Tower of London (original) (raw)
Oficiální název londýnského Toweru (angl. Tower of London) je Palác a pevnost Jeho Veličenstva, Tower of London (His Majesty's Palace and Fortress, The Tower of London), ačkoli posledním králem, který ho používal jako palác byl král Jakub I. (1566–1625). Bílá tvrz (White Tower), čtvercová budova s vížkou na každém rohu, která dala této pevnosti jméno, je součástí komplexu budov u řeky Temže v Londýně. Sloužila jako pevnost, zbrojnice, pokladnice, mincovna, palác, místo poprav, observatoř, útočiště a vězení především pro vězně z vyšších vrstev. Poslední způsob použití dal vzniknout rčení poslat do Toweru, což znamená uvěznit. Alžběta I. zde byla vězněna v době vlády své sestry Marie v 16. století. Naposledy byl Tower použit jako vězení v době druhé světové války pro Rudolfa Hesse.
Property | Value |
---|---|
dbo:abstract | El Palau Reial i Fortalesa de Sa Majestat La Torre de Londres —Her Majesty's Royal Palace and Fortress The Tower of London (anglès)—, més conegut per la Torre de Londres (en anglès, Tower of London), és un castell històric situat a la ribera nord del riu Tàmesi al centre de Londres, Anglaterra. Es troba dins del districte londinenc de Tower Hamlets, separat del límit nord de la ciutat per un espai obert conegut com a Tower Hill. Es va fundar cap a la fi de 1066 com a part de la conquesta normanda d'Anglaterra. La Torre Blanca, que dona nom al castell sencer, va ser construït per Guillem el Conqueridor en 1078, convertint-se en símbol de l'opressió a Londres per la nova elit governant. Des d'almenys 1100, el castell va ser usat com a presó, encara que no era aquest el propòsit primari. En conjunt, la Torre és un complex de diversos edificis situat dins de dos anells concèntrics de murs defensius i un fossat, el castell es va ampliar en diverses fases, sobretot sota el mandat de Ricard Cor de Lleó, Enric III i Eduard I en els segles xii i xiii. La disposició general de finals del segle xiii s'ha mantingut tot i l'activitat posterior. La Torre de Londres ha representat un destacat paper en la història d'Anglaterra. Va ser assetjada en diverses ocasions i tenir-la controlada era important per controlar el país. La torre ha servit com armeria, tresoreria, casa de feres, Reial Casa de la Moneda, registres públics, i casa de les Joies de la Corona del Regne Unit. Des d'inicis del segle xiv fins al regnat de Carles II, s'organitzava una processó des de la torre fins a l'Abadia de Westminster a la coronació d'un nou monarca. Cal destacar que en absència del monarca, el guàrdia de la torre és l'encarregat del castell (la de guàrdia era una posició de confiança en el període medieval). A finals del segle xv, el castell es va convertir en presó. Sota el regnat dels Tudor, la torre es va usar menys com a residència, i malgrat els intents per fortificar i reparar el castell, el desenvolupament de les seves defenses van quedar enrere per dedicar-se a l'artilleria. L'ús del castell com a presó va sobrevenir en els segles xvi i xvii, quan personatges com Isabel I (abans de convertir-se en reina) van caure en desgràcia i van ser retingudes entre aquests murs. Aquest ús ha derivat en la dita "enviar a la torre" com a sinònim de "enviar a la presó". Malgrat la seva reputació com a lloc de tortura i mort, popularitzada pels religiosos del segle xvi i els escriptors del segle xix, només set persones van ser executades dins de la torre abans de les Guerres Mundials. Les execucions normalment es duien a terme al turó (Tower Hill), al nord del castell, que en un període de 400 anys va ser testimoni de 112 execucions. A la segona meitat del segle xx, institucions com la Casa de la Moneda es van traslladar a altres localitzacions des de la Torre de Londres, deixant molts edificis buits. Anthony Salvin i van aprofitar llavors l'oportunitat de restaurar la torre a la seva aparença original medieval, retirant moltes de les estructures postmedieval que romanien buides. Durant les Guerres Mundials, la torre es va usar de nou com a presó, presenciant les execucions de dotze persones per espionatge. Després de les guerres, el dany causat es va reparar i el castell va reobrir les seves portes al públic. Avui en dia, la Torre de Londres és una de les atraccions turístiques més famoses del país. El manteniment va a càrrec de la institució benèfica Historic Royal Palace (Palaus Reials Històrics), i va ser declarada en 1988 Patrimoni de la Humanitat per la UNESCO, per tractar-se d'una fortalesa de l'edat mitjana normand excepcionalment ben conservada i per la seva significació com a centre de poder ininterromput durant segles i segles d'història britànica i europea. (ca) برج لندن (بالإنجليزية: Tower of London)، رسميًا قصر وقلعة صاحبة الجلالة قلعة تاريخية على الضفة الشمالية لنهر التايمز في قلب لندن في إنجلترا. بُني برج لندن في أواخر عام 1066، كجزء من غزو النورمان لإنجلترا. وفي عام 1078، أمر ويليام الفاتح ببناء البرج الأبيض، الذي أصبح رمزًا لقهر الأسرة الحاكمة الجديدة لأعدائهم في لندن. وبحلول عام 1100، استخدمت القلعة كسجن، بالرغم من أنه لم يكن الهدف الأساسي من بنائها. استخدم هذا القصر الكبير قديمًا، كمقر للإقامة الملكية. وبصفة عامة، فالبرج تجمع لعدة مبانٍ داخل حلقتين من الجدران الدفاعية وخندق مائي. أُجريت عدة توسعات للبرج، لا سيما في عهد الملوك ريتشارد قلب الأسد وهنري الثالث وإدوارد الأول في القرنين الثاني عشر والثالث عشر. استقرت حدود البرج على وضعها الحالي منذ أواخر القرن الثالث عشر، ولكن مع بعض التحسينات اللاحقة. لعب برج لندن دورًا بارزًا في التاريخ الإنجليزي، فقد تعرض للحصار عدة مرات، كما كانت السيطرة عليه أولى الخطوات للسيطرة على البلاد. استخدم البرج كمستودع لحفظ الأموال والأسلحة والحيوانات، وكدار لصكّ العملة ولحفظ السجلات العامة، وكمقر لحفظ الكنوز الملكية. ومنذ أوائل القرن الرابع عشر وحتى عهد تشارلز الثاني، كان موكب التتويج يبدأ من البرج وحتى دير وستمنستر. وفي عهد «أسرة تيودور»، قلّ استخدام البرج كمقر للإقامة الملكية، على الرغم من محاولات تقويته وإصلاح دفاعاته لتقاوم القصف بالمدفعية. كانت فترة ذروة استخدام البرج كسجن في القرنين السادس عشر والسابع عشر، حيث سجن به العديد من الشخصيات، أشهرهم إليزابيث الأولى قبل أن تصبح ملكة. وأصبحت عبارة «أُرسل إلى البرج» كناية عن أن الشخص سيتعرض للتعذيب والموت. وفي النصف الأخير من القرن التاسع عشر، انتقلت مؤسسات مثل دار صك العملة الملكية إلى خارج البرج، لتترك العديد من المباني فارغة. استغل المهندسان أنتوني سالفين وجون تايلور الفرصة لإعادة البرج لما كان عليه في العصور الوسطى، وإزالة العديد من المباني الشاغرة التي بنيت في مرحلة ما بعد القرون الوسطى. أثناء الحربين العالميتين الأولى والثانية، استخدم البرج مرة أخرى كسجن، وشهد إعدام 12 رجلاً بتهمة التجسس. بعد الحربين، أعيد ترميم الأضرار التي سببتها الغارات، وأعيد فتح البرج للجمهور. اليوم يعد برج لندن واحدًا من أكثر مناطق الجذب السياحي في إنجلترا شعبية، كما أضيف إلى مواقع التراث العالمي عام 1988. يأتي برج لندن في مقدمة الأماكن التي يُزعم أنها مسكونة بالأشباح في إنجلترا وكامل الجزر البريطانية، وقد تناقلت الأجيال بضع قصص خرافيّة مفادها أن أرواح أولئك الذين أعدموا في البرج لا تزال تطوفه، ومن أبرزهم آن بولين الزوجة الثانية للملك هنري الثامن، والكونتيسة مارغريت بولي، والأميران إدوارد وريتشارد ابنيّ الملك إدوارد الرابع اللذان قيل أنَّهما اختفيا في البرج. كما اشتهر البرج بغربانه التي تعشش على أراضيه، والتي ارتبطت بنبوءة قديمة مفادها أنه في اليوم الذي سيغادر فيه آخر الغربان برج لندن، فإن عرش إنجلترا سيسقط ومعه ستسقط بريطانيا العظمى، لذلك حرص عدد من الملوك قديمًا على الحفاظ على الغربان وأراضي تعشيشها في البرج. (ar) Oficiální název londýnského Toweru (angl. Tower of London) je Palác a pevnost Jeho Veličenstva, Tower of London (His Majesty's Palace and Fortress, The Tower of London), ačkoli posledním králem, který ho používal jako palác byl král Jakub I. (1566–1625). Bílá tvrz (White Tower), čtvercová budova s vížkou na každém rohu, která dala této pevnosti jméno, je součástí komplexu budov u řeky Temže v Londýně. Sloužila jako pevnost, zbrojnice, pokladnice, mincovna, palác, místo