German Emperor (original) (raw)

About DBpedia

Německý císař (něm. Deutscher Kaiser) byl titul pruských králů ve funkci dědičných vládců Německé říše v letech 1871 – 1918. Německé císařství bylo federací států, majících svého vlastního panovníka (krále, velkovévodu, vévodu,…), premiéra a vládu, přičemž vedoucí úlohu sehrával nejvýznamnější z těchto států – Pruské království. Pruský král tak byl zároveň německým císařem, pruský premiér německým kancléřem a pruská vláda centrální německou vládou.

thumbnail

Property Value
dbo:abstract إمبراطور ألمانيا (بالألمانية: Deutscher Kaiser)‏؛ هو اللقب الرسمي لـ رأس الدولة والحاكم الوراثي لـ الإمبراطورية الألمانية، المصطلح تم أختياره إلى وجه التحديد خلال أعلان 18 يناير 1871 لـ ملك بروسيا ورئيس كونفدرالي الألماني الشمالي فيلهلم الأول كـ "قيصر[؟] ألمانيا" (Deutscher Kaiser) حتى تنازل فيلهلم الثاني عن الحكم في 28 نوفمبر 1918، تاريخياً إمبراطور روماني مقدس كان يعرف أحياناً بـ «إمبراطور ألمانيا» بحيث كان اللقب المستمد من الإمبراطورية الرومانية المقدسة بعد 1512 «الإمبراطورية الرومانية للأمة الألمانية». بعد ثورة 1918، خُلف لوظيفة رئيس الدولة الألمانية من الرايخسبراسيدنت "Reichspräsident " (رئيس الرايخ) بدءاً من فريدريش إيبرت. (ar) Německý císař (něm. Deutscher Kaiser) byl titul pruských králů ve funkci dědičných vládců Německé říše v letech 1871 – 1918. Německé císařství bylo federací států, majících svého vlastního panovníka (krále, velkovévodu, vévodu,…), premiéra a vládu, přičemž vedoucí úlohu sehrával nejvýznamnější z těchto států – Pruské království. Pruský král tak byl zároveň německým císařem, pruský premiér německým kancléřem a pruská vláda centrální německou vládou. (cs) Der Deutsche Kaiser war von 1871 bis 1918 das Staatsoberhaupt des Deutschen Reiches. Grundlage war zunächst Artikel 11 der Verfassung des Deutschen Bundes vom 1. Januar 1871 sowie daraufhin der Bismarckschen Reichsverfassung vom 16. April 1871. Die vorherige Bezeichnung für den Funktionsträger in der Verfassung des Norddeutschen Bundes lautete „Präsidium des Bundes“ oder „Bundespräsidium“. Die Verfassungsnorm behielt diese ältere Bezeichnung bei, die in der Praxis jedoch völlig hinter dem Kaisertitel zurücktrat.In der Zeit des deutschen Kaiserreichs gab es drei Amtsträger: Wilhelm I., Friedrich III. und Wilhelm II. Das Präsidium des Bundes und damit der Titel „Deutscher Kaiser“ war laut Verfassung fest an das Amt des Königs von Preußen gebunden. Die zwei unterschiedlichen Ämter wurden also nicht in bloßer Personalunion, sondern in Realunion durch ein und denselben Monarchen ausgeübt. Der Deutsche Kaiser war jedoch kein Alleinherrscher, sondern teilte innerhalb des Fürstenbundes, als der das Reich konzipiert war, einige Befugnisse mit dem Bundesrat und den Bundesfürsten. Der demokratisch gewählte Reichstag wirkte an der Gesetzgebung mit und hatte ein eingeschränktes Budgetrecht. Dem Kaiser kam im Rahmen der Verfassung jedoch ein klares Übergewicht zu, da er allein den Bundeskanzler bzw. den Reichskanzler, den Leiter der Exekutive, berufen und entlassen konnte. Seine Amtshandlungen mussten vom Kanzler oder ab 1878 von einem Staatssekretär gegengezeichnet werden. Angesichts der drohenden Niederlage im Ersten Weltkrieg, kam es im Herbst 1918 zu den Oktoberreformen, die eine Parlamentarisierung des Regierungssystems zur Folge hatten: Der Reichskanzler war von da an nicht mehr dem Deutschen Kaiser, sondern dem Reichstag verantwortlich. Dennoch machte US-Präsident Woodrow Wilson einen Thronverzicht Wilhelms II. kaum verklausuliert zur Vorbedingung für die Aufnahme von Waffenstillstandsverhandlungen. Um günstigere Friedensbedingungen zu erwirken und einer Radikalisierung der inzwischen ausgebrochenen Novemberrevolution vorzubeugen, verkündete Reichskanzler Max von Baden am 9. November 1918 eigenmächtig und ohne deren Einverständnis die Abdankung des Kaisers und des Kronprinzen Wilhelm. Am folgenden Tag ging Wilhelm II. ins Exil in die Niederlande, formell verzichtete er erst am 28. November 1918 auf seine Titel und Rechte. (de) Germana Imperiestro (germane: Deutscher Kaiser) estis la titolo de la ŝtatestro en la Germana Imperiestra Regno de 1871 ĝis 1918. Por eviti la malfacilan (interalie tiam ĉefe geografian esprimon) "Germanio", la titolo ne estis "imperiestro de Germanio". Ekzistis entute dum tiuj preskaŭ kvin jardekoj nur tri imperiestroj. La germanaj imperiestroj postulis heredon de Sankta Romia Imperio kaj, tra tiu, de Romia imperio de Okcidento. La imperiestroj de la Sankta Romia Imperio, el kiu granda parto estis germana, havas titolon "Imperiestro de la Sankta Romia imperio". Laŭ la konstitucio, la prusa reĝo havis