The Tale of the Heike (original) (raw)

About DBpedia

«قصة الهائيكي» (باليابانية: 平家物語)، من أهم المصنفات في الأدب الياباني، ملحمة تدور أحداثها في يابان العصور الوسطى. قام مؤلف مجهول بتجميع العديد من الروايات والقصص الشائعة في ذلك العهد والتي بقى تداولها يتم شفويا، استغرق العمل سنوات عدة ما بين 1190 و1221 م. بعد انتهاء التجميع قام بتشكيلها حتى تكون وحدة كاملة مستمرة ثم صياغتها شعرياُ وانتهى من ذلك عام 1240 م. تدور أحداث القصة حول الصراع الدائر بين عشريتي الـ«ميناموتو» والـ«تائيرا» للسيطرة على اليابان في القرن الثاني عشر للميلاد. ولفظ هائيكي هو القراءة الصينية للمقطع الصيني الذي يرمز لاسم عشيرة الـ«تائيرا».

thumbnail

Property Value
dbo:abstract «قصة الهائيكي» (باليابانية: 平家物語)، من أهم المصنفات في الأدب الياباني، ملحمة تدور أحداثها في يابان العصور الوسطى. قام مؤلف مجهول بتجميع العديد من الروايات والقصص الشائعة في ذلك العهد والتي بقى تداولها يتم شفويا، استغرق العمل سنوات عدة ما بين 1190 و1221 م. بعد انتهاء التجميع قام بتشكيلها حتى تكون وحدة كاملة مستمرة ثم صياغتها شعرياُ وانتهى من ذلك عام 1240 م. تدور أحداث القصة حول الصراع الدائر بين عشريتي الـ«ميناموتو» والـ«تائيرا» للسيطرة على اليابان في القرن الثاني عشر للميلاد. ولفظ هائيكي هو القراءة الصينية للمقطع الصيني الذي يرمز لاسم عشيرة الـ«تائيرا». (ar) El Heike monogatari és una de les grans obres de la literatura japonesa. Narra l'ascens i caiguda d'un clan, els Heike (també anomenats Taira), a causa de l'excessiva ambició del seu líder Kiyomori. És una obra èpica que es transmetia oralment acompanyada de música però que va ser refosa per un autor culte al segle xiii. Està basada en fets històrics. (ca) Příběh rodu Taira (平家物語 Heike Monogatari) je japonský středověký historický epos z žánru vojenských příběhů (gunki monogatari). Je psán novým literárním jazykem Wakan Konko Bun, který se vyznačuje kombinací japonštiny s vytříbenou čínštinou, a popisuje vzestup mocného rodu (v počínštěném označení Heike) a jeho následný pád při jeho boji o moc s rodem (počínštěně Gendži). Příběhy eposu mají charakter prozaických vojenských a hrdinských vypravování a jejich autor je neznámý. Jsou v Japonsku dodnes velmi oblíbené a staly se námětem mnoha divadelních her nejen divadla kabuki, ale i loutkového divadla bunraku. (cs) Die Heike Monogatari (jap. 平家物語, dt. Erzählungen von den Heike) sind ein episches Zeugnis vom Kampf der Minamoto (Genji) und der Taira (Heike) um die Vorherrschaft in Japan am Ende des 12. Jahrhunderts. (de) Heike Monogatari, traducido al español como Cantar de Heike, es un poema épico del siglo XIII, considerado un clásico de la literatura japonesa, y fuente de numerosas leyendas, personajes e historias que tienen su origen en él. (es) Heike Monogatari (平家物語) adalah sebuah kisah epik tentang perselisihan antara klan Taira dan Minamoto dalam perebutan kontrol Jepang pada akhir abad ke-12 dalam Perang Genpei (1180-1185). Kisah ini kemudian dibukukan oleh novelis sejarah Eiji Yoshikawa dalam buku berjudul The Heike Story: Kisah Epik Jepang Abad Ke-12. (in) Heike monogatari (平家物語, Heike monogatari ou Le Dit des Heike) est une chronique poétique (ou, si l'on veut, une épopée en prose, à l'exception des huit premières lignes qui constituent un court poème préliminaire, le « Gion Shôja ») qui raconte la lutte entre les clans Minamoto et Taira au XIIe siècle pour le contrôle du Japon, et dont le point culminant est la bataille de Dan-no-ura en 1185. Recueillie de la tradition orale dès le