poprav, observatoř, útočiště a vězení především pro vězně z vyšších vrstev. Poslední způsob použití dal vzniknout rčení poslat do Toweru, což znamená uvěznit. Alžběta I. zde byla vězněna v době vlády své sestry Marie v 16. století. Naposledy byl Tower použit jako vězení v době druhé světové války pro Rudolfa Hesse. (cs) Ο Πύργος του Λονδίνου (αγγλικά: Tower of London), επισήμως γνωστός ως Βασιλικό Παλάτι και Φρούριο της Αυτής Μεγαλειότητας του Πύργου του Λονδίνου (αγγλικά: Her Majesty's Royal Palace and Fortress of the Tower of London), είναι ιστορικό κάστρο στη βόρεια όχθη του Τάμεση στο , στην Αγγλία. Βρίσκεται μέσα στο του Λονδίνου, χωριζόμενο από την αριστερή όχθη του Σίτι του Λονδίνου με τον ανοιχτό χώρο που είναι γνωστός ως . Ιδρύθηκε προς το τέλος του 1066 ως μέρος της . (el) His Majesty’s Royal Palace and Fortress of the Tower of London (auf deutsch: Königlicher Palast Seiner Majestät und Festung des Tower of London, kurz: der Londoner Tower) ist ein befestigter Gebäudekomplex am Nordufer der Themse am südöstlichen Ende der City of London und damit zugleich im Zentrum der englischen Region Greater London (London). Die Ringburg mit zwei Festungsringen diente den englischen und britischen Königen unter anderem als Residenz, Waffenkammer, Werkstatt, Lager, Zoo, Garnison, Museum, Münzprägestätte, Gefängnis, Archiv und Hinrichtungsstätte. Seit 600 Jahren wird der Tower von Touristen besucht. Im Jahr 2011 war er mit mehr als 2,5 Millionen Besuchern die meistbesuchte kostenpflichtige Attraktion im Vereinigten Königreich. Ursprünglich wurde der Tower im 11. Jahrhundert als Festung Wilhelms des Eroberers gegen die potentiell feindseligen Bürger der Stadt London errichtet. Bis zu Jakob I. nutzten alle englischen Könige den Tower zeitweilig zum Aufenthalt. Als Stützpunkt der britischen Monarchie im historischen Zentrum Londons ist der Tower eng mit der britischen Geschichte verbunden. Die Außenmauern und Türme des Towers wurden im Wesentlichen im Mittelalter errichtet. In den folgenden Jahrhunderten wurden zahlreiche An- und Umbauten innerhalb der Mauern durchgeführt. Im 19. Jahrhundert erfolgte eine Neugestaltung: Mauern und Türme wurden im Zuge des Gothic Revival im historistischen Stil neu errichtet. Dabei wurden auch Gebäude innerhalb der Mauern abgerissen. Heute werden im Tower Ausstellungen über das Gebäude selbst und seine Geschichte, Teile der Sammlung der Royal Armouries, die britischen Kronjuwelen gezeigt. Hier befinden sich das Hauptquartier und das Museum des Royal Regiment of Fusiliers, Wohnräume für die Yeoman Warders sowie Verwaltungs- und Büroräume. Aus dem Tower gingen das Board of Ordnance, die Royal Mint, der Ordnance Survey, das Royal Observatory, das Public Record Office und der London Zoo hervor. Der Tower ist auch Handlungsort zahlreicher Dramen und Romane von Shakespeare bis Edgar Wallace. Insbesondere Schriften und Historiengemälde des 19. Jahrhunderts betonen die Rolle als Gefängnis und trugen maßgeblich zur Rezeption des Towers als düsterem Kerker bei. Die UNESCO erklärte den Tower 1988 zum Weltkulturerbe. Der Tower gehört der britischen Krone und wird von den Historic Royal Palaces verwaltet. (de) La Turo de Londono (anglalingve Tower of London, aŭ tradicie pli simple The Tower) estas historia monumento lokita en la centro de Londono, Anglio, ĉe la norda bordo de la rivero Tamizo. Ĝi situas en la distrikto Tower Hamlets kaj estas apartigita de la kvartalo City per vakua areo nomita . La Turo de Londono estas ofte konfuzita kun la "blanka turo", kiu estas fakte nur parto de la originala, kvadrata fortikaĵo konstruita de Vilhelmo la 1-a en 1078. La turo konsistas el aro da pluraj konstruaĵoj, organizitaj centre de du paralelaj ĉirkaŭmuroj. La turo origine ludis la rolon de fortikaĵo, reĝa palaco kaj malliberejo (precipe por altrangaj kaj reĝaj kaptitoj, ekzemple la estoita Elizabeto la 1-a). Dum la Unua Mondmilito kaj la Dua Mondmilito la fortikaĵo denove funkciis kiel malliberejo, kaj 12 ekzekutoj de homoj akuzitaj je spionado estis aranĝitaj tie. Post Dua Mondmilito la difekto kaŭzita dum la Blitzkrieg (fulmomilito) estis riparita, kaj la fortikaĵo estis malfermita al publiko. Hodiaŭ la kastelo estas unu el la plej popularaj turismaj vidindaĵoj de Londono. Ĝi estas administrata de la bonfara fonduso "Historiaj Reĝaj Palacoj", kaj en 1988 estis deklarita Monda heredaĵo de Unesko. (eo) La Torre de Londres, oficialmente el Palacio Real y Fortaleza de su Majestad, es un castillo histórico situado en la ribera norte del río Támesis en el centro de Londres, Inglaterra. Se encuentra dentro del distrito londinense de Tower Hamlets, separado del límite norte de la ciudad por un espacio abierto conocido como Tower Hill. Se fundó hacia finales de 1066 como parte de la conquista normanda de Inglaterra. La Torre Blanca, que da nombre al castillo entero, fue construida por Guillermo el Conquistador en 1078, convirtiéndose en símbolo de la opresión en Londres por parte de la nueva élite gobernante. Desde 1100 al menos, el castillo fue usado como prisión, aunque no era este el propósito primario. En conjunto, la Torre es un complejo de varios edificios situado dentro de dos anillos concéntricos de muros defensivos y un foso; el castillo se amplió en varias fases, sobre todo bajo el mandato de Ricardo Corazón de León, Enrique III y Eduardo I en los siglos XII y XIII. La disposición general de finales del siglo XIII se ha mantenido a pesar de la actividad posterior. La Torre de Londres ha representado un destacado papel en la historia de Inglaterra. Fue sitiada en varias ocasiones y poseerla era importante para dominar el país. La torre ha servido como armería, tesorería, casa de fieras, Real Casa de la Moneda, registros públicos y casa de las joyas de la Corona del Reino Unido. Desde inicios del siglo XIV hasta el reinado de Carlos II, se organizaba una procesión desde la torre hasta la abadía de Westminster en la coronación de un nuevo monarca. Cabe destacar que en ausencia del monarca, el guardia de la torre es el encargado del castillo (la de guardia era una posición de confianza en el periodo medieval). A finales del siglo XV, el castillo se convirtió en prisión. Bajo el reinado de los Tudor, la torre se usó menos como residencia, y a pesar de los intentos por refortificar y reparar el castillo, el desarrollo de sus defensas quedaron atrás por dedicarse a la artillería. El apogeo del castillo como prisión sobrevino en los siglos XVI y XVII, cuando personajes, como Isabel I (antes de convertirse en reina), cayeron en desgracia y fueron retenidos entre estos muros. Este uso ha derivado en el dicho «enviar a la Torre» como sinónimo de «enviar a prisión». A pesar de su reputación como lugar de tortura y muerte, popularizada por los religiosos del siglo XVI y los escritores del siglo XIX, solo siete personas fueron ejecutadas dentro de la torre antes de las Guerras Mundiales. Las ejecuciones normalmente se llevaban a cabo en la Colina de la Torre (Tower Hill), al norte del castillo, que en un periodo de 400 años fue testigo de 112 ejecuciones. En la segunda mitad del siglo XX, instituciones como la Casa de la Moneda se trasladaron a otras localizaciones desde la Torre de Londres, dejando muchos edificios vacíos. Los arquitectos Anthony Salvin y John Taylor aprovecharon entonces la oportunidad de restaurar la torre a su apariencia original medieval, retirando muchas de las estructuras postmedievales que permanecían vacías. Durante las Guerras Mundiales, la torre volvió a servir como prisión, presenciando las ejecuciones de doce personas por espionaje. Después de las guerras, el daño causado se reparó y el castillo reabrió sus puertas al público. Hoy en día, la Torre de Londres es una de las atracciones turísticas más famosas del país. El mantenimiento