la prezidon en la Federacia Konsilio, kiu reprezentis la princojn kaj liberajn urbojn. Tiu prezidanto havis la titolon Germana Imperiestro. Li rajtis instali la (regnan kancelieron, kiu estis la registarestro. Tamen ekzistis krome parlamento, Reichstag, kiu decidis pri leĝoj kaj la buĝeto. Imperiestroj estis la prusaj reĝoj: * Vilhelmo la 1-a: 1871-1888 * Frederiko la 3-a: 1888 * Vilhelmo la 2-a: 1888-1918 (eo) The German Emperor (German: Deutscher Kaiser, pronounced [ˈdɔʏtʃɐ ˈkaɪzɐ]) was the official title of the head of state and hereditary ruler of the German Empire. A specifically chosen term, it was introduced with the 1 January 1871 constitution and lasted until the official abdication of Wilhelm II on 9 November 1918. The Holy Roman Emperor is sometimes also called "German Emperor" when the historical context is clear, as derived from the Holy Roman Empire's official name of "Holy Roman Empire of the German Nation" from 1512. Following the revolution of 1918, the head of state was the president of the Reich (German: Reichspräsident), beginning with Friedrich Ebert. (en) El Emperador alemán (en alemán, Deutscher Kaiser; [ˈdɔʏtʃɐ ˈkaɪzɐ]) era el título oficial del jefe de estado y gobernante hereditario del Imperio alemán. Un término específicamente elegido, se introdujo con la constitución del 1 de enero de 1871 y duró hasta la abdicación oficial de Guillermo II el 9 de noviembre de 1918. El Sacro Emperador Romano a veces también se llama "Emperador alemán" cuando el contexto histórico es claro, como se deriva del nombre oficial del Sacro Imperio Romano Germánico del «Sacro Imperio Romano de la Nación Alemana» de 1512. Después de la revolución de 1918, el Presidente del Reich (en alemán, Reichspräsident) sucedió a la función de jefe de estado, comenzando por Friedrich Ebert. (es) Le titre d’empereur allemand (en allemand : Deutscher Kaiser) est, de 1871 à 1918, conféré par la Constitution de l'Empire allemand au roi de Prusse, agissant en qualité de président de la fédération (Präsidium des Bundes) et de commandant suprême de l'armée et de la marine de guerre fédérales. Il s'agit d'un titre de fonction (Amtstitel) héréditaire qui fut porté par les souverains de la maison de Hohenzollern régnant sur l'Empire allemand et le royaume de Prusse : Guillaume Ier, Frédéric III et Guillaume II. (fr) Kaisar Jerman (bahasa Jerman: Deutscher Kaiser) adalah gelar resmi dari kepala negara Kekaisaran Jerman (bahasa Jerman: Deutsches Kaiserreich) dari tahun 1871 hingga 1918. Selama kurun waktu itu terdapat tiga orang yang memegang gelar ini, yaitu Wilhelm I, Frederick III dan Wilhelm II. Gelar ini belum dipakai sebelumnya. Penguasa-penguasa Kekaisaran Romawi Suci Bangsa Jerman memang disebut sebagai Raja-raja Jerman (deutsche Könige) tetapi bukan sebagai kaisar-kaisar Jerman (Deutsche Kaiser), melainkan disebut dan dipahami sebagai kaisar Romawi-Jerman (Römisch-deutscher Kaiser). (in) ドイツ皇帝(ドイツこうてい、ドイツ語: Deutscher Kaiser)は、1871年1月18日のプロイセン国王ヴィルヘルム1世の皇帝宣言に始まり、1918年11月18日のヴィルヘルム2世の公的な退位で終わった帝政ドイツの元首及び最高権力者である。ドイツ皇帝を称したヴィルヘルム1世、フリードリヒ3世、ヴィルヘルム2世の3人は、いずれも物的同君連合(Realunion)におけるプロイセン国王であった。 (ja) 독일 황제(독일어: Deutscher Kaiser)는 1871년에서 1918년 사이 독일 제국의 국가원수 직함인 세습군주직이다. 1871년 1월 18일 프로이센 왕국 빌헬름 1세가 취임하면서 신설되었고 1918년 11월 28일 빌헬름 2세가 공식적으로 폐위당하면서 소멸되었다. "독일 황제"라는 표현은 신성로마제국의 1512년 이후 공식 국호인 "독일 민족의 신성로마제국"에서 유래했다. 1918년 독일 혁명 이후 독일의 국가원수직은 국가대통령(Reichspräsident)이 맡게 되었고 프리드리히 에베르트가 초대 대통령으로 취임했다. (ko) Cesarz Niemiecki (niem. Deutscher Kaiser) – oficjalny tytuł monarchów Cesarstwa Niemieckiego (II Rzeszy – niem. Deutsches Reich) w latach 1871-1918. Po raz pierwszy formalnie pojawił się w projekcie Konstytucji Rzeszy Niemieckiej uchwalonej przez Reichstag Związku Północnoniemieckiego 10 grudnia 1870, po zwycięstwie Prus i państw niemieckich w wojnie z Francją. Następnie został zatwierdzony przez ostateczną postać Konstytucji Cesarstwa z 16 kwietnia 1871. Tytuł uległ likwidacji wraz ze zniesieniem monarchii w Niemczech, w wyniku rewolucji listopadowej w 1918. (pl) Imperatore tedesco o Imperatore germanico, in tedesco Deutscher Kaiser, era il titolo ufficiale del capo di Stato e sovrano ereditario dell'Impero tedesco. Un termine scelto accuratamente, venne usato dalla proclamazione del re di Prussia e presidente della Confederazione Tedesca del Nord Guglielmo I a Kaiser, il 18 gennaio 1871, all'abdicazione ufficiale di Guglielmo II, il 28 novembre 1918. Anche l'imperatore del Sacro Romano Impero è chiamato in alcuni contesti Imperatore tedesco (o germanico), anche se in modo inappropriato: il titolo legale imperiale fino al 1806 fu "Romanorum Imperator