XIIIe siècle et considérée comme l'un des grands classiques de la littérature japonaise médiévale, elle est un produit de la tradition des biwa hōshi, musiciens aveugles qui sillonnaient le pays et gagnaient leur vie en récitant des poèmes épiques tout en s'accompagnant au biwa (luth). (fr) The Tale of the Heike (平家物語, Heike Monogatari) is an epic account compiled prior to 1330 of the struggle between the Taira clan and Minamoto clan for control of Japan at the end of the 12th century in the Genpei War (1180–1185). Heike (平家) refers to the Taira (平), hei being the on'yomi reading of the first kanji and "ke" (家) means family. Note that in the title of the Genpei War, "hei" is in this combination read as "pei" and the "gen" (源) is the first kanji used in the Minamoto (also known as "Genji" which is also pronounced using Sino-Japanese, for example as in The Tale of Genji) clan's name. It has been translated into English at least five times, the first by Arthur Lindsay Sadler in 1918–1921. A complete translation in nearly 800 pages by Hiroshi Kitagawa & Bruce T. Tsuchida was published in 1975. Also translated by Helen McCullough in 1988. An abridged translation by Burton Watson was published in 2006. In 2012, Royall Tyler completed his translation, which seeks to be mindful of the performance style for which the work was originally intended. It was famously retold in Japanese prose by historical novelist Eiji Yoshikawa, published in Asahi Weekly in 1950 with the title (Shin Heike Monogatari). (en) ( 이 문서는 가마쿠라 시대의 군기문학에 관한 것입니다. 애니메이션에 대해서는 헤이케모노가타리 (애니메이션) 문서를 참고하십시오.) 《헤이케모노가타리》(일본어: 平家物語)는 일본 13세기 가마쿠라 시대(鎌倉時代)에 성립된 (일본어: 軍記物語 군키모노가타리[*])의 일종으로, 헤이케(平家, 다이라 씨)의 번영과 몰락, 나아가 무사 계급의 대두 등을 묘사한 13세기 일본의 문학 작품이다. 작자 미상으로 일본에서는 다양한 텍스트와 공연물의 소재로 재해석되고 재창조되며 명실상부한 일본의 고전으로 자리매김하였다. (ko) 『平家物語』(へいけものがたり)は、日本の鎌倉時代に成立したとされる軍記物語で、平家の栄華と没落、武士階級の台頭などを描いたもの。作者は不明。 (ja) Heike monogatari (平家物語? lett. "Il racconto della famiglia Taira") è un romanzo epico giapponese del XIV secolo di autore anonimo, tratto da storie trasmesse oralmente e cantate con accompagnamento del liuto biwa. Questo genere di canto epico è detto . La parola Heike (平家?) indica la famiglia Taira ed è composta dal primo kanji di Taira (平氏?) più il suffisso relazionale -ke (家? lett. "legami famigliari"). (it) Heike monogatari (jap. 平家物語) – anonimowy japoński epos rycerski z gatunku gunki-monogatari, opowiadający o rywalizacji rodów Taira (Heike) i Minamoto (Genji) w XII-wiecznej Japonii. Epos opisuje długi ciąg wydarzeń, których kulminacją była toczona w latach 1180–1185 wojna Gempei. Można go podzielić na trzy wyraźnie odrębne części. Główną postacią pierwszej części utworu jest Kiyomori Taira, w drugiej i trzeciej na pierwszy plan wysuwają się przedstawiciele rodu Minamoto: Yoshinaka, Yoritomo i Yoshitsune. Finalnym elementem narracji jest bitwa w zatoce Dan-no-Ura, która zakończyła się ostateczną klęską rodu Taira. W utworze silnie podkreślono wątki wypływające z myśli buddyjskiej: nietrwałość rzeczy i sprawiedliwą odpłatę za popełnione czyny. Utwór zachował się w około 80 wariantach, różniących się długością. Część z nich przeznaczona jest do czytania, część natomiast do melorecytacji. Niemożliwe jest wskazanie konkretnego autora, a utwór najprawdopodobniej rozwijał się stopniowo na drodze kompilacji różnych tekstów. Zasadniczy zrąb eposu datowany jest na okres między 1202 a 1221 