corre a cargo de la institución benéfica Historic Royal Palaces (Palacios Reales Históricos), y fue declarada en 1988 Patrimonio de la Humanidad por la Unesco por tratarse de una fortaleza del medievo normando excepcionalmente bien conservada y por su significación como centro de poder ininterrumpido durante siglos y siglos de historia británica y europea. (es) Londresko dorrea (ingelesez Tower of London, ofizialki Her Majesty's Royal Palace and Fortress da, euskaraz Bere Maiestatearen Errege Jauregia eta Gotorlekua) Erresuma Batuko Ingalaterra herrialdeko hiriburuan den Londres hirian kokatzen den gaztelua da. Londresko dorrea Tower Hamlets udalerrian kokaturik dago, Tamesis ibaiaren iparraldeko ertzean. (eu) La tour de Londres, en anglais Tower of London est une forteresse historique située sur la rive nord de la Tamise à Londres en Angleterre à côté du Tower Bridge. La tour se trouve dans le borough londonien de Tower Hamlets situé à l'est de la Cité de Londres dans un espace appelé Tower Hill. Sa construction commença vers la fin de l'année 1066 dans le cadre de la conquête normande de l’Angleterre. La tour Blanche (White Tower) qui donna son nom à l'ensemble du château, fut construite sur l'ordre de Guillaume le Conquérant en 1078 et fut considérée comme un symbole de l'oppression infligée à Londres par la classe dirigeante. Le château fut utilisé comme prison dès 1100. Il servait également de grand palais et de résidence royale. Dans son ensemble, la tour est un complexe composé de plusieurs bâtiments entourés de deux murailles défensives concentriques et d'une douve. Il y eut plusieurs phases d'expansion, principalement lors des règnes de Richard Ier, d'Henri III et d'Édouard Ier aux XIIe et XIIIe siècles. Le plan général établi à la fin du XIIIe siècle n'évolua pas malgré les activités ultérieures dans ces murs. La tour de Londres a joué un rôle essentiel dans l'histoire de l'Angleterre. Elle fut assiégée à plusieurs reprises et son contrôle était important dans la maîtrise du pays. La tour servit d'armurerie, de trésorerie et de ménagerie, elle accueillit la Royal Mint et les archives publiques et elle abrite les joyaux de la Couronne britannique. À partir du début du XIVe siècle et jusqu'au règne de Charles II, une procession était organisée jusqu'à l'abbaye de Westminster lors du couronnement du monarque britannique. En l'absence du roi, le connétable de la Tour, une position puissante à l'époque médiévale, avait la charge de la forteresse. Durant la période des Tudor, la tour perdit son rôle de résidence royale et, malgré quelques modifications, ses défenses ne furent pas adaptées aux progrès de l'artillerie. L'utilisation carcérale de la tour atteignit son apogée aux XVIe et XVIIe siècles lorsque de nombreuses personnes tombées en disgrâce, comme Élisabeth Ire avant qu'elle ne devienne reine, y furent enfermées. Cet usage est à l'origine de l'expression anglaise « sent to the Tower » (« envoyé à la tour ») qui veut dire « emprisonné », tout comme son équivalent français « embastillé ». Malgré sa réputation tenace de lieu de torture et de mort, popularisée par les propagandistes religieux du XVIe siècle et les écrivains du XIXe siècle, seules sept personnes furent exécutées dans la tour avant le XXe siècle. Les exécutions étaient généralement réalisées à la Tower Hill au nord de la tour où 112 personnes furent exécutées sur une période de 400 ans. Dans la seconde moitié du XIXe siècle, des institutions comme la Royal Mint quittèrent la tour pour d'autres emplacements laissant de nombreux bâtiments vacants. Les architectes Anthony Salvin et (en) en profitèrent pour restaurer la tour et lui rendre son apparence médiévale en supprimant les structures construites après cette période. Lors des deux guerres mondiales, la tour fut à nouveau utilisée comme une prison et fut le lieu de douze exécutions pour espionnage. Après la Seconde Guerre mondiale, les dégâts causés par le Blitz furent réparés et la tour fut rouverte au public. Aujourd'hui la tour est classée au patrimoine mondial par l'UNESCO et accueille plusieurs millions de visiteurs par an. (fr) Is ionann Túr Londan nó An Túr, agus daingean, pálás agus príosún ríoga i Londain, atá suite ar an taobh thuaidh d'abhainn na Tamaise. Tá cáil ar leith air mar go gcuirtí naimhde an rí nó na banríona i mbraighdeanas nó chun báis ann, go háirithe daoine a raibh tréas curtha ina leith. Is séadchomhartha náisiúnta agus díol spéise do thurasóirí anois é. (ga) Menara London (bahasa Inggris: Tower of London), yang bernama resmi Istana Kerajaan dan Benteng Menara London Milik Sri Baginda (bahasa Inggris: Her Majesty's Royal Palace and Fortress of the Tower of London), adalah puri bersejarah yang terletak di pusat kota London, Inggris di tepi utara Sungai Thames. Puri ini terletak di dalam kawasan dan terpisah dari ujung timur kota London oleh ruang terbuka yang dikenal sebagai . Puri ini didirikan pada tahun 1066 sebagai bagian dari Penaklukan Normandia di Inggris. Menara Putih, yang merupakan bagian terpenting dari puri ini dibangun pada tahun 1078 oleh William sang Penakluk, dan merupakan simbol dari kebencian dan penindasan yang ditimpakan pada London oleh para elit penguasa baru. Menara London pernah digunakan sebagai penjara sejak tahun 1100, meskipun itu bukan tujuan utama dari pembangunan puri ini. Pada awalnya, puri ini dimaksudkan sebagai sebuah istana megah yang akan difungsikan sebagai kediaman resmi kerajaan. Secara keseluruhan, Menara London merupakan kompleks dari beberapa bangunan yang ditempatkan di dalam dua cincin konsentris dari tembok pertahanan dan parit. Sepanjang sejarahnya, beberapa perluasan pernah dilakukan, terutama dimasa pemerintahan Richard I, Henry III, dan Edward I pada abad ke-12 dan 13. Tata letak yang berlaku sekarang ini ditetapkan pada abad ke-13. Menara London telah memainkan peran penting dalam perjalanan sejarah Inggris. Menara ini pernah dikepung musuh beberapa kali dan usaha untuk mempertahankan menara ini juga berperan penting dalam mempertahankan Inggris. Menara London telah dialihfungsikan dalam berbagai kegunaan, diantaranya sebagai gudang senjata, pusat keuangan, kebun binatang, kediaman resmi , kantor catatan publik dan tempat penyimpanan . Sejak abad ke-14 sampai masa pemerintahan Charles II, prosesi penobatan raja Inggris akan dimulai di menara dan kemudian baru dilanjutkan ke Westminster Abbey. Saat raja tidak ada, pasukan yang disebut sebagai Prajurit Menara diberi tanggung jawab untuk menjaga puri. Jabatan ini merupakan suatu jabatan yang kuat dan tepercaya pada periode abad pertengahan. Pada abad ke-15, menara digunakan sebagai penjara bagi . Berikutnya, selama , menara tidak lagi digunakan sebagai kediaman kerajaan, namun masih berfungsi sebagai benteng pertahanan. Periode puncak penggunaan puri sebagai penjara terjadi pada abad ke-16 dan 17, di mana pada saat itu banyak anggota kerajaan yang dianggap sebagai pembuat aib. Elizabeth I pernah dipenjarakan di menara sebelum ia menjadi ratu. Penggunaan menara sebagai penjara ini akhirnya memunculkan istilah baru pada saat itu, yaitu "dikirim ke menara". Reputasi menara sebagai tempat penyiksaan dan eksekusi mulai populer pada abad ke-16, istilah ini terutama sekali dipopulerkan oleh para propagandis agama dan para penulis pada abad ke-19. Meskipun demikian, tercatat hanya tujuh orang yang dieksekusi di menara ini sebelum terjadinya Perang Dunia pada abad ke-20. Proses eksekusi lebih sering dilakukan di bukit di sebelah utara menara yang dikenal dengan nama Bukit menara, di mana sekitar 112 hukuman mati telah terjadi disana dalam kurun waktu 400 tahun. Pada paruh kedua abad ke-19, lembaga seperti Royal Mint pindah dari puri ke tempat lain dengan meninggalkan banyak bangunan kosong. dan John Taylor kemudian memanfaatkan