semper Augustus". In seguito alla rivoluzione del 1918 le funzioni di capo di Stato della Germania furono assunte dal Reichspräsident (presidente del Reich), il cui primo titolare fu Friedrich Ebert. (it) Duits keizer (Duits: "Deutscher Kaiser") was de titel van het Duitse staatshoofd in de jaren 1871 tot 1918. In het toenmalige Keizerrijk Duitsland waren er drie keizers. De keizer was altijd tevens ook de koning van Pruisen, de grootste deelstaat. Naast de keizer waren er in het rijk in totaal vier koninkrijken, veel andere vorstendommen maar ook vrije steden. De Duitse natiestaat begon in 1867 als Noord-Duitse Bond. Vanaf toen bepaalde de grondwet dat de koning van Pruisen de functie van Bundespräsidium uitvulde. In December 1870, in het proces van de Reichsgründung, besloten Rijksdag en Bondsraad dat de koning ook de titel Deutscher Kaiser kreeg. Die bepaling trad in kracht met een nieuw grondwet op 1 januari 1871. Het land werd hernoemd in Deutsches Reich. Koning Willem I van Pruisen was ongelukkig met de titel maar aanvaarde die uiteindelijk op 18 januari. De Duitse keizer had enkele functies in het politieke systeem. Hij alleen installeerde de kanselier, een één-mans-regering. Verder had de keizer een rol in de ontbinding van de Rijksdag. Hij was ook de opperbevelshebber van het leger. In het algemeen zei de grondwet weinig over de keizer, bijvoorbeeld ontbrak er een eed op de grondwet en de bepaling dat de vorst onschendbaar was. In de praktijk echter volgde men de grondwet van Pruisen. De twee keizers ná de eerste hebben bij hun aantreden uit vrije wil een eed voor de Rijksdag afgelegd. * De drie Duitse keizers 1871 - 1918 * Wilhelm I van Duitsland1871–1888 * Frederik III van Duitsland1888 * Wilhelm II van Duitsland1888 - 1918 (nl) O Imperador alemão (em alemão: Deutscher Kaiser) foi o título oficial do chefe de estado do Império Alemão, na qual era ocupado pelo rei da Prússia. O título foi criado em 1871 para Guilherme I da Prússia, quando a Confederação da Alemanha do Norte, após a vitória da Prússia sobre a França na Guerra franco-prussiana, tornou-se um império, até 1918, quando acabou a Primeira Guerra Mundial (culminado a derrota da Alemanha) e eclodiu a Revolução Alemã, derrubando a monarquia, na qual as funções do Kaiser foram transmitidas para o Reichspräsident (em tradução literal "Presidente do Império") da República de Weimar. Ao todo foram três monarcas. (pt) 德意志皇帝(德語:Deutscher Kaiser),指的是德意志帝国的国家元首的一個榮譽头衔,始于威廉一世在普法战争獲勝後在凡尔赛宫的登基公告,歷經三任皇帝,在末代皇帝威廉二世於1918年的第一次世界大戰中慘敗時被德國政府投票废黜。 (zh) Герма́нский импера́тор, также герма́нский ка́йзер (нем. Deutscher Kaiser) — должность и титул главы Германской империи в 1871—1918 годах, являющегося наследственным дуалистическим монархом. (ru) Німе́цький імпера́тор (нім. Deutscher Kaiser) — у 1871 — 1918 роках титул монархів Німецької імперії. Використовувався представниками німецької династії Гогенцоллернів, починаючи зі сходження на трон Вільгельма I 18 січня 1871 року, і закінчуючи зреченням Вільгельма II 9 листопада 1918 року в останні дні Першої світової війни. Імператором міг стати тільки прусський король. Спрощена назва — кайзер. (uk)
dbo:thumbnail wiki-commons:Special:FilePath/Greater_imperial_coat_of_arms_of_Germany.svg?width=300
dbo:wikiPageExternalLink https://books.google.com/books%3Fid=WZTCQAAACAAJ https://web.archive.org/web/20030727133244/http:/www.preussen.de/en/heute.html
dbo:wikiPageID 2707681 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength 16390 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID 1117516355 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink dbr:President_of_Germany_(1919–1945) dbr:Prince-Bishopric_of_Minden dbr:Prince-Bishopric_of_Münster dbr:Prince-Bishopric_of_Osnabrück dbr:Prince-Bishopric_of_Paderborn dbr:Prince_Maximilian_of_Baden dbr:Prince_of_Orange dbr:Principality_of_Halberstadt dbr:Principality_of_Rügen dbr:Prince-Bishopric_of_Hildesheim dbr:Bishopric_of_Cammin dbr:Bremen-Verden dbr:Bremen_(state) dbr:Hohnstein_Castle dbr:Holy_Roman_Empire dbr:House_of_Henneberg dbr:House_of_Hohenzollern dbr:List_of_chancellors_of_Germany dbr:List_of_monarchs_of_Prussia dbr:Duke dbr:County_of_Mark dbr:Mecklenburg dbr:Lower_Lusatia dbr:Coat_of_arms_of_Germany dbr:Frankfurt dbr:Frankfurt_Parliament dbr:Frederick_III,_German_Emperor dbr:Frederick_William_IV_of_Prussia dbr:Free_City_of_Lübeck dbr:Friedrich_Ebert dbr:Fulda dbr:Georg_Friedrich,_Prince_of_Prussia dbr:German_Empire dbr:German_Empire_(1848–1849) dbr:German_Revolution_of_1918–1919 dbr:German_revolutions_of_1848–1849 dbr:Grand_Duchy_of_Baden dbr:Grand_Duchy_of_Mecklenburg-Schwerin