rokiem, najbardziej znana wersja przeznaczona do melorecytacji pochodzi natomiast z 1371 roku. Przepełniony ideałami moralnymi charakterystycznymi dla klasy samurajów tekst Heike monogatari stanowił przez wieki źródło natchnienia dla innych pisarzy, adaptowany był na potrzeby teatru nō i kabuki, a współcześnie przenoszony na ekrany. (pl) O Conto dos Heike (平家物語 Heike Monogatari?) é um relato épico sobre a luta entre os clãs Taira e Minamoto pelo controle do Japão no final do século XII, durante as Guerras Genpei (1180-1185). Heike (平家) se refere ao Clã Taira (平); "hei" é uma leitura alternativa do kanji (caractere) para Taira. Nos termos do título Guerras Genpei, "hei" pode alternativamente ser lido como "pei" e "gen" (源) ie o mesmo kanji usado no nome do clã Minamoto (também conhecido como Genji). Foi traduzido para o inglês quatro vezes, primeiramente por A.L. Sadler em 1918–1921. A tradução completa mais recente foi feita por , publicada em 1988; uma tradução resumida de foi publicada em 2006. Foi recontado na prosa japonesa pelo famoso escritor Eiji Yoshikawa, publicado no Asahi Weekly em 1950 com o título Novo Conto dos Heike. (pt) Heike monogatari (japanska 平家物語, ungefär Berättelser om Heike) är en historisk bok från Japans uråldriga historia. (sv) Хейке моноґатарі, або «Гейке-моноґотарі» (яп. 平家物語, へいけものがたり, «Повість про дім Тайра») — пам'ятка класичної японської літератури, епічна повість жанру воєнної моноґатарі 13 століття періоду Камакура. (uk) Повесть о доме Тайра (яп. 平家物語 хэйкэ моногатари) — японский средневековый роман, повествующий о судьбе Тайра-но Киёмори и дома Тайра (Хэйкэ) на протяжении XII столетия. Вдохновил огромное количество произведений разных жанров, что делает этот роман одним из наиболее влиятельных произведений японской литературы. Известен во множестве вариантов, называется число около 100. «Повесть» начинается с возвышения Тайра-но Тадамори в 1131 году и заканчивается казнью последнего наследника рода Тайра в 1199 году. Темой романа считается буддийский принцип бренности сущего и кармическое возмездие. «Повесть» стала одним из первых произведений, распространяемых преимущественно бродячими сказителями бива-хоси (яп. 琵琶法師), благодаря чему она получила широкую известность как в крупных городах, так и за их пределами. Это композитный текст, сочетающий особенности разных стилей, одновременно и исторический и художественный, на китайском и японском языке, в создание которого внесли вклад как народные массы, так и придворные и религиозные деятели. (ru) 平家物语(日语:平家物語/へいけ ものがたり Heike Monogatari)是成书于13世纪(日本镰仓时代)的軍記物語,作者不详。 全书共192节,主要讲述煊赫一时的平氏家族从权倾朝野到被源氏家族击败最终被消灭的故事。 (zh)
dbo:thumbnail wiki-commons:Special:FilePath/Kano_school,_detail_o...Center_for_Japanese_Art.jpg?width=300
dbo:wikiPageExternalLink http://www.worldcat.org/title/future-and-the-past-a-translation-and-study-of-the-gukansho-an-interpretative-history-of-japan-written-in-1219/oclc/5145872&referer=brief_results http://www.worldcat.org/title/tale-of-the-heike-heike-monogatari/oclc/193064639%3Freferer=di&ht=edition http://www.worldcat.org/title/tale-of-the-heike/oclc/16472263&referer=brief_results http://www.worldcat.org/title/tales-of-the-heike/oclc/62330897 https://web.archive.org/web/20100807003350/http:/libweb.uoregon.edu/ec/e-asia/read/heike-whole.pdf http://etext.lib.virginia.edu/japanese/heike/heike.html http://www.sonic.net/~tabine/heike081003/Heike_mainpage.html