kesempatan ini dengan mengembalikan menara ke penampilan seperti halnya pada abad pertengahan. Saat terjadinya Perang Dunia I dan II, menara kembali dialihfungsikan sebagai penjara dan menjadi tempat eksekusi bagi 12 orang mata-mata musuh. Setelah Perang Dunia II, kerusakan parah yang diakibatkan oleh peristiwa Blitz diperbaiki dan puri mulai dibuka untuk publik. Saat ini, Menara London menjadi salah satu atraksi wisata paling populer di Inggris. Menara ini dirawat oleh badan amal Istana Kerajaan Bersejarah dan dilindungi sebagai salah satu Situs Warisan Dunia UNESCO. (in) The Tower of London, officially His Majesty's Royal Palace and Fortress of the Tower of London, is a historic castle on the north bank of the River Thames in central London. It lies within the London Borough of Tower Hamlets, which is separated from the eastern edge of the square mile of the City of London by the open space known as Tower Hill. It was founded towards the end of 1066 as part of the Norman Conquest. The White Tower, which gives the entire castle its name, was built by William the Conqueror in 1078 and was a resented symbol of oppression, inflicted upon London by the new Norman ruling class. The castle was also used as a prison from 1100 (Ranulf Flambard) until 1952 (Kray twins), although that was not its primary purpose. A grand palace early in its history, it served as a royal residence. As a whole, the Tower is a complex of several buildings set within two concentric rings of defensive walls and a moat. There were several phases of expansion, mainly under kings Richard I, Henry III, and Edward I in the 12th and 13th centuries. The general layout established by the late 13th century remains despite later activity on the site. The Tower of London has played a prominent role in English history. It was besieged several times, and controlling it has been important to controlling the country. The Tower has served variously as an armoury, a treasury, a menagerie, the home of the Royal Mint, a public record office, and the home of the Crown Jewels of England. From the early 14th century until the reign of Charles II in the 17th century, a procession would be led from the Tower to Westminster Abbey on the coronation of a monarch. In the absence of the monarch, the Constable of the Tower is in charge of the castle. This was a powerful and trusted position in the medieval period. In the late 15th century, the Princes in the Tower were housed at the castle when they mysteriously disappeared, presumed murdered. Under the Tudors, the Tower became used less as a royal residence, and despite attempts to refortify and repair the castle, its defences lagged behind developments to deal with artillery. The zenith of the castle's use as a prison was the 16th and 17th centuries, when many figures who had fallen into disgrace, such as Elizabeth I before she became queen, Sir Walter Raleigh, and Elizabeth Throckmorton, were held within its walls. This use has led to the phrase "sent to the Tower". Despite its enduring reputation as a place of torture and death, popularised by 16th-century religious propagandists and 19th-century writers, only seven people were executed within the Tower before the World Wars of the 20th century. Executions were more commonly held on the notorious Tower Hill to the north of the castle, with 112 occurring there over a 400-year period. In the latter half of the 19th century, institutions such as the Royal Mint moved out of the castle to other locations, leaving many buildings empty. Anthony Salvin and John Taylor took the opportunity to restore the Tower to what was felt to be its medieval appearance, clearing out many of the vacant post-medieval structures. In the First and Second World Wars, the Tower was again used as a prison and witnessed the executions of 12 men for espionage. After the Second World War, damage caused during the Blitz was repaired, and the castle reopened to the public. Today, the Tower of London is one of the country's most popular tourist attractions. Under the ceremonial charge of the Constable of the Tower, and operated by the Resident Governor of the Tower of London and Keeper of the Jewel House, the property is cared for by the charity Historic Royal Palaces and is protected as a World Heritage Site. (en) De Tower of London, meestal kortweg de Tower genoemd, is een gebouwencomplex in Londen, gelegen aan de rivier de Theems. In de loop van de eeuwen heeft het dienst gedaan als fort, koninklijk paleis, staatsgevangenis, munt, garnizoen, museum en arsenaal. De nabijgelegen Tower Bridge dankt zijn naam aan dit complex, dat sinds 1988 op de Werelderfgoedlijst van UNESCO staat. De Tower of London wordt bestuurd door de Constable of the Tower. Dit is meestal een hogere militair. Zijn taak bestaat uit het besturen van de gebouwen, medewerkers en grond van de Tower of London. Tevens beheert hij de Kroon en andere koninklijke voorwerpen tijdens staatsgelegenheden. Hij wordt benoemd voor een periode van vijf jaar. Het beheer en onderhoud wordt uitgevoerd door de stichting Historic Royal Palaces (nl) ロンドン塔(ロンドンとう、英語: Tower of London)は、イギリスの首都ロンドンを流れるテムズ川岸、イースト・エンドに築かれた中世の城塞である。 正式には「女王(国王)陛下のロンドン塔の宮殿および要塞(Her (His) Majesty's Royal Palace and Fortress of the Tower of London)」と呼ばれ、現在も儀礼的な武器などの保管庫、礼拝所などとして使用されている。ロンドンにおいては単に「塔(the Tower)」と称した場合はこの場所を指す。世界最大級のカット・ダイヤモンド「カリナン」はここで保管されている。 (ja) 런던탑(영어: Tower of London 타워 오브 런던[*])은 잉글랜드 센트럴런던의 템스강 북안에 있는 유서깊은 성이자 궁전이다. 정식 명칭은 여왕 폐하의 궁전이자 요새인 런던탑(Her Majesty's Royal Palace and Fortress of the Tower of London)이다. 종종 그냥 탑(영어: The Tower 더 타워[*])이라 부르기도 한다. 행정 구역상으로는 타워햄리츠구에 속해 있으며 서쪽은 타워힐 공원을 사이에 두고 시티오브런던과 마주하고 있다. 노르만의 잉글랜드 정복 이후인 1066년에 세워진 요새를 기반으로 건축되었다. 런던탑의 명칭은 1078년 정복왕 윌리엄이 잉글랜드에 새로운 지배자가 들어섰음을 상징하는 건물로서 세운 화이트 타워에서 유래되었다. 런던탑은 1100년(더럼 주교 래널프 플램바드)부터 1952년(크레이 형제)까지 종종 감옥으로 쓰였지만, 그것이 주된 기능은 아니었다. 15세기 후반에는 장미 전쟁의 와중에 에드워드 5세와 요크 공작 슈루즈베리의 리처드 형제가 런던탑에 갇혔다가 행방이 묘연해진 런던탑의 두 왕자 사건이 발생하기도 하였다. 16세기와 17세기에 런던탑은 많은 인사들을 감금하던 장소였는데, 즉위 이전의 엘리자베스 1세, 월터 롤리와 엘리자베스 롤리 부부 같은 사람들이 런던탑으로 보내졌다. 이로 인해 누군가가 감옥에 갔다는 뜻을 가진 관용구인 ‘탑으로 갔다’(Sent to the Tower)가 탄생하기도 했다. 여러 차례 주요 인사를 감금한 역사가 있지만, 런던탑의 주요 기능은 감옥이 아니라 궁전이었다. 런던탑은 해자와 두 겹의 성곽으로 둘러싸인 여러 건물들로 이루어져 있다. 런던탑은 12세기와 13세기를 거치면서 리처드 1세와 헨리 3세, 에드워드 1세에 의해 증축되어 13세기 후반 무렵 오늘날과 같은 모습을 갖추게 되었다. 런던탑의 중심 건물인 화이트 타워는 처음 지어질 때에는 하얀색이 아니었지만 헨리 3세가 하얀색으로 외장을 꾸민 뒤에 그렇게 불리기 시작했다. 런던탑은 궁정으로서 군주가 기거하는 장소로, 군주가 없을 때에는 런던탑 무관장이 성의 관리를 맡는다. 런던탑 무관장은 중세 시기에 군주의 신임을 받는 강력한 직위였으며 현재는 영국 육군 원수가 겸임하고 있다. 튜더 왕조 시대에 들어서 런던탑은 점차 군주의 거처로 쓰이지 않게 되었으며, 성을 보수하고 강화하려던 노력에도 불구하고 대포 공격에 대응하기에는 방어가 미흡했다. 런던탑은 무기고, 국고, 머내저리, 왕립 조폐국, 등기소, 영국의 대관보기 보관소 등 다양한 용도로 쓰였다. 14세기 초반에서 찰스 2세 재위 기간까지 잉글랜드 국왕의 대관식 의례에는 런던탑에서 웨스트민스터 사원까지 행진하는 관례가 있었다. 두 차례에 걸친 세계 대전 중에 런던탑은 다시 감옥으로 사용되었고 12명의 간첩이 런던탑에서 처형되었다. 제2차 세계 대전을 거치면서 런던탑 역시 독일의 영국 대공습으로 피해를 입었다. 전쟁 이후에 여러 차례의 보수를 거친 런던탑은 다시금 대중에게 개방되었고 오늘날 영국에서 가장 인기있는 관광 명소 중 하나가 되었다. 