dbr:Grand_Duchy_of_Posen dbr:Grand_Duchy_of_the_Lower_Rhine dbr:Grand_duke dbr:Moers dbr:Crown_of_Wilhelm_II dbc:German_emperors dbr:Popular_monarchy dbr:Lingen,_Germany dbr:Luxembourg dbr:Siege_of_Paris_(1870–1871) dbr:Sigmaringen dbr:Silesia dbr:Austrian_Empire dbr:Bad_Pyrmont dbr:Burgraviate_of_Nuremberg dbr:Wilhelm_II,_German_Emperor dbr:William_I,_German_Emperor dbr:Duchy_of_Brunswick-Lüneburg dbr:Duchy_of_Cleves dbr:Duchy_of_Magdeburg dbr:Duchy_of_Thuringia dbr:City_Palace,_Berlin dbr:Landgrave dbr:Lauenburg_and_Bütow_Land dbr:Abdication_of_Wilhelm_II dbr:Duchy_of_Berg dbr:Duchy_of_Guelders dbr:Duchy_of_Jülich dbr:Duchy_of_Nassau dbr:Duchy_of_Pomerania dbr:Duchy_of_Saxony dbr:Duchy_of_Schleswig dbr:Duchy_of_Westphalia dbr:East_Frisia dbr:Family_tree_of_German_monarchs dbr:Federal_monarchy dbr:Angria dbr:North_German_Confederation dbr:Otto_von_Bismarck dbr:Palace_of_Versailles dbr:German_State_Crown dbr:Graf dbr:Grand_Duchy_of_Hesse dbr:King dbr:List_of_German_monarchs dbr:Margrave dbr:President_(government_title) dbr:Hamburg dbr:Head_of_state dbr:History_of_Germany dbr:Count dbr:County_of_Ravensberg dbr:County_of_Tecklenburg dbc:Monarchy_in_Germany dbr:Kashubians dbr:Kłodzko_Land dbr:Landgraviate_of_Hesse dbr:Switzerland dbr:Hereditary_monarchy dbr:Holstein dbr:Holy_Roman_Emperor dbr:Year_of_the_Three_Emperors dbr:Wends dbr:Divine_right_of_kings dbr:Mansfeld dbr:Margraviate_of_Brandenburg dbr:Bundespräsidium dbr:Burgrave dbr:By_the_Grace_of_God dbr:City-state dbr:Kingdom_of_Bavaria dbr:Kingdom_of_Saxony dbr:Kingdom_of_Württemberg dbr:Krosno_Odrzańskie dbr:Minister_President_of_Prussia dbr:Netherlands dbr:Lord dbr:Upper_Lusatia dbr:Personal_union dbr:Imperial_and_Royal_Majesty dbr:Imperial_Majesty_(style) dbr:States_of_the_German_Empire dbr:Wilhelm_I,_German_Emperor dbr:File:A_v_Werner_-_Kaiserproklamation_am_18_Januar_1871_(3._Fassung_1885).jpg
dbp:alt Frederick III, German Emperor (en) Wilhelm II, German Emperor (en) Wilhelm I, German Emperor (en)
dbp:appointer Hereditary (en)
dbp:began 1871-01-01 (xsd:date)
dbp:border imperial (en)
dbp:caption 0001-01-18 (xsd:gMonthDay) Wilhelm I (en) First to reign (en)
dbp:coatofarms Greater imperial coat of arms of Germany.svg (en)
dbp:coatofarmscaption Imperial coat of arms (en)
dbp:coatofarmssize 120 (xsd:integer)
dbp:ended 1918-11-28 (xsd:date)
dbp:family dbr:House_of_Hohenzollern Hohenzollern (en)
dbp:firstMonarch dbr:Wilhelm_I,_German_Emperor
dbp:image Emperor Friedrich III.png (en) Kaiser Wilhelm I. .JPG (en) Kaiser Wilhelm II of Germany - 1902.jpg (en)
dbp:lastMonarch dbr:Wilhelm_II,_German_Emperor
dbp:life 1797-03-22 (xsd:date) 1831-10-18 (xsd:date) 1859-01-27 (xsd:date)
dbp:name (en) Wilhelm II (en) Frederick III (en) Wilhelm I (en)
dbp:nativeName Deutscher Kaiser (en)
dbp:nickname the Great (en)
dbp:notes Grandson of Wilhelm I (en) Son of Friedrich III (en) Son of Wilhelm I (en) Held the presidency of the Confederation in the North German Confederation from 1867 . (en)
dbp:pretender dbr:Georg_Friedrich,_Prince_of_Prussia
dbp:realm Germany (en)
dbp:reignend 1888-03-09 (xsd:date) 1888-06-15 (xsd:date) 1918-11-28 (xsd:date)
dbp:reignstart 1871-01-01 (xsd:date) 1888-03-09 (xsd:date) 1888-06-15 (xsd:date)
dbp:residence dbr:City_Palace,_Berlin
dbp:royalTitle Emperor (en)
dbp:style dbr:Imperial_Majesty_(style)
dbp:wikiPageUsesTemplate dbt:About dbt:Age_in_years_and_days dbt:Authority_control dbt:Birth_date dbt:Citation dbt:IPA-de dbt:Refbegin dbt:Refend dbt:Reflist dbt:See dbt:Sfn dbt:Short_description dbt:Use_dmy_dates dbt:Death_date_and_age dbt:Succession_table_monarch dbt:German_monarchs dbt:Infobox_former_monarchy
dct:subject dbc:German_emperors dbc:Monarchy_in_Germany
gold:hypernym dbr:Title
rdf:type owl:Thing yago:CausalAgent100007347 yago:Communicator109610660 yago:Emperor110053004 yago:HeadOfState110164747 yago:King110231515 yago:LivingThing100004258 yago:Negotiator110351874 yago:Object100002684 yago:Organism100004475 yago:Person100007846 yago:PhysicalEntity100001930 yago:Representative110522035 yago:WikicatGermanEmperors yago:WikicatKingsOfPrussia yago:YagoLegalActor yago:YagoLegalActorGeo yago:Ruler110541229 yago:Sovereign110628644 yago:Whole100003553