dbo:wikiPageID 584728 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength 38615 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID 1108409796 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink dbr:Pure_land dbr:Royall_Tyler_(academic) dbr:Samurai dbr:Satsuma_Province dbr:Saṃsāra_(Buddhism) dbr:Enryaku-ji dbr:Nagato_Province dbr:Noh dbr:Hachiman_Shrine dbc:Works_of_unknown_authorship dbr:Battle_of_Awazu dbr:Battle_of_Dan-no-ura dbr:Battle_of_Fujigawa dbr:Battle_of_Ichi-no-Tani dbr:Battle_of_Kurikara dbr:Battle_of_Shinohara dbr:Battle_of_Uji_(1180) dbr:Battle_of_Uji_(1184) dbr:Battle_of_Yashima dbr:Biwa dbr:Biwa_hōshi dbr:Delmer_Brown dbr:List_of_Kyoto's_fires dbr:University_of_California_Press dbr:Byōdōin dbr:Izu_Province dbr:Lute dbr:Letter_from_Koshigoe dbr:Shishigatani_incident dbr:The_Tale_of_Heiji dbr:Kōfukuji dbr:Siege_of_Hojujidono dbr:Columbia_University_Press dbc:Gunki_monogatari dbr:Genpei_Jōsuiki dbr:On'yomi dbr:Pure_Land_Buddhism dbr:Cockfighting dbr:Eiji_Yoshikawa dbr:Emperor_Antoku dbr:Emperor_Go-Shirakawa dbr:Emperor_Go-Toba dbr:Emperor_Takakura dbr:Epic_poetry dbr:Fujiwara_no_Shunzei dbr:Genji:_Dawn_of_the_Samurai dbr:Genji:_Days_of_the_Blade dbr:Genpei_War dbr:Mount_Hiei dbr:The_Tale_of_Genji dbr:Shunkan dbc:Japanese_chronicles dbc:Monogatari dbr:Battle_of_Mizushima dbr:Battle_of_Muroyama dbr:Bhikkhuni dbr:Zenkō-ji dbr:Fujiwara_no_Narichika dbr:Fukuhara-kyō dbr:Kumagai_Naozane dbr:Kumano_Kodō dbr:Fukuhara-kyo dbr:Taira_clan dbr:Taira_no_Tadamori dbr:Medieval_Japanese_literature dbr:Burton_Watson dbr:Bushido dbc:13th-century_history_books dbr:Tōdai-ji dbr:Tōkaidō_(road) dbr:Heian_period dbr:Heiji_rebellion dbr:Heikegani dbr:Helen_Craig_McCullough dbr:Jetavana dbr:Minamoto_no_Yorimasa dbr:Taira_no_Tomomori dbr:Amitābha dbr:Amitabha dbr:Ninna-ji dbr:Battle_of_Ichi-no-tani dbr:List_of_The_Tale_of_the_Heike_characters dbr:Sic_transit_gloria_mundi dbr:Haiku dbr:Heian-kyō dbr:Historical_novel dbr:Itsukushima_Shrine dbr:Japan dbr:The_Heike_Story dbr:Kajiwara_Kagetoki dbr:Kanji dbr:Kikaijima dbr:Kōfuku-ji dbr:Suma-ku,_Kobe dbr:Taira_no_Atsumori dbr:Taira_no_Munemori dbr:Taira_no_Noritsune dbr:Taira_no_Tadanori dbr:Taira_no_Tokuko dbr:Taira_no_Tokiko dbr:Minamoto_no_Yoshitsune dbr:Nasu_no_Yoichi dbr:Prince_Mochihito dbr:Arthur_Lindsay_Sadler dbc:Late_Middle_Japanese_texts dbr:Awa_Province_(Tokushima) dbc:Heian_period_in_literature dbc:Japanese_Buddhist_texts dbr:Humane_King_Sutra dbr:Hōjō_Tokimasa dbr:Hōnen dbr:Kyoto dbr:Minamoto_clan dbr:Minamoto_no_Noriyori dbr:Minamoto_no_Yoritomo dbr:Minamoto_no_Yoshinaka dbr:Nara,_Nara dbr:Oki_Islands dbr:Shikoku dbr:Woodblock_print dbr:Yoshida_Kenkō dbr:Stanford_University_Press dbr:Taira_no_Shigemori dbr:Tsurezuregusa dbr:Stupa dbr:Taira_no_Kiyomori dbr:Sōhei dbr:Shorea_robusta dbr:Hōgen_rebellion dbr:Imai_Kanehira dbr:Imperial_Regalia_of_Japan dbr:Impermanence dbr:Taira_no_Koremori dbr:Taira_no_Shigehira dbr:Siege_of_Hiuchi dbr:Mongaku dbr:Miidera dbr:The_Tale_of_Hōgen dbr:Sukhavati dbr:Siege_of_Nara dbr:University_of_Tokyo_Press dbr:Yojijukugo dbr:Epic_poems dbr:A._L._Sadler dbr:Taira dbr:Honshū dbr:Kyūshū dbr:Kamakura,_Kanagawa dbr:List_of_characters_in_the_Tale_of_the_Heike dbr:Shunzei dbr:Shōgun dbr:File:Kano_school,_detail_of_Screen_wit...ke,_Clark_Center_for_Japanese_Art.jpg dbr:File:Kozuka_from_matching_seven-piece_...ith_scenes_from_The_Tale_of_Heike.JPG dbr:File:平家物語図屏風-"Kogō"_and_"The_Imperial_...e_(Heike_monogatari)_MET_DP704877.jpg dbr:New_Tale_of_the_Heike dbr:Taguchi_Shigeyoshi dbr:File:AntokuTennou_Engi.7&8_Dannoura_Kassen.jpg