런던탑은 1988년에 유네스코 세계문화유산에 선정되었다. (ko) La Torre di Londra (Tower of London) è una fortezza situata nel centro di Londra, sulla riva nord del Tamigi. Si trova all'interno del borgo di Tower Hamlets, separato dal margine orientale della Città di Londra da uno spazio aperto conosciuto come Tower Hill. Fu costruita a partire dalla fine del 1066 come parte della conquista normanna dell'Inghilterra. La Torre Bianca, che conferisce all'intero castello il nome, fu edificata da Guglielmo il Conquistatore nel 1078, ed è stata un simbolo di risentita oppressione inflitta a Londra dai nuovi sovrani. Il castello è stato utilizzato, a partire dal 1100, come prigione (Rainulfo Flambard fu il primo a esservi imprigionato) fino al 1952 con la detenzione dei gemelli Kray, anche se questo non fu mai il suo scopo principale. All'inizio della sua storia, il palazzo servì anche come residenza reale. La torre è un complesso costituito da diversi edifici disposti all'interno di due anelli concentrici di mura e da un fossato. Vi sono state diverse fasi di espansione, soprattutto durante il regno di Riccardo Cuor di Leone, Enrico III e Edoardo I, nei secoli XII e XIII. Il disegno architettonico stabilito alla fine del XIII secolo rimane tutt'oggi, nonostante i vari lavori che si sono susseguiti. La Torre di Londra ha svolto un ruolo di primo piano nella storia inglese. Subì svariati assedi e il suo controllo è sempre stato ritenuto fondamentale per il controllo della nazione. Nel corso della sua storia, la Torre di Londra, è stata utilizzata come arsenale, tesoreria, ménagerie, sede della zecca reale, ufficio del pubblico registro e sede dei gioielli della Corona inglese. Dall'inizio del XIV secolo fino al regno di Carlo II, l'incoronazione di un monarca era preceduta da una processione dalla Torre all'abbazia di Westminster. In assenza del regnante, il Conestabile della Torre è il responsabile del castello. Durante il periodo medioevale, questa era una posizione di forza e di fiducia. Verso la fine del XV secolo, il castello fu la prigione dei principi nella Torre. Durante il regno Tudor, la torre venne utilizzata meno come residenza reale e, nonostante i tentativi di ristrutturazione, le sue difese diventarono obsolete per via degli sviluppi dell'artiglieria. Tra il XVI e il XVII secolo l'utilizzo come prigione ebbe la sua fase di picco, quando molti personaggi caddero in disgrazia, come Elisabetta I quando non era ancora regina. Questo uso portò a coniare la frase "inviato alla Torre". Nonostante la sua duratura reputazione di luogo di tortura e di morte, resa popolare da propagandisti religiosi del XVI secolo e da scrittori del XIX secolo, solo sette persone sono state giustiziate all'interno di essa, prima delle due guerre mondiali. Le esecuzioni si sono più frequentemente tenute sulla famosa Tower Hill, a nord del castello. Nella seconda metà del XIX secolo, istituzioni come la Royal Mint si spostarono al di fuori della Torre di Londra, lasciando molti edifici vuoti. Anthony Salvin e John Taylor colsero l'occasione per riportare la Torre al suo aspetto medievale, sgombrando molte delle vacanti strutture post-medievali. Durante la prima e seconda guerra mondiale, la Torre è stata nuovamente utilizzata come prigione e vi sono state le esecuzioni di dodici uomini accusati di spionaggio. Al termine del secondo conflitto mondiale, i danni causati durante la battaglia d'Inghilterra sono stati velocemente riparati e il castello è stato riaperto al pubblico. Oggi la Torre di Londra è una delle attrazioni turistiche più popolari del paese. Sotto la giurisdizione cerimoniale del Conestabile della Torre, fa parte della fondazione Historic Royal Palaces ed è protetta come patrimonio mondiale dell'umanità. (it) O Palácio e Fortaleza Real de Sua Majestade da Torre de Londres ou, simplesmente, Torre de Londres (em inglês: Tower of London) é um castelo histórico localizado na cidade de Londres, Inglaterra, Reino Unido, na margem norte do rio Tâmisa. Foi fundado por volta do final do ano de 1066 depois da conquista normanda da Inglaterra. A Torre Branca em seu centro foi construída pelo rei Guilherme I em 1078, sendo considerada pelos habitantes da cidade como um símbolo de opressão infligida pela nova elite governante. O castelo foi utilizado como prisão de 1100 até 1952, apesar desta não ter sido sua função principal. Ele inicialmente foi usado como residência real como um grande palácio. Como um todo, o complexo da Torre de Londres é composto por vários edifícios localizados dentro de dois anéis concêntricos de muralhas de defesa e um fosso. Houve várias fases de expansão, principalmente sob os reis Ricardo I, Henrique III e Eduardo I nos século XII e XIII. O desenho geral estabelecido nessa época permaneceu até os dias de hoje. A Torre de Londres várias vezes esteve no centro da história inglesa. Ela foi cercada em inúmeras ocasiões e seu controle era importante para o controle de todo o país. A Torre já serviu como depósito de armas, tesouraria, menagerie, sede da Real Casa da Moeda, escritório dos registros públicos e a casa das Joias da Coroa Britânica. Uma procissão costumava sair da Torre e ir até a Abadia de Westminster desde o início do século XIV até o reinado de Carlos II no século XVII durante as coroações dos monarcas. Na ausência do soberano, o Condestável da Torre fica encarregado do castelo. Essa era uma posição poderosa e de confiança no período medieval. Sob a Casa de Tudor a Torre deixou lentamente de ser uma residência real, com suas defesas ficando obsoletas apesar de tentativas de fortificar e reparar as estruturas. O auge do castelo como prisão foi nos séculos XVI e XVII, quando muitas figuras que haviam caído na desgraça eram aprisionadas dentro de suas muralhas. Apesar de sua duradoura reputação como um lugar de tortura e morte, popularizada no século XVI por propagandistas religiosos e no século XIX por escritores, apenas sete pessoas foram executadas dentro da Torre antes das grandes guerras do século XX. As execuções costumavam ser realizadas principalmente no Morro da Torre ao norte do castelo, com 112 tendo ocorrido em um período de mais de quatrocentos anos. Várias instituições como a Casa da Moeda deixaram a Torre para outros lugares na segunda metade do século XIX, deixando muitos de seus edifícios vazios. Os arquitetos Anthony Salvin e John Taylor aproveitaram a oportunidade para restaurar o castelo para aquilo que achavam que era sua aparência medieval, limpando muitas das estruturas pós-medievais. A Torre foi novamente usada como prisão durante a Primeira e Segunda Guerra Mundial, com doze homens sendo executados por espionagem. Os danos causados pela Blitz foram reparados depois dos conflitos e o castelo foi reaberto ao público. A Torre de Londres é atualmente um dos pontos turísticos mais populares da Inglaterra. Apesar de ainda estar aos cuidados cerimoniais do condestável, ela é mantida pela Historic Royal Palaces e protegida como um Patrimônio Mundial. (pt) Tower of London (czasem The Tower lub Londyńska Tower, oficjalna nazwa His Majesty’s Royal Palace and Fortress the Tower of London, czyli Pałac i Twierdza Jego Królewskiej Mości) – budowla obronna i pałacowa monarchów Anglii, chociaż ostatni z władców Anglii, który z niej korzystał, to Jakub I (1566–1625). Wzniesiona została w 1078 roku dla Wilhelma Zdobywcy. (pl) Та́уэр (с англ. — «башня, крепость»), Лондонский Тауэр (англ. His Majesty's Royal Palace and Fortress, Tower of London) — крепость, стоящая на северном берегу Темзы, исторический центр Лондона, одно из старейших сооружений Англии и один из главных символов Великобритании, занимающий особое место в истории английской нации. Как писал герцог Эдинбургский в своей книге, посвященной 900-летию Тауэра, «за свою историю Лондонский Тауэр был крепостью, дворцом, хранилищем королевских драгоценностей, арсеналом, монетным двором, тюрьмой, обсерваторией, зоопарком, местом, привлекающим туристов». (ru) Towern (engelska: Tower of London eller officiellt Her Majesty's Royal Palace and Fortress) är en medeltida, kunglig borg vid Themsens norra strand i London, vars primära funktioner under lång tid var att vara en fästning, ett kungligt palats och ett fängelse, särskilt för högt uppsatta fångar såsom Prinsarna i Towern och den framtida drottning Elisabet I. Towern var ett kungligt residens till början av 1600-talet. Towern har även varit en plats för avrättning och tortyr, samt vapenhus, skattkammare, zoo, , observatorium, som sedan 1303 den plats där Storbritanniens riksregalier förvaras. Towern ligger inom London Borough of Tower Hamlets och separeras från den östra delen av finansdistriktet City of London av den öppna plats som kallas . Mellan