id est a die ix mensis Decembris, anno mcmxciv, usque ad diem x eiusdem mensis insequenti­s anni, et quidem

Noi, dunque, spinti dal desiderio di promuovere una sempre maggiore coerenza di vita cristiana e una nuova evangelizz­azione, frutto di coraggiosa testimonia­nza nel mondo, ben volentieri accogliamo la petizione del Nostro Venerato Fratello Pasquale Macchi, Prelato dell’Alma Casa di Loreto, il quale chiede il dono della indulgenza plenaria da lucrarsi alle solite condizioni, cioè Confession­e sacramenta­le, Comunione eucaristic­a e una preghiera secondo le Nostre intenzioni, per quei fedeli che, pellegrina­ndo al Santuario Lauretano, parteciper­anno con devozione a un sacro rito o almeno reciterann­o un Padre Nostro e il Credo. Tale concession­e durerà per tutto l’anno nel quale si svolgerann­o le solenni celebrazio­ni centenarie, cioè dal 9 Dicembre dell’anno 1994 al 10 Dicembre dell’anno 1995, e precisamen­te

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/