dbp:wikiPageUsesTemplate dbt:' dbt:Authority_control dbt:Cn dbt:Commons_category dbt:ISBN dbt:In_lang dbt:Italic_title dbt:Linktext dbt:Nihongo dbt:Quote dbt:Redirect dbt:Reflist dbt:Short_description dbt:Transl dbt:Wide_image dbt:Citeneeded
dct:subject dbc:Works_of_unknown_authorship dbc:Gunki_monogatari dbc:Japanese_chronicles dbc:Monogatari dbc:13th-century_history_books dbc:Late_Middle_Japanese_texts dbc:Heian_period_in_literature dbc:Japanese_Buddhist_texts
gold:hypernym dbr:Account
rdf:type owl:Thing yago:WikicatLateMiddleJapaneseTexts yago:Abstraction100002137 yago:Communication100033020 yago:EpicPoem106379721 yago:Evidence106643408 yago:History106514093 yago:Indication106797169 yago:LiteraryComposition106364329 yago:Matter106365467 yago:Poem106377442 yago:Record106647206 yago:WikicatJapaneseChronicles yago:Writing106362953 yago:WrittenCommunication106349220 dbo:Book yago:Text106387980 yago:WikicatEpicPoems yago:WikicatEpics
rdfs:comment «قصة الهائيكي» (باليابانية: 平家物語)، من أهم المصنفات في الأدب الياباني، ملحمة تدور أحداثها في يابان العصور الوسطى. قام مؤلف مجهول بتجميع العديد من الروايات والقصص الشائعة في ذلك العهد والتي بقى تداولها يتم شفويا، استغرق العمل سنوات عدة ما بين 1190 و1221 م. بعد انتهاء التجميع قام بتشكيلها حتى تكون وحدة كاملة مستمرة ثم صياغتها شعرياُ وانتهى من ذلك عام 1240 م. تدور أحداث القصة حول الصراع الدائر بين عشريتي الـ«ميناموتو» والـ«تائيرا» للسيطرة على اليابان في القرن الثاني عشر للميلاد. ولفظ هائيكي هو القراءة الصينية للمقطع الصيني الذي يرمز لاسم عشيرة الـ«تائيرا». (ar) El Heike monogatari és una de les grans obres de la literatura japonesa. Narra l'ascens i caiguda d'un clan, els Heike (també anomenats Taira), a causa de l'excessiva ambició del seu líder Kiyomori. És una obra èpica que es transmetia oralment acompanyada de música però que va ser refosa per un autor culte al segle xiii. Està basada en fets històrics. (ca) Příběh rodu Taira (平家物語 Heike Monogatari) je japonský středověký historický epos z žánru vojenských příběhů (gunki monogatari). Je psán novým literárním jazykem Wakan Konko Bun, který se vyznačuje kombinací japonštiny s vytříbenou čínštinou, a popisuje vzestup mocného rodu (v počínštěném označení Heike) a jeho následný pád při jeho boji o moc s rodem (počínštěně Gendži). Příběhy eposu mají charakter prozaických vojenských a hrdinských vypravování a jejich autor je neznámý. Jsou v Japonsku dodnes velmi oblíbené a staly se námětem mnoha divadelních her nejen divadla kabuki, ale i loutkového divadla bunraku. (cs) Die Heike Monogatari (jap. 平家物語, dt. Erzählungen von den Heike) sind ein episches Zeugnis vom Kampf der Minamoto (Genji) und der Taira (Heike) um die Vorherrschaft in Japan am Ende des 12. Jahrhunderts. (de) Heike Monogatari, traducido al español como Cantar de Heike, es un poema épico del siglo XIII, considerado un clásico de la literatura japonesa, y fuente de numerosas leyendas, personajes e historias que tienen su origen en él. (es) Heike Monogatari (平家物語) adalah sebuah kisah epik tentang perselisihan antara klan Taira dan Minamoto dalam perebutan kontrol Jepang pada akhir abad ke-12 dalam Perang Genpei (1180-1185). Kisah ini kemudian dibukukan oleh novelis sejarah Eiji Yoshikawa dalam buku