floden och Towern ligger en gångbro med vyer över floden, Towern, London Bridge, samt HMS Belfast och på andra sidan floden. Huvudbyggnaden, uppfördes 1078 i romansk stil av Vilhelm Erövraren, som lät befästa platsen redan 1066. Dess vaktstyrka kallas Yeomen Warders, men går i folkmun under benämningen beefeaters. De bor tillsammans med sina familjer på Towern, och det är drygt 100 personer som är bosatta på Towern idag. Nästan 2,5 miljoner människor besöker borgen varje år. I Towern hålls även en grupp tama korpar. Det sägs att när de flyttar går riket under, så för att förhindra en sådan katastrof har de blivit vingklippta. Towern upptogs på Unescos världsarvslista 1988. (sv) Лондонський Тауер (англ. the Tower, Tower of London) — фортеця, побудована на північному березі річки Темза, історичний центр міста Лондон. Одна з найстаріших історичних споруд Великої Британії, що довгий час слугувала резиденцією англійських монархів. Сьогодні Тауер є одночасно пам'ятником історії та музеєм, зане́сеним до списку об'єктів, що належать до всесвітньої спадщини ЮНЕСКО. (uk) 伦敦塔(英語:Tower of London)是位於倫敦市中心泰晤士河北岸的一座城堡,其官方名称是“国王陛下的宫殿与城堡,伦敦塔”(His Majesty's Palace and Fortress, The Tower of London),因此虽然将其作为宫殿居住的最后一位统治者已是几世纪前的詹姆士一世(1566年至1625年),但在名義上它至今仍是英國王室宮殿。它座落于伦敦的陶尔哈姆莱茨区,与伦敦城的东边相隔着被称为“塔丘”的开放区域。 伦敦塔始建于1066年底,是诺曼征服英格兰的產物。白塔(不以建築風格及材料為名,而是建成當時,整體漆成白色而得名)实际上是在伦敦泰晤士河边的几座塔樓的组合体中间;倫敦塔曾作为堡垒、军械库、国库、铸币厂、宫殿、刑场、公共档案办公室、天文台、避难所和监狱,特别关押上层阶级的囚犯。最后的这一用途产生一条短语“sent to the Tower”,意思是“入狱”。伦敦塔最后一次作为监狱使用是在第二次世界大战期间,关押鲁道夫·赫斯。1988年被列为世界文化遗产。 (zh) |
dbo:location | dbr:London_Borough_of_Tower_Hamlets |
dbo:thumbnail | wiki-commons:Special:FilePath/tower_of_London_from_the_Shard_(8515883950).jpg?width=300 |
dbo:wikiPageExternalLink | https://archive.org/details/toweroflondon00edwa http://www.animalsandsociety.org/assets/library/737_s4.pdf http://www.hrp.org.uk/TowerOfLondon/ http://dx.doi.org/10.1186/s40494-020-00424-w http://www.oxforddnb.com/view/article/8154 http://www.oxforddnb.com/view/article/8521 https://web.archive.org/web/20100511080832/http:/www.hrp.org.uk/TowerOfLondon/stories/buildinghistory/bibliography.aspx https://web.archive.org/web/20110727122825/http:/www.animalsandsociety.org/assets/library/737_s4.pdf https://scholarship.law.upenn.edu/cgi/viewcontent.cgi%3Farticle=8145&context=penn_law_review http://www.gatehouse-gazetteer.info/English%20sites/1904.html http://www.oxforddnb.com/view/article/8636 https://archive.org/details/isbn_241893313 https://whc.unesco.org/en/list/488 |
dbo:wikiPageID | 31165 (xsd:integer) |
dbo:wikiPageLength | 107648 (xsd:nonNegativeInteger) |
dbo:wikiPageRevisionID | 1123204540 (xsd:integer) |
dbo:wikiPageWikiLink | dbr:Canterbury dbr:Castle dbr:Castles_and_Town_Walls_of_King_Edward_in_Gwynedd dbr:Catapult dbr:Baynard's_Castle dbc:Castles_in_London dbr:Provisional_Irish_Republican_Army dbr:Roger_Mortimer,_1st_Earl_of_March dbr:Roger_of_Howden dbr:Royal_Army_Ordnance_Corps dbr:Royal_Fusiliers dbr:Royal_Logistic_Corps dbr:Royal_Mint dbr:Royal_Regiment_of_Fusiliers dbr:Rudolf_Hess dbc:Buildings_and_structures_completed_in_1078 dbr:Enfilade_and_defilade dbr:List_of_buildings_that_survived_the_Great_Fire_of_London dbr:List_of_castles_in_England dbr:Minories dbr:Moat dbr:Princes_in_the_Tower dbr:Thomas_Blood dbr:21-gun_salute dbr:Battle_of_Agincourt dbr:Battle_of_Bosworth_Field dbr:Battle_of_Crécy dbr:Battle_of_Evesham dbr:Battle_of_Hastings dbr:Battle_of_Neville's_Cross dbr:Battle_of_Northampton_(1460) dbr:Bishop dbr:David_II_of_Scotland dbc:Towers_completed_in_the_11th_century dbc:Grade_I_listed_castles dbc:History_museums_in_London dbc:Local_museums_in_London dbr:Apse dbc:Gothic_architecture_in_England dbr:Honourable_Artillery_Company dbr:House_of_Hanover dbr:House_of_Lancaster dbr:House_of_Stuart dbr:House_of_York dbr:Hudson's_Bay_Company dbr:Hundred_Years'_War dbr:Hyena dbr:John_Taylor_(architect) dbr:Josef_Jakobs dbr:Julius_Caesar dbr:Peasants'_Revolt dbr:Richard_III_of_England dbr:Richard_II_of_England dbr:Richard_I_of_England dbr:Richard_Neville,_16th_Earl_of_Warwick dbr:River_Thames dbr:Robert_Fitzwalter dbr:Curtain_wall_(fortification) dbr:Virgin_Mary dbr:Duke_of_Exeter's_daughter dbr:Duke_of_Normandy dbr:Eagle dbr:Stained_glass dbr:List_of_prisoners_of_the_Tower_of_London dbc:Buildings_and_structures_on_the_River_Thames dbc:Honourable_Artillery_Company dbc:National_government_buildings_in_London dbr:Commonwealth_of_England dbr:Crossbow dbr:Crown_Jewels_of_the_United_Kingdom dbr:Master_of_the_Jewel_Office dbr:Matthew_Paris dbr:Maximilian_I,_Holy_Roman_Emperor dbr:Menagerie dbr:Gatehouse dbr:Geoffrey_de_Mandeville_(11th_century) dbr:Norman_architecture dbr:Church_of_St_Peter_ad_Vincula dbr:City_of_London dbr:Edward_III_of_England dbr:Edward_II_of_England dbr:Edward_IV_of_England dbr:Edward_I_of_England dbr:Edward_V_of_England dbr:Edward_the_Confessor dbr:Elephant_of_Henry_III dbr:Elizabeth_I dbr:Embrasure dbr:Empress_Matilda dbr:English_Civil_War dbr:English_longbow dbr:Epiphany_Rising dbr:Frederick_II,_Holy_Roman_Emperor dbr:Geoffrey_de_Mandeville,_1st_Earl_of_Essex dbr:George_III dbr:George_IV dbr:Gervase_of_Tilbury dbr:Gordon_Messenger dbr:Gothic_Revival_architecture dbr:Monkey dbr:Mortar_(weapon) dbr:Constable_of_the_Tower dbr:Conyers_baronets dbr:Crypt dbr:Thomas_Cromwell dbr:Thomas_Grey_(chronicler) dbr:Thomas_Wyatt_the_Younger dbr:Lady_Jane_Grey dbr:Rag-stone dbr:1974_Tower_of_London_bombing dbc:Tower_of_London dbr:Anglo-Saxons dbr:Anne_Boleyn dbr:Anthony_Salvin dbr:Bastion dbr:Battlement dbr:Leeds_Castle dbr:Leopard dbr:Liberties_of_the_Tower_of_London dbr:Lieutenant_of_the_Tower_of_London dbr:Lion dbr:London_Borough_of_Tower_Hamlets dbr:London_Trained_Bands dbr:London_Wall dbr:London_Zoo dbr:Lord_Chancellor dbr:Louis_VIII_of_France dbr:Louvre_Palace dbr:Lynx dbr:Magna_Carta dbr:Board_of_Ordnance dbr:Caen_stone dbr:Siege_of_London_(1471) dbr:Siege_of_the_Tower_of_London_(1460) dbr:Simon_Sudbury dbr:Simon_de_Montfort,_6th_Earl_of_Leicester dbr:Stepney dbc:Museums_in_the_London_Borough_of_Tower_Hamlets dbr:Zammitello_Palace dbr:Margaret_de_Clare,_Baroness_Badlesmere dbr:Royal_Arsenal dbr:Palisade dbr:Polar_bear dbr:Treasury dbr:Baboon dbc:Grade_I_listed_buildings_in_the_London_Borough_of_Tower_Hamlets dbc:Reportedly_haunted_locations_in_London dbr:Brown_bear dbr:Central_London dbr:Tiger dbr:Tower_Hill dbr:Tower_division dbr:Tudor_period dbr:UNESCO dbr:Walter_Raleigh dbr:War_Office dbr:Wardrobe_(government) dbr:Wars_of_the_Roses dbr:Watermill dbr:Westminster_Abbey dbr:William_Harrison_Ainsworth dbr:William_II_of_England dbr:William_Shakespeare dbr:William_the_Conqueror dbr:Winchester_Castle dbr:Windsor_Castle dbc:Royal_residences_in_the_London_Borough_of_Tower_Hamlets dbr:Jewel_House dbr:John_Byron,_1st_Baron_Byron dbr:John_Deval dbr:Lion-baiting dbr:St_Katharine's_by_the_Tower dbr:Adolf_Hitler dbr:Albert,_Prince_Consort dbr:Aldgate dbr:Duke_of_Wellington dbr:European_wildcat dbr:First_Barons'_War dbr:First_World_War dbr:Fleet_Prison dbr:Anglo-Saxon_Chronicle dbc:Historic_Royal_Palaces dbr:Barbary_lion dbr:Barbican dbr:Baron dbr:Norman_Conquest dbr:Normans dbr:Owl dbr:Battle_of_Poitiers_(1356) dbc:Fortifications_of_London dbr:Chronica_Majora dbc:Army_museums_in_London dbr:Edmund_Lenthal_Swifte dbc:Defence_of_London dbc:Regimental_museums_in_London dbr:Keep dbr:Kendra_Haste dbr:Vault_(architecture) dbr:Coin_clipping dbr:Undercroft dbr:List_of_Keepers_of_the_Records_in_the_Tower_of_London dbr:Star_fort dbr:Gilbert_de_Clare,_6th_Earl_of_Hertford dbr:Rack_(torture) dbr:Ranulf_Flambard dbr:Richard_I dbr:Richard_III_(play) dbr:Richard_II_(play) dbr:Richard_of_Shrewsbury,_1st_Duke_of_York dbc:Royal_Regiment_of_Fusiliers dbr:Gunpowder_Plot dbr:Guy_Fawkes dbr:Haakon_IV_of_Norway dbr:Hen_Domen dbr:Henry_III_of_England dbr:Henry_II_of_England dbr:Henry_IV_of_England