rdfs:comment Německý císař (něm. Deutscher Kaiser) byl titul pruských králů ve funkci dědičných vládců Německé říše v letech 1871 – 1918. Německé císařství bylo federací států, majících svého vlastního panovníka (krále, velkovévodu, vévodu,…), premiéra a vládu, přičemž vedoucí úlohu sehrával nejvýznamnější z těchto států – Pruské království. Pruský král tak byl zároveň německým císařem, pruský premiér německým kancléřem a pruská vláda centrální německou vládou. (cs) Le titre d’empereur allemand (en allemand : Deutscher Kaiser) est, de 1871 à 1918, conféré par la Constitution de l'Empire allemand au roi de Prusse, agissant en qualité de président de la fédération (Präsidium des Bundes) et de commandant suprême de l'armée et de la marine de guerre fédérales. Il s'agit d'un titre de fonction (Amtstitel) héréditaire qui fut porté par les souverains de la maison de Hohenzollern régnant sur l'Empire allemand et le royaume de Prusse : Guillaume Ier, Frédéric III et Guillaume II. (fr) Kaisar Jerman (bahasa Jerman: Deutscher Kaiser) adalah gelar resmi dari kepala negara Kekaisaran Jerman (bahasa Jerman: Deutsches Kaiserreich) dari tahun 1871 hingga 1918. Selama kurun waktu itu terdapat tiga orang yang memegang gelar ini, yaitu Wilhelm I, Frederick III dan Wilhelm II. Gelar ini belum dipakai sebelumnya. Penguasa-penguasa Kekaisaran Romawi Suci Bangsa Jerman memang disebut sebagai Raja-raja Jerman (deutsche Könige) tetapi bukan sebagai kaisar-kaisar Jerman (Deutsche Kaiser), melainkan disebut dan dipahami sebagai kaisar Romawi-Jerman (Römisch-deutscher Kaiser). (in) ドイツ皇帝(ドイツこうてい、ドイツ語: Deutscher Kaiser)は、1871年1月18日のプロイセン国王ヴィルヘルム1世の皇帝宣言に始まり、1918年11月18日のヴィルヘルム2世の公的な退位で終わった帝政ドイツの元首及び最高権力者である。ドイツ皇帝を称したヴィルヘルム1世、フリードリヒ3世、ヴィルヘルム2世の3人は、いずれも物的同君連合(Realunion)におけるプロイセン国王であった。 (ja) 독일 황제(독일어: Deutscher Kaiser)는 1871년에서 1918년 사이 독일 제국의 국가원수 직함인 세습군주직이다. 1871년 1월 18일 프로이센 왕국 빌헬름 1세가 취임하면서 신설되었고 1918년 11월 28일 빌헬름 2세가 공식적으로 폐위당하면서 소멸되었다. "독일 황제"라는 표현은 신성로마제국의 1512년 이후 공식 국호인 "독일 민족의 신성로마제국"에서 유래했다. 1918년 독일 혁명 이후 독일의 국가원수직은 국가대통령(Reichspräsident)이 맡게 되었고 프리드리히 에베르트가 초대 대통령으로 취임했다. (ko) Cesarz Niemiecki (niem. Deutscher Kaiser) – oficjalny tytuł monarchów Cesarstwa Niemieckiego (II Rzeszy – niem. Deutsches Reich) w latach 1871-1918. Po raz pierwszy formalnie pojawił się w projekcie Konstytucji Rzeszy Niemieckiej uchwalonej przez Reichstag Związku Północnoniemieckiego 10 grudnia 1870, po zwycięstwie Prus i państw niemieckich w wojnie z Francją. Następnie został zatwierdzony przez ostateczną postać Konstytucji Cesarstwa z 16 kwietnia 1871. Tytuł uległ likwidacji wraz ze zniesieniem monarchii w Niemczech, w wyniku rewolucji listopadowej w 1918. (pl) O Imperador alemão (em alemão: Deutscher Kaiser) foi o título oficial do chefe de estado do Império Alemão, na qual era ocupado pelo rei da Prússia. O título foi criado em 1871 para Guilherme I da Prússia, quando a Confederação da Alemanha do Norte, após a vitória da Prússia sobre a França na Guerra franco-prussiana, tornou-se um império, até 1918, quando acabou a Primeira Guerra Mundial (culminado a derrota da Alemanha) e eclodiu a Revolução Alemã, derrubando a monarquia, na qual as funções do Kaiser foram transmitidas para o Reichspräsident (em tradução literal "Presidente do Império") da República de Weimar. Ao todo foram três monarcas. (pt) 德意志皇帝(德語:Deutscher Kaiser),指的是德意志帝国的国家元首的一個榮譽头衔,始于威廉一世在普法战争獲勝後在凡尔赛宫的登基公告,歷經三任皇帝,在末代皇帝威廉二世於1918年的第一次世界大戰中慘敗時被德國政府投票废黜。 (zh) Герма́нский импера́тор, также герма́нский ка́йзер (нем. Deutscher Kaiser) — должность и титул главы Германской империи в 1871—1918 годах, являющегося наследственным дуалистическим монархом. (ru) Німе́цький імпера́тор (нім. Deutscher Kaiser) — у 1871 — 1918 роках титул монархів Німецької імперії. Використовувався представниками німецької династії Гогенцоллернів, починаючи зі сходження на трон Вільгельма I 18 січня 1871 року, і закінчуючи зреченням Вільгельма II 9 листопада 1918 року в останні дні Першої світової війни. Імператором міг стати тільки прусський король. Спрощена назва — кайзер. (uk) إمبراطور ألمانيا (بالألمانية: Deutscher Kaiser)‏؛ هو اللقب الرسمي لـ رأس الدولة والحاكم الوراثي لـ الإمبراطورية الألمانية، المصطلح تم أختياره إلى وجه التحديد خلال أعلان 18 يناير 1871 لـ ملك بروسيا ورئيس كونفدرالي الألماني الشمالي فيلهلم الأول كـ "قيصر[؟] ألمانيا" (Deutscher Kaiser) حتى تنازل فيلهلم الثاني عن الحكم في 28 نوفمبر 1918، تاريخياً إمبراطور روماني مقدس كان يعرف أحياناً بـ «إمبراطور ألمانيا» بحيث كان اللقب المستمد من الإمبراطورية الرومانية المقدسة بعد 1512 «الإمبراطورية الرومانية للأمة الألمانية». (ar) Der Deutsche Kaiser war von 1871 bis 1918 das Staatsoberhaupt des Deutschen Reiches. Grundlage war zunächst Artikel 11 der Verfassung des Deutschen Bundes vom 1. Januar 1871 sowie daraufhin der Bismarckschen Reichsverfassung vom 16. April 1871. Die vorherige Bezeichnung für den Funktionsträger in der Verfassung des Norddeutschen Bundes lautete „Präsidium des Bundes“ oder „Bundespräsidium“. Die Verfassungsnorm behielt diese ältere Bezeichnung bei, die in der Praxis