berjudul The Heike Story: Kisah Epik Jepang Abad Ke-12. (in) Heike monogatari (平家物語, Heike monogatari ou Le Dit des Heike) est une chronique poétique (ou, si l'on veut, une épopée en prose, à l'exception des huit premières lignes qui constituent un court poème préliminaire, le « Gion Shôja ») qui raconte la lutte entre les clans Minamoto et Taira au XIIe siècle pour le contrôle du Japon, et dont le point culminant est la bataille de Dan-no-ura en 1185. Recueillie de la tradition orale dès le XIIIe siècle et considérée comme l'un des grands classiques de la littérature japonaise médiévale, elle est un produit de la tradition des biwa hōshi, musiciens aveugles qui sillonnaient le pays et gagnaient leur vie en récitant des poèmes épiques tout en s'accompagnant au biwa (luth). (fr) ( 이 문서는 가마쿠라 시대의 군기문학에 관한 것입니다. 애니메이션에 대해서는 헤이케모노가타리 (애니메이션) 문서를 참고하십시오.) 《헤이케모노가타리》(일본어: 平家物語)는 일본 13세기 가마쿠라 시대(鎌倉時代)에 성립된 (일본어: 軍記物語 군키모노가타리[*])의 일종으로, 헤이케(平家, 다이라 씨)의 번영과 몰락, 나아가 무사 계급의 대두 등을 묘사한 13세기 일본의 문학 작품이다. 작자 미상으로 일본에서는 다양한 텍스트와 공연물의 소재로 재해석되고 재창조되며 명실상부한 일본의 고전으로 자리매김하였다. (ko) 『平家物語』(へいけものがたり)は、日本の鎌倉時代に成立したとされる軍記物語で、平家の栄華と没落、武士階級の台頭などを描いたもの。作者は不明。 (ja) Heike monogatari (平家物語? lett. "Il racconto della famiglia Taira") è un romanzo epico giapponese del XIV secolo di autore anonimo, tratto da storie trasmesse oralmente e cantate con accompagnamento del liuto biwa. Questo genere di canto epico è detto . La parola Heike (平家?) indica la famiglia Taira ed è composta dal primo kanji di Taira (平氏?) più il suffisso relazionale -ke (家? lett. "legami famigliari"). (it) Heike monogatari (japanska 平家物語, ungefär Berättelser om Heike) är en historisk bok från Japans uråldriga historia. (sv) Хейке моноґатарі, або «Гейке-моноґотарі» (яп. 平家物語, へいけものがたり, «Повість про дім Тайра») — пам'ятка класичної японської літератури, епічна повість жанру воєнної моноґатарі 13 століття періоду Камакура. (uk) 平家物语(日语:平家物語/へいけ ものがたり Heike Monogatari)是成书于13世纪(日本镰仓时代)的軍記物語,作者不详。 全书共192节,主要讲述煊赫一时的平氏家族从权倾朝野到被源氏家族击败最终被消灭的故事。 (zh) The Tale of the Heike (平家物語, Heike Monogatari) is an epic account compiled prior to 1330 of the struggle between the Taira clan and Minamoto clan for control of Japan at the end of the 12th century in the Genpei War (1180–1185). Heike (平家) refers to the Taira (平), hei being the on'yomi reading of the first kanji and "ke" (家) means family. Note that in the title of the Genpei War, "hei" is in this combination read as "pei" and the "gen" (源) is the first kanji used in the Minamoto (also known as "Genji" which is also pronounced using Sino-Japanese, for example as in The Tale of Genji) clan's name. (en) Heike monogatari (jap. 平家物語) – anonimowy japoński epos rycerski z gatunku gunki-monogatari, opowiadający o rywalizacji rodów Taira (Heike) i Minamoto (Genji) w XII-wiecznej Japonii. Epos opisuje długi ciąg wydarzeń, których kulminacją była toczona w latach 1180–1185 wojna Gempei. Można go podzielić na trzy wyraźnie odrębne części. Główną postacią pierwszej części utworu jest Kiyomori Taira, w drugiej i trzeciej na pierwszy plan wysuwają się przedstawiciele rodu Minamoto: Yoshinaka, Yoritomo i Yoshitsune. Finalnym elementem narracji jest bitwa w zatoce Dan-no-Ura, która zakończyła się ostateczną klęską rodu Taira. W utworze silnie podkreślono wątki wypływające z myśli buddyjskiej: nietrwałość rzeczy i sprawiedliwą odpłatę za popełnione czyny. (pl) O Conto dos Heike (平家物語 Heike Monogatari?) é um relato épico sobre a luta entre os clãs Taira e Minamoto pelo controle do Japão no final do século XII, durante as Guerras Genpei (1180-1185). Heike (平家) se refere ao Clã Taira (平); "hei" é uma leitura alternativa do kanji (caractere) para Taira. Nos termos do título Guerras Genpei, "hei" pode alternativamente ser lido como "pei" e "gen" (源) ie o mesmo kanji usado no nome do clã Minamoto (também conhecido como Genji). (pt) Повесть о доме Тайра (яп. 