dbr:Henry_I_of_England dbr:Henry_VIII dbr:Henry_VIII_of_England dbr:Henry_VII_of_England dbr:Henry_VI_of_England dbr:Henry_V_of_England dbr:Historic_Royal_Palaces dbr:Isabella_of_France dbr:Jackal dbr:James_I_of_Scotland dbr:James_VI_and_I dbr:The_Blitz dbr:The_Crown dbr:Resident_Governor_of_the_Tower_of_London_and_Keeper_of_the_Jewel_House dbr:William_Longchamp dbr:Margaret_Pole,_8th_Countess_of_Salisbury dbr:Archbishop_of_Canterbury dbr:Arthur_Wellesley,_1st_Duke_of_Wellington dbc:Tourist_attractions_in_London dbc:William_the_Conqueror dbc:Towers_in_London dbr:Charles_III dbr:Charles_II_of_England dbr:Charles_I_of_England dbr:Chartism dbr:Alan_Vince dbr:John,_King_of_England dbr:John_II_of_France dbr:Kent dbr:Bishop_of_Durham dbr:Bishop_of_Rochester dbr:Edict_of_Expulsion dbr:Holy_Trinity_Priory,_Aldgate dbr:Elizabeth_Throckmorton dbr:The_Tower_of_London_(novel) dbr:Traitors'_Gate dbr:Wharf dbr:White_Tower_(Tower_of_London) dbr:William_of_Poitiers dbr:St_John's_Chapel,_London dbr:Reigate_Stone dbr:St._Peter_ad_Vincula_(London) dbr:Domesday_Book dbr:Arrowslit dbc:Museums_on_the_River_Thames dbr:Mary_I_of_England dbc:Defunct_prisons_in_London dbc:World_Heritage_Sites_in_London dbr:Pope_Adrian_V dbr:Portland_stone dbr:Southwark dbr:Great_hall dbr:Grizzly_bear dbr:Edward_VI_of_England dbr:Kray_twins dbr:Castles_in_Great_Britain_and_Ireland dbr:Raphael_Holinshed dbr:Ravens_of_the_Tower_of_London dbr:Regent's_Park dbr:Second_World_War dbr:Christendom dbr:Wolf dbr:Woolwich dbr:Woolwich_Dockyard dbr:Ceremony_of_the_Keys dbr:Holy_Trinity dbr:World_Heritage_Site dbr:Lord_Lieutenant_of_the_Tower_Hamlets dbr:Lord_Mayor_of_London dbr:Lord_Protector dbr:Mary_I dbr:Scavenger's_daughter dbr:Ward_(fortification) dbr:Wat_Tyler dbr:World_Heritage_Committee dbr:Yeomen_Warders dbr:Tower_Green dbr:Old_Martin dbr:Ruling_class dbr:Ravenmaster dbr:Armory_(military) dbr:Yeoman_Warder dbr:Evil_May_Day |
dbp:area | Castle: (en) Tower Liberties: (en) |
dbp:built | 1190.0 Re-built: 1285 (en) Wharf expansion: 1377–1399 (en) White Tower: 1078 (en) |
dbp:designation | WHS (en) UK Grade II (en) UK Grade I (en) |
dbp:designation1Criteria | ii, iv (en) |
dbp:designation1Date | 1988 (xsd:integer) |
dbp:designation1Free1name | Country (en) |
dbp:designation1Free1value | England (en) |
dbp:designation1Free2value | dbr:List_of_World_Heritage_Sites_in_Europe |
dbp:designation1Number | 488 (xsd:integer) |
dbp:designation1Type | Cultural (en) |
dbp:imageSize | 275 (xsd:integer) |
dbp:location | dbr:London_Borough_of_Tower_Hamlets |
dbp:locmapin | United Kingdom Central London (en) |
dbp:mapCaption | Location of the castle in central London (en) |
dbp:mapWidth | 275 (xsd:integer) |
dbp:name | Tower of London (en) |
dbp:owner | King Charles III in right of the Crown (en) |
dbp:visitationNum | 2984499 (xsd:integer) |
dbp:visitationYear | 2019 (xsd:integer) |
dbp:wikiPageUsesTemplate | dbt:Royal_palaces_in_the_United_Kingdom dbt:Wideimage dbt:Anchor dbt:Authority_control dbt:Cite_EB1911 dbt:Cite_book dbt:Cite_journal dbt:Commons_and_category dbt:Convert dbt:Coord dbt:Featured_article dbt:Infobox_historic_site dbt:London_landmarks dbt:Main dbt:Other_uses dbt:Portal dbt:Refbegin dbt:Refend dbt:Reflist dbt:Refn dbt:See_also dbt:Short_description dbt:Small dbt:Spaced_ndash dbt:Spoken_Wikipedia dbt:Use_British_English dbt:Use_dmy_dates dbt:London_history dbt:Subscription_required dbt:City_of_London_gates dbt:Bots dbt:Prisons_in_London dbt:World_Heritage_Sites_in_the_United_Kingdom dbt:London_museums_and_galleries dbt:Wikivoyage-listing |
dbp:wordnet_type | http://www.w3.org/2006/03/wn/wn20/instances/synset-monument-noun-2 |
dcterms:subject | dbc:Castles_in_London dbc:Buildings_and_structures_completed_in_1078 dbc:Towers_completed_in_the_11th_century dbc:Grade_I_listed_castles dbc:History_museums_in_London dbc:Local_museums_in_London dbc:Gothic_architecture_in_England dbc:Buildings_and_structures_on_the_River_Thames dbc:Honourable_Artillery_Company dbc:National_government_buildings_in_London dbc:Tower_of_London dbc:Museums_in_the_London_Borough_of_Tower_Hamlets dbc:Grade_I_listed_buildings_in_the_London_Borough_of_Tower_Hamlets dbc:Reportedly_haunted_locations_in_London dbc:Royal_residences_in_the_London_Borough_of_Tower_Hamlets dbc:Historic_Royal_Palaces dbc:Fortifications_of_London dbc:Army_museums_in_London dbc:Defence_of_London dbc:Regimental_museums_in_London dbc:Royal_Regiment_of_Fusiliers dbc:Tourist_attractions_in_London dbc:William_the_Conqueror dbc:Towers_in_London dbc:Museums_on_the_River_Thames dbc:Defunct_prisons_in_London dbc:World_Heritage_Sites_in_London |
gold:hypernym | dbr:Castle |
schema:sameAs | http://viaf.org/viaf/128321639 |
georss:point | 51.50805555555556 -0.0761111111111111 |
rdf:type | owl:Thing dbo:Place dbo:Location schema:LandmarksOrHistoricalBuildings schema:Place dbo:Castle yago:WikicatLocalMuseumsInLondon yago:WikicatMilitaryMuseumsInLondon yago:WikicatMuseumsInLondon yago:WikicatMuseumsInTowerHamlets yago:WikicatMuseumsOnTheRiverThames yago:WikicatNationalGovernmentBuildingsInLondon yago:WikicatTowersInLondon yago:WikicatWorldHeritageSitesInEngland yago:WikicatWorldHeritageSitesInLondon geo:SpatialThing yago:WikicatRoyalBuildingsInLondon yago:WikicatRoyalResidencesInLondon yago:WikicatScheduledAncientMonumentsInEngland yago:Address108491027 yago:Artifact100021939 yago:Building102913152 yago:CorrectionalInstitution103111690 yago:DefensiveStructure103171356 yago:Depository103177349 yago:Establishment103297735 yago:Facility103315023 yago:Fortification103385557 yago:GeographicPoint108578706 yago:GeographicalArea108574314 yago:GovernmentBuilding103449564 yago:Institution103574555 yago:Location100027167 yago:Memorial103743902 yago:Museum103800563 yago:Object100002684 yago:PenalInstitution103907654 yago:PhysicalEntity100001930 yago:Point108620061 yago:Prison104005630 yago:Region108630985 yago:YagoGeoEntity yago:YagoLegalActorGeo yago:YagoPermanentlyLocatedEntity dbo:HistoricPlace yago:Residence108558963 yago:Site108651247 yago:Structure104341686 yago:Tower104460130 yago:Tract108673395 yago:Whole100003553 yago:WikicatDefunctPrisonsInLondon yago:WikicatFortificationsOfLondon yago:WikicatPrisonsInLondon yago:WikicatPrisonsInTheUnitedKingdom yago:WikicatRegimentalMuseumsInEngland yago:WikicatReportedlyHauntedLocationsInLondon |
rdfs:comment | Oficiální název londýnského Toweru (angl. Tower of London) je Palác a pevnost Jeho Veličenstva, Tower of London (His Majesty's Palace and Fortress, The Tower of London), ačkoli posledním králem, který ho používal jako palác byl král Jakub I. (1566–1625). Bílá tvrz (White Tower), čtvercová budova s vížkou na každém rohu, která dala této pevnosti jméno, je součástí komplexu budov u řeky Temže v Londýně. Sloužila jako pevnost, zbrojnice, pokladnice, mincovna, palác, místo poprav, observatoř, útočiště a vězení především pro vězně z vyšších vrstev. Poslední způsob použití dal vzniknout rčení poslat do Toweru, což znamená uvěznit. Alžběta I. zde byla vězněna v době vlády své sestry Marie v 16. století. Naposledy byl Tower použit jako vězení v době druhé světové války pro Rudolfa Hesse. (cs) Ο Πύργος του Λονδίνου (αγγλικά: Tower of London), επισήμως γνωστός ως Βασιλικό Παλάτι και Φρούριο της Αυτής Μεγαλειότητας του Πύργου του Λονδίνου (αγγλικά: Her Majesty's Royal Palace and Fortress of the Tower of London), είναι ιστορικό κάστρο στη βόρεια όχθη του Τάμεση στο , στην Αγγλία. Βρίσκεται μέσα στο του Λονδίνου, χωριζόμενο από την αριστερή όχθη του Σίτι του Λονδίνου με τον ανοιχτό χώρο που είναι γνωστός ως . Ιδρύθηκε προς το τέλος του 1066 ως μέρος της . (el) Londresko dorrea (ingelesez Tower of London, ofizialki Her Majesty's Royal Palace and Fortress da, euskaraz Bere Maiestatearen Errege Jauregia eta Gotorlekua) Erresuma Batuko Ingalaterra herrialdeko hiriburuan den Londres hirian kokatzen den gaztelua da. Londresko dorrea Tower Hamlets udalerrian kokaturik dago, Tamesis ibaiaren iparraldeko ertzean. (eu) Is ionann Túr Londan nó An Túr, agus daingean, pálás agus príosún ríoga i Londain, atá suite ar an taobh thuaidh d'abhainn na Tamaise. Tá cáil ar leith air mar go gcuirtí naimhde an rí nó na banríona i mbraighdeanas nó chun báis ann, go háirithe daoine a raibh tréas curtha ina leith. Is séadchomhartha náisiúnta agus díol spéise do thurasóirí anois é. (ga) ロンドン塔(ロンドンとう、英語: Tower of London)は、イギリスの首都ロンドンを流れるテムズ川岸、イースト・エンドに築かれた中世の城塞である。 