jedoch völlig hinter dem Kaisertitel zurücktrat.In der Zeit des deutschen Kaiserreichs gab es drei Amtsträger: Wilhelm I., Friedrich III. und Wilhelm II. (de) Germana Imperiestro (germane: Deutscher Kaiser) estis la titolo de la ŝtatestro en la Germana Imperiestra Regno de 1871 ĝis 1918. Por eviti la malfacilan (interalie tiam ĉefe geografian esprimon) "Germanio", la titolo ne estis "imperiestro de Germanio". Ekzistis entute dum tiuj preskaŭ kvin jardekoj nur tri imperiestroj. La germanaj imperiestroj postulis heredon de Sankta Romia Imperio kaj, tra tiu, de Romia imperio de Okcidento. La imperiestroj de la Sankta Romia Imperio, el kiu granda parto estis germana, havas titolon "Imperiestro de la Sankta Romia imperio". (eo) The German Emperor (German: Deutscher Kaiser, pronounced [ˈdɔʏtʃɐ ˈkaɪzɐ]) was the official title of the head of state and hereditary ruler of the German Empire. A specifically chosen term, it was introduced with the 1 January 1871 constitution and lasted until the official abdication of Wilhelm II on 9 November 1918. The Holy Roman Emperor is sometimes also called "German Emperor" when the historical context is clear, as derived from the Holy Roman Empire's official name of "Holy Roman Empire of the German Nation" from 1512. (en) El Emperador alemán (en alemán, Deutscher Kaiser; [ˈdɔʏtʃɐ ˈkaɪzɐ]) era el título oficial del jefe de estado y gobernante hereditario del Imperio alemán. Un término específicamente elegido, se introdujo con la constitución del 1 de enero de 1871 y duró hasta la abdicación oficial de Guillermo II el 9 de noviembre de 1918. El Sacro Emperador Romano a veces también se llama "Emperador alemán" cuando el contexto histórico es claro, como se deriva del nombre oficial del Sacro Imperio Romano Germánico del «Sacro Imperio Romano de la Nación Alemana» de 1512. (es) Imperatore tedesco o Imperatore germanico, in tedesco Deutscher Kaiser, era il titolo ufficiale del capo di Stato e sovrano ereditario dell'Impero tedesco. Un termine scelto accuratamente, venne usato dalla proclamazione del re di Prussia e presidente della Confederazione Tedesca del Nord Guglielmo I a Kaiser, il 18 gennaio 1871, all'abdicazione ufficiale di Guglielmo II, il 28 novembre 1918. In seguito alla rivoluzione del 1918 le funzioni di capo di Stato della Germania furono assunte dal Reichspräsident (presidente del Reich), il cui primo titolare fu Friedrich Ebert. (it) Duits keizer (Duits: "Deutscher Kaiser") was de titel van het Duitse staatshoofd in de jaren 1871 tot 1918. In het toenmalige Keizerrijk Duitsland waren er drie keizers. De keizer was altijd tevens ook de koning van Pruisen, de grootste deelstaat. Naast de keizer waren er in het rijk in totaal vier koninkrijken, veel andere vorstendommen maar ook vrije steden. * De drie Duitse keizers 1871 - 1918 * Wilhelm I van Duitsland1871–1888 * Frederik III van Duitsland1888 * Wilhelm II van Duitsland1888 - 1918 (nl)
rdfs:label أباطرة ألمانيا (ar) Německý císař (cs) Deutscher Kaiser (de) Germana Imperiestro (eo) Emperador alemán (es) Kaisar Jerman (in) German Emperor (en) Imperatore tedesco (it) Empereur allemand (fr) ドイツ皇帝 (ja) 독일 황제 (ko) Duits keizer (nl) Cesarz niemiecki (pl) Lista de monarcas do Império Alemão (pt) Германский император (ru) 德意志皇帝 (zh) Німецький імператор (uk)
owl:sameAs freebase:German Emperor yago-res:German Emperor wikidata:German Emperor dbpedia-ar:German Emperor dbpedia-be:German Emperor dbpedia-bg:German Emperor dbpedia-cs:German Emperor dbpedia-da:German Emperor dbpedia-de:German Emperor dbpedia-eo:German Emperor dbpedia-es:German Emperor dbpedia-et:German Emperor dbpedia-fa:German Emperor dbpedia-fi:German Emperor dbpedia-fr:German Emperor http://hy.dbpedia.org/resource/Գերմանիայի_կայսր dbpedia-id:German Emperor dbpedia-it:German Emperor dbpedia-ja:German Emperor dbpedia-ko:German Emperor http://lv.dbpedia.org/resource/Vācijas_ķeizars dbpedia-mk:German Emperor dbpedia-ms:German Emperor dbpedia-nds:German Emperor dbpedia-nl:German Emperor dbpedia-no:German Emperor dbpedia-pl:German Emperor dbpedia-pt:German Emperor dbpedia-ro:German Emperor dbpedia-ru:German Emperor dbpedia-simple:German Emperor dbpedia-sr:German Emperor dbpedia-th:German Emperor http://tl.dbpedia.org/resource/Emperador_ng_Alemanya dbpedia-uk:German Emperor http://ur.dbpedia.org/resource/جرمن_شہنشاہ dbpedia-vi:German Emperor dbpedia-zh:German Emperor https://global.dbpedia.org/id/4eCzH
prov:wasDerivedFrom wikipedia-en:German_Emperor?oldid=1117516355&ns=0