平家物語 хэйкэ моногатари) — японский средневековый роман, повествующий о судьбе Тайра-но Киёмори и дома Тайра (Хэйкэ) на протяжении XII столетия. Вдохновил огромное количество произведений разных жанров, что делает этот роман одним из наиболее влиятельных произведений японской литературы. Известен во множестве вариантов, называется число около 100. «Повесть» начинается с возвышения Тайра-но Тадамори в 1131 году и заканчивается казнью последнего наследника рода Тайра в 1199 году. Темой романа считается буддийский принцип бренности сущего и кармическое возмездие. (ru)
rdfs:label قصة الهائيكي (ar) Heike monogatari (ca) Příběh rodu Taira (cs) Heike Monogatari (de) Heike Monogatari (es) Heike Monogatari (in) Heike monogatari (fr) Heike monogatari (it) 헤이케모노가타리 (ko) 平家物語 (ja) Heike monogatari (pl) The Tale of the Heike (en) Heike Monogatari (pt) Heike monogatari (sv) Повесть о доме Тайра (ru) 平家物语 (zh) Хейке моноґатарі (uk)
owl:sameAs freebase:The Tale of the Heike yago-res:The Tale of the Heike http://d-nb.info/gnd/4249740-1 http://d-nb.info/gnd/1088074596 http://viaf.org/viaf/181849910 wikidata:The Tale of the Heike dbpedia-ar:The Tale of the Heike dbpedia-ca:The Tale of the Heike dbpedia-cs:The Tale of the Heike dbpedia-de:The Tale of the Heike dbpedia-es:The Tale of the Heike dbpedia-fa:The Tale of the Heike dbpedia-fi:The Tale of the Heike dbpedia-fr:The Tale of the Heike dbpedia-hu:The Tale of the Heike dbpedia-id:The Tale of the Heike dbpedia-it:The Tale of the Heike dbpedia-ja:The Tale of the Heike dbpedia-ko:The Tale of the Heike dbpedia-pl:The Tale of the Heike dbpedia-pt:The Tale of the Heike dbpedia-ru:The Tale of the Heike dbpedia-simple:The Tale of the Heike dbpedia-sv:The Tale of the Heike dbpedia-th:The Tale of the Heike dbpedia-tr:The Tale of the Heike dbpedia-uk:The Tale of the Heike dbpedia-zh:The Tale of the Heike https://global.dbpedia.org/id/4z5i8
prov:wasDerivedFrom wikipedia-en:The_Tale_of_the_Heike?oldid=1108409796&ns=0
foaf:depiction wiki-commons:Special:FilePath/AntokuTennou_Engi.7&8_Dannoura_Kassen.jpg wiki-commons:Special:FilePath/Battle_scenes_from_th..._Monogatari)_-_Google_Art_Project.jpg wiki-commons:Special:FilePath/Kano_school,_detail_o...ke,_Clark_Center_for_Japanese_Art.jpg wiki-commons:Special:FilePath/Kozuka_from_matching_...ith_scenes_from_The_Tale_of_Heike.jpg wiki-commons:Special:FilePath/平家物語図屏風-"Kogō"_and_"T...e_(Heike_monogatari)_MET_DP704877.jpg
foaf:isPrimaryTopicOf wikipedia-en:The_Tale_of_the_Heike
is dbo:wikiPageDisambiguates of dbr:Heike
is dbo:wikiPageRedirects of dbr:Heike_monogatari dbr:The_Tale_of_Heike dbr:The_Tale_of_the_Heika dbr:The_Tales_of_the_Heike dbr:The_Tale_Of_The_Heike dbr:平家物語 dbr:The_tale_of_the_heike dbr:Feiqe_no_Monogatari dbr:Feiqe_no_monogatari dbr:Tale_of_Heike dbr:Tale_of_the_Heike dbr:Tale_of_the_heike dbr:Tales_of_the_Heike dbr:Heike_Monogatari
is dbo:wikiPageWikiLink of dbr:Romanization_of_Japanese dbr:Royall_Tyler_(academic) dbr:Samurai dbr:Science_Saru dbr:List_of_classical_Japanese_texts dbr:List_of_epic_poems dbr:List_of_fictional_princesses dbr:Nue dbr:Heike_monogatari dbr:1950_in_literature dbr:Battle_of_Dan-no-ura dbr:Battle_of_Fujigawa dbr:Battle_of_Ichi-no-Tani dbr:Battle_of_Kojima dbr:Battle_of_Uji_(1184) dbr:Battle_of_Yashima dbr:Biwa dbr:Biwa_hōshi dbr:List_of_fictional_swords dbr:List_of_legendary_creatures_from_Japan dbr:Rising_Sun_Flag dbr:Ukiyo-e dbr:Index_of_Japan-related_articles_(T) dbr:Letter_from_Koshigoe dbr:List_of_historical_fiction_by_time_period dbr:List_of_historical_novels dbr:List_of_literary_cycles dbr:14th_century_in_literature dbr:Genkyū dbr:Genpei_Jōsuiki dbr:Ogata,_Ōita dbr:Onna-musha dbr:Shōji_(era) dbr:Wakan_konkō-bun dbr:Eiji_Yoshikawa dbr:Emperor_Antoku dbr:Epic_poetry dbr:Fujiwara_no_Shunzei dbr:Genji:_Dawn_of_the_Samurai dbr:Genji:_Days_of_the_Blade dbr:Genpei_War dbr:Georges_Hilaire_Bousquet dbr:Ghost_of_Tsushima dbr:Monogatari dbr:Naginata dbr:The_Tale_of_Genji dbr:Otogi-zōshi dbr:Shirabyōshi dbr:Sukiyaki_Western_Django dbr:Fujiwara_no_Mitsuyoshi dbr:Ibaraki-dōji dbr:Ichijō_Tadayori dbr:Kumano_shrine dbr:Medieval_Japanese_literature dbr:Music_of_Japan dbr:Zeami_Motokiyo dbr:1956_in_literature dbr:Burton_Watson dbr:Bushido dbr:Tomoe dbr:Tsuchigumo dbr:Wen_Jieruo dbr:Gaman_(term) dbr:Heian_literature dbr:Heike_Tsuruginomaki dbr:Heikegani dbr:Helen_Craig_McCullough dbr:Jōgen_(Kamakura_period) dbr:Jōkei_(monk) dbr:Nitta_Tadatsune dbr:4959_Niinoama dbr:Dust_in_the_Wind dbr:Flag_of_Japan dbr:Ninja dbr:Gochi-in_no_Tajima dbr:Historiography_of_Japan dbr:History_of_literature dbr:Kanjin dbr:Kazusa_Hirotsune dbr:Kempo_(era) dbr:Ken'ei dbr:Kenkyū dbr:Kennin dbr:Kenryaku dbr:List_of_Drifters_characters dbr:List_of_Penguin_Classics dbr:List_of_The_Tale_of_the_Heike_characters dbr:Shizuka_Gozen dbr:Tomoe_Gozen dbr:Hannya-ji dbr:History_of_Kumamoto_Prefecture dbr:Inu-Oh dbr:Japanese_literature dbr:The_Heike_Story dbr:Hyōgo-ku,_Kobe dbr:Kajiwara_Kagetoki dbr:Kihachirō_Kawamoto dbr:Kōwakamai dbr:Blind_musicians dbr:Sōjōbō dbr:Taira_no_Atsumori dbr:Taira_no_Tokuko dbr:Hoichi_the_Earless dbr:Taira_no_Tokiko dbr:Tsutsui_Jōmyō_Meishū dbr:Minamoto_no_Yoshitsune dbr:Nasu_no_Yoichi dbr:Zhu_Yi_(Liang_dynasty) dbr:Bunji_(era) dbr:Humane_King_Sutra dbr:The_Tale_of_Heike dbr:The_Tale_of_the_Heika dbr:The_Tales_of_the_Heike dbr:Kusanagi_no_Tsurugi dbr:Kwaidan_(film) dbr:Message_in_a_bottle dbr:Minamoto_clan dbr:Minamoto_no_Noriyori dbr:Ogata_clan dbr:Seto_Inland_Sea dbr:Shin_Heike_Monogatari_(film) dbr:Yoshitsune_Senbon_Zakura dbr:Heike dbr:Sasaki_Takatsuna dbr:Sasaki_Yoshikiyo dbr:Taira_no_Shigemori dbr:Ōba_Kagechika dbr:Taira_no_Kiyomori dbr:Shorea_robusta dbr:Eunyoung_Choi dbr:Fabian_Fucan dbr:Gunki_monogatari dbr:Impermanence dbr:List_of_works_by_Toyohara_Chikanobu dbr:Of_Nightingales_That_Weep dbr:Oku_no_Hosomichi dbr:The_Tale_Of_The_Heike dbr:Manga_de_Dokuha dbr:Names_of_Okinawa dbr:National_symbols_of_Japan dbr:Mongaku dbr:Shimizu_no_kanja_Yoshitaka dbr:Writing_in_the_Ryukyu_Kingdom dbr:Ox-Head_and_Horse-Face dbr:Samurai-dokoro dbr:平家物語 dbr:Rashōmon_no_oni dbr:The_tale_of_the_heike dbr:Feiqe_no_Monogatari dbr:Feiqe_no_monogatari dbr:Taira_no_Yoshifumi dbr:Tale_of_Heike dbr:Tale_of_the_Heike dbr:Tale_of_the_heike dbr:Tales_of_the_Heike dbr:Heike_Monogatari
is foaf:primaryTopic of wikipedia-en:The_Tale_of_the_Heike