foaf:depiction wiki-commons:Special:FilePath/A_v_Werner_-_Kaiserpr..._18_Januar_1871_(3._Fassung_1885).jpg wiki-commons:Special:FilePath/Emperor_Friedrich_III.png wiki-commons:Special:FilePath/Greater_imperial_coat_of_arms_of_Germany.svg wiki-commons:Special:FilePath/Kaiser_Wilhelm_I._.jpg wiki-commons:Special:FilePath/Kaiser_Wilhelm_II_of_Germany_-_1902(cropped).jpg
foaf:isPrimaryTopicOf wikipedia-en:German_Emperor
is dbo:country of dbr:German_cavalry_in_World_War_I
is dbo:wikiPageRedirects of dbr:German_emperor dbr:Deutscher_Kaiser dbr:Emperor_of_Germany dbr:Emperors_of_Germany dbr:German_Emperors dbr:German_Kaiser dbr:German_emperors dbr:German_empress dbr:German_Empress_consort dbr:Kaiser_of_Germany
is dbo:wikiPageWikiLink of dbr:Carl_von_Brühl dbr:Castelnuovo_Don_Bosco dbr:Potsdam dbr:Power_behind_the_throne dbr:President_of_Germany_(1919–1945) dbr:Prince_Adolf_of_Schaumburg-Lippe dbr:Prince_Christian_of_Schleswig-Holstein dbr:Prince_Joachim_of_Prussia dbr:Prince_Michael_of_Prussia dbr:Prince_Oskar_of_Prussia dbr:Prince_Wolfgang_of_Hesse dbr:Princess_Charlotte_of_Prussia dbr:Proclamation_of_the_German_Empire dbr:Prussia dbr:Rosa_Luxemburg dbr:Saxe-Lauenburg dbr:Schutztruppe dbr:List_of_alumni_of_King's_College_London dbr:List_of_colonial_governors_of_Samoa dbr:List_of_coups_and_coup_attempts_by_country dbr:List_of_cultural_icons_of_Germany dbr:List_of_fictional_monarchs_of_real_countries dbr:List_of_flags_of_Luxembourg dbr:1920 dbr:Battle_of_Bita_Paka dbr:Bavarian_Army dbr:Beatrice_Gjertsen_Bessesen dbr:Beau_Sancy dbr:Bebenhausen_Abbey dbr:Berlin dbr:Berlin_to_Kitchener_name_change dbr:Death_and_state_funeral_of_Queen_Victoria dbr:Alfred_Bonaventura_von_Rauch dbr:Hohenzollern_Castle dbr:House_of_Hohenzollern dbr:House_of_Windsor dbr:Hugo_Phillip_Graf_von_Lerchenfeld_auf_Köfering_und_Schönberg dbr:Huis_Doorn dbr:Josef_Rodenstock dbr:List_of_Knights_of_the_Royal_Order_of_the_Seraphim dbr:List_of_chancellors_of_Germany dbr:List_of_deposed_politicians dbr:List_of_heads_of_state_of_Germany dbr:List_of_last_words_(20th_century) dbr:List_of_monarchs_of_Prussia dbr:List_of_political_parties_in_Germany dbr:Rennenkampff dbr:Revolutions_of_1917–1923 dbr:Robert_C._Campbell dbr:Daily_Telegraph_Affair dbr:Unification_of_Germany dbr:United_Kingdom_of_Great_Britain_and_Ireland dbr:University_of_Duisburg-Essen dbr:Victoria_of_Baden dbr:Descendants_of_Queen_Victoria dbr:Deutsches_Eck dbr:Dulcea_of_Worms dbr:List_of_palaces dbr:List_of_heads_of_state_and_government_...gn_power_in_the_20th_and_21st_century dbr:List_of_last_survivors_of_historical_events dbr:List_of_monarchs_who_abdicated dbr:List_of_national_days_of_mourning_(before_2000) dbr:List_of_physically_disabled_politicians dbr:Prussian_Crown_Jewels dbr:Timeline_of_German_history dbr:Wilhelm_II's_voyage_to_the_Levant_in_1898 dbr:1411_imperial_election dbr:Commander-in-chief dbr:Cross_of_Merit_for_Women_and_Girls dbr:And_Having_Writ... dbr:Max_Bodenheimer dbr:SMS_Braunschweig dbr:SMS_Deutschland_(1904) dbr:SMS_Hessen dbr:SMS_Kaiser_Friedrich_III dbr:SMS_Sachsen_(1916) dbr:SMS_Szigetvár dbr:SMS_Württemberg_(1917) dbr:SMY_Hohenzollern dbr:Saladin dbr:Ernst_von_Ihne dbr:Gebhard_I_of_Plain dbr:Georg_von_Kanitz dbr:Prussian_nationalism dbr:Titles_and_emblems_of_the_German_Emperor_after_1873 dbr:1871 dbr:1871_in_France dbr:1871_in_Germany dbr:1888 dbr:Christiane_of_Erbach dbr:Edward_VII dbr:Empress_Elisabeth_of_Austria dbr:Frank_James_Hospital dbr:Frederick_I,_Duke_of_Anhalt dbr:Frederick_III,_German_Emperor dbr:Frederick_William,_Elector_of_Hesse dbr:Frederick_William_IV_of_Prussia dbr:Free_State_of_Prussia dbr:Friedrich_Graf_von_der_Schulenburg dbr:Friedrich_Gustav_von_Bramann dbr:German_Church,_Christchurch dbr:German_Confederation dbr:German_East_Africa dbr:German_Empire dbr:German_Fatherland_Party dbr:German_Fountain dbr:German_New_Guinea dbr:German_cavalry_in_World_War_I dbr:German_emperor dbr:German_military_law dbr:Granville_Leveson-Gower,_2nd_Earl_Granville dbr:Ministry_of_War_(Ottoman_Empire) dbr:Mombach dbr:Morobe_Province dbr:Mount_Stewart dbr:Nancy_Leishman dbr:Conservatism_in_Germany dbr:Constitution_of_the_German_Empire dbr:Military_Cabinet_(Prussia) dbr:Ottilie_Genée dbr:Otto_von_Stetten dbr:Anne_of_Austria,_Landgravine_of_Thuringia dbr:Anthony_Joseph_Drexel_III dbr:Antoni_Wilhelm_Radziwiłł dbr:Berlin_Palace dbr:Leo_von_Jena dbr:Louis_Boehmer dbr:Ludwig_Frank dbr:Ludwig_II_of_Bavaria dbr:Luitpold,_Prince_Regent_of_Bavaria dbr:Bogdan_Hutten-Czapski dbr:Steinfurt dbr:Strasbourg-Ville_station dbr:Emperor_William_monuments dbr:Federal_prince dbr:Friedrich_Wilhelm_von_Rauch_(born_1790) dbr:Friedrichsgymnasium_Kassel dbr:Deutscher_Kaiser dbr:The_Antichrist_(book) dbr:Paladin dbr:Place_de_la_République,_Strasbourg dbr:Order_of_the_Southern_Cross dbr:Marburg_speech dbr:Matthäus_Seutter dbr:Tiergarten_(park) dbr:Truth_(British_periodical) dbr:Wilhelm,_German_Crown_Prince dbr:Wilhelm-Orden dbr:Wilhelm_Archipelago dbr:Wilhelm_II,_German_Emperor dbr:Wilhelm_von_Hahnke dbr:William,_Count_of_Nassau-Siegen dbr:William_I,_German_Emperor dbr:William_Mitchell_Acworth dbr:Willy–Nicky_correspondence dbr:Drug_policy_of_Nazi_Germany dbr:Head_of_government dbr:Heads_of_former_ruling_families dbr:January_18 dbr:Jerusalem_Cross_(Prussia) dbr:Julian_Fałat dbr:Juliusz_Józef_Dinder dbr:Leaders_of_the_Central_Powers_of_World_War_I dbr:Abdication dbr:Abdication_of_Wilhelm_II dbr:Adolf_von_Deines dbr:Adolf_von_Rauch_(born_1805) dbr:Adolphus_Frederick_V,_Grand_Duke_of_Mecklenburg-Strelitz dbr:Alexandra_of_Denmark dbr:Alexandru_Macedonski dbr:Alexandru_Tzigara-Samurcaș dbr:Alsace–Lorraine dbr:38th_Wisconsin_Legislature dbr:Al-Ayoubi_family dbr:Dalen_Hotel dbr:Duchy_of_Courland_and_Semigallia_(1918) dbr:Duke_John_Albert_of_Mecklenburg dbr:Edgar_Puaud dbr:Ernest_Augustus,_Duke_of_Brunswick dbr:Ernest_II,_Duke_of_Saxe-Coburg_and_Gotha dbr:Federal_monarchy dbr:Ferdinand_I_of_Romania dbr:Field_marshal_(United_Kingdom) dbr:Franca_Florio dbr:Angels_on_horseback dbr:Bansin dbr:North_German_Confederation dbr:Otto_von_Bismarck dbr:Ottoman_ironclad_Feth-i_Bülend dbr:Paris_Peace_Conference_(1919–1920) dbr:Foreign_policy_of_William_Ewart_Gladstone dbr:German_Crown_Jewels dbr:German_constitutional_reforms_of_October_1918 dbr:German_cuisine dbr:German_nationalism dbr:Grand_Cross_of_the_Iron_Cross dbr:History_of_German_foreign_policy dbr:History_of_Lae dbr:History_of_the_Palace_of_Versailles dbr:Islamic_views_on_the_crusades dbr:Kaiser-Walzer dbr:Kaiserbrief dbr:Kaisermarsch dbr:King-Emperor dbr:List_of_German_flags dbr:List_of_German_monarchs_in_1918 dbr:List_of_German_rail_accidents dbr:List_of_Kingsman_characters dbr:List_of_Major_League_Baseball_players_from_Europe dbr:List_of_Namibian_flags dbr:List_of_Papua_New_Guinean_flags dbr:Pan-Germanism dbr:William_Frederick_Mitchell dbr:Margrave dbr:Reichskriegsgericht dbr:Göhrde_murders dbr:Göhrde_station dbr:Hanover–Altenbeken_railway dbr:Harry_Elmer_Barnes dbr:Heringsdorf dbr:Hermann_de_Pourtalès dbr:Hermine_Reuss_of_Greiz dbr:High_king dbr:History_of_Germany dbr:Italian_cruiser_Saetta dbr:Izetta:_The_Last_Witch dbr:Jakob_Meckel dbr:The_Guns_of_August dbr:Chancellor dbr:József_Somssich dbr:Kaiser-Wilhelmsland dbr:Kaiser-class_battleship dbr:Kaiserbrücke,_Mainz dbr:Kiautschou_Bay_Leased_Territory dbr:Kierberg_station dbr:Blank_cheque dbr:Syberg dbr:Treaty_of_Frankfurt_(1871) dbr:Year_of_the_Three_Emperors dbr:Wedding_dress_of_Victoria,_Princess_Royal dbr:Dora_Ohlfsen-Bagge dbr:Augustus_Alt dbr:Manoir_de_Lébioles dbr:Born_in_the_purple dbr:Bundespräsidium dbr:Bundesrat_(German_Empire) dbr:Spanish_protectorate_in_Morocco dbr:Uncle_Alf dbr:Emperor_of_Germany dbr:Emperors_of_Germany dbr:Imperial_County_of_Reuss dbr:Imperial_German_Army dbr:Imperial_German_Navy_order_of_battle_(1914) dbr:Koblenz dbr:Neustadt,_Strasbourg dbr:Oberste_Heeresleitung dbr:Order_of_Saint_Stephen_of_Hungary dbr:Order_of_the_Double_Dragon dbr:Order_of_the_Norwegian_Lion dbr:Rathenow_station dbr:Second_Boer_War dbr:Sherlock_Holmes_(2013_TV_series) dbr:Yampa_(yacht) dbr:Kingsman_(franchise) dbr:List_of_rulers_of_Brandenburg dbr:Gustav_von_Rauch dbr:Imperial_German_plans_for_the_invasion_of_the_United_Kingdom dbr:Imperial_and_Royal_Highness dbr:Imperial_and_Royal_Majesty dbr:Imperial_plan_of_1870 dbr:List_of_shortest-reigning_monarchs dbr:List_of_state_leaders_in_the_19th_century_(1851–1900) dbr:List_of_state_leaders_in_the_20th_century_(1901–1950) dbr:List_of_the_last_monarchs_in_Europe dbr:Palais_Universitaire,_Strasbourg dbr:The_Man_Who_Put_the_Germ_in_Germany dbr:Märkisches_Museum dbr:Nawab dbr:Strategic_bombing_during_World_War_I dbr:Monarchy_of_Germany dbr:War_Commemorative_Medal_of_1870-1871 dbr:Paramount_ruler dbr:Wilhelminism dbr:German_Emperors dbr:German_Kaiser dbr:German_emperors dbr:German_empress dbr:German_Empress_consort dbr:Kaiser_of_Germany
is dbp:allegiance of dbr:German_cavalry_in_World_War_I
is dbp:as of dbr:Frederick_William,_Elector_of_Hesse
is dbp:commanderInChiefTitle of dbr:Imperial_German_Army
is dbp:headOfState of dbr:Constitution_of_the_German_Empire
is dbp:precursor of dbr:President_of_Germany_(1919–1945)
is dbp:succession of dbr:Wilhelm_II,_German_Emperor
is dbp:titleLeader of dbr:German_East_Africa dbr:German_Empire dbr:German_New_Guinea dbr:Kiautschou_Bay_Leased_Territory
is foaf:primaryTopic of wikipedia-en:German_Emperor