正式には「女王(国王)陛下のロンドン塔の宮殿および要塞(Her (His) Majesty's Royal Palace and Fortress of the Tower of London)」と呼ばれ、現在も儀礼的な武器などの保管庫、礼拝所などとして使用されている。ロンドンにおいては単に「塔(the Tower)」と称した場合はこの場所を指す。世界最大級のカット・ダイヤモンド「カリナン」はここで保管されている。 (ja) Tower of London (czasem The Tower lub Londyńska Tower, oficjalna nazwa His Majesty’s Royal Palace and Fortress the Tower of London, czyli Pałac i Twierdza Jego Królewskiej Mości) – budowla obronna i pałacowa monarchów Anglii, chociaż ostatni z władców Anglii, który z niej korzystał, to Jakub I (1566–1625). Wzniesiona została w 1078 roku dla Wilhelma Zdobywcy. (pl) Та́уэр (с англ. — «башня, крепость»), Лондонский Тауэр (англ. His Majesty's Royal Palace and Fortress, Tower of London) — крепость, стоящая на северном берегу Темзы, исторический центр Лондона, одно из старейших сооружений Англии и один из главных символов Великобритании, занимающий особое место в истории английской нации. Как писал герцог Эдинбургский в своей книге, посвященной 900-летию Тауэра, «за свою историю Лондонский Тауэр был крепостью, дворцом, хранилищем королевских драгоценностей, арсеналом, монетным двором, тюрьмой, обсерваторией, зоопарком, местом, привлекающим туристов». (ru) Лондонський Тауер (англ. the Tower, Tower of London) — фортеця, побудована на північному березі річки Темза, історичний центр міста Лондон. Одна з найстаріших історичних споруд Великої Британії, що довгий час слугувала резиденцією англійських монархів. Сьогодні Тауер є одночасно пам'ятником історії та музеєм, зане́сеним до списку об'єктів, що належать до всесвітньої спадщини ЮНЕСКО. (uk) 伦敦塔(英語:Tower of London)是位於倫敦市中心泰晤士河北岸的一座城堡,其官方名称是“国王陛下的宫殿与城堡,伦敦塔”(His Majesty's Palace and Fortress, The Tower of London),因此虽然将其作为宫殿居住的最后一位统治者已是几世纪前的詹姆士一世(1566年至1625年),但在名義上它至今仍是英國王室宮殿。它座落于伦敦的陶尔哈姆莱茨区,与伦敦城的东边相隔着被称为“塔丘”的开放区域。 伦敦塔始建于1066年底,是诺曼征服英格兰的產物。白塔(不以建築風格及材料為名,而是建成當時,整體漆成白色而得名)实际上是在伦敦泰晤士河边的几座塔樓的组合体中间;倫敦塔曾作为堡垒、军械库、国库、铸币厂、宫殿、刑场、公共档案办公室、天文台、避难所和监狱,特别关押上层阶级的囚犯。最后的这一用途产生一条短语“sent to the Tower”,意思是“入狱”。伦敦塔最后一次作为监狱使用是在第二次世界大战期间,关押鲁道夫·赫斯。1988年被列为世界文化遗产。 (zh) برج لندن (بالإنجليزية: Tower of London)، رسميًا قصر وقلعة صاحبة الجلالة قلعة تاريخية على الضفة الشمالية لنهر التايمز في قلب لندن في إنجلترا. بُني برج لندن في أواخر عام 1066، كجزء من غزو النورمان لإنجلترا. وفي عام 1078، أمر ويليام الفاتح ببناء البرج الأبيض، الذي أصبح رمزًا لقهر الأسرة الحاكمة الجديدة لأعدائهم في لندن. وبحلول عام 1100، استخدمت القلعة كسجن، بالرغم من أنه لم يكن الهدف الأساسي من بنائها. استخدم هذا القصر الكبير قديمًا، كمقر للإقامة الملكية. وبصفة عامة، فالبرج تجمع لعدة مبانٍ داخل حلقتين من الجدران الدفاعية وخندق مائي. أُجريت عدة توسعات للبرج، لا سيما في عهد الملوك ريتشارد قلب الأسد وهنري الثالث وإدوارد الأول في القرنين الثاني عشر والثالث عشر. استقرت حدود البرج على وضعها الحالي منذ أواخر القرن الثالث عشر، ولكن مع بعض التحسينات اللاحقة. (ar) El Palau Reial i Fortalesa de Sa Majestat La Torre de Londres —Her Majesty's Royal Palace and Fortress The Tower of London (anglès)—, més conegut per la Torre de Londres (en anglès, Tower of London), és un castell històric situat a la ribera nord del riu Tàmesi al centre de Londres, Anglaterra. Es troba dins del districte londinenc de Tower Hamlets, separat del límit nord de la ciutat per un espai obert conegut com a Tower Hill. Es va fundar cap a la fi de 1066 com a part de la conquesta normanda d'Anglaterra. La Torre Blanca, que dona nom al castell sencer, va ser construït per Guillem el Conqueridor en 1078, convertint-se en símbol de l'opressió a Londres per la nova elit governant. Des d'almenys 1100, el castell va ser usat com a presó, encara que no era aquest el propòsit primari. (ca) His Majesty’s Royal Palace and Fortress of the Tower of London (auf deutsch: Königlicher Palast Seiner Majestät und Festung des Tower of London, kurz: der Londoner Tower) ist ein befestigter Gebäudekomplex am Nordufer der Themse am südöstlichen Ende der City of London und damit zugleich im Zentrum der englischen Region Greater London (London). Die Ringburg mit zwei Festungsringen diente den englischen und britischen Königen unter anderem als Residenz, Waffenkammer, Werkstatt, Lager, Zoo, Garnison, Museum, Münzprägestätte, Gefängnis, Archiv und Hinrichtungsstätte. Seit 600 Jahren wird der Tower von Touristen besucht. Im Jahr 2011 war er mit mehr als 2,5 Millionen Besuchern die meistbesuchte kostenpflichtige Attraktion im Vereinigten Königreich. (de) La Turo de Londono (anglalingve Tower of London, aŭ tradicie pli simple The Tower) estas historia monumento lokita en la centro de Londono, Anglio, ĉe la norda bordo de la rivero Tamizo. Ĝi situas en la distrikto Tower Hamlets kaj estas apartigita de la kvartalo City per vakua areo nomita . La Turo de Londono estas ofte konfuzita kun la "blanka turo", kiu estas fakte nur parto de la originala, kvadrata fortikaĵo konstruita de Vilhelmo la 1-a en 1078. La turo konsistas el aro da pluraj konstruaĵoj, organizitaj centre de du paralelaj ĉirkaŭmuroj. (eo) La Torre de Londres, oficialmente el Palacio Real y Fortaleza de su Majestad, es un castillo histórico situado en la ribera norte del río Támesis en el centro de Londres, Inglaterra. Se encuentra dentro del distrito londinense de Tower Hamlets, separado del límite norte de la ciudad por un espacio abierto conocido como Tower Hill. Se fundó hacia finales de 1066 como parte de la conquista normanda de Inglaterra. La Torre Blanca, que da nombre al castillo entero, fue construida por Guillermo el Conquistador en 1078, convirtiéndose en símbolo de la opresión en Londres por parte de la nueva élite gobernante. Desde 1100 al menos, el castillo fue usado como prisión, aunque no era este el propósito primario. (es) Menara London (bahasa Inggris: Tower of London), yang bernama resmi Istana Kerajaan dan Benteng Menara London Milik Sri Baginda (bahasa Inggris: Her Majesty's Royal Palace and Fortress of the Tower of London), adalah puri bersejarah yang terletak di pusat kota London, Inggris di tepi utara Sungai Thames. Puri ini terletak di dalam kawasan dan terpisah dari ujung timur kota London oleh ruang terbuka yang dikenal sebagai . Puri ini didirikan pada tahun 1066 sebagai bagian dari Penaklukan Normandia di Inggris. Menara Putih, yang merupakan bagian terpenting dari puri ini dibangun pada tahun 1078 oleh William sang Penakluk, dan merupakan simbol dari kebencian dan penindasan yang ditimpakan pada London oleh para elit penguasa baru. Menara London pernah digunakan sebagai penjara sejak tahun 1100 (in) The Tower of London, officially His Majesty's Royal Palace and Fortress of the Tower of London, is a historic castle on the north bank of the River Thames in central London. It lies within the London Borough of Tower Hamlets, which is separated from the eastern edge of the square mile of the City of London by the open space known as Tower Hill. It was founded towards the end of 1066 as part of the Norman Conquest. The White Tower, which gives the entire castle its name, was built by William the Conqueror in 1078 and was a resented symbol of oppression, inflicted upon London by the new Norman ruling class. The castle was also used as a prison from 1100 (Ranulf Flambard) until 1952 (Kray twins), although that was not its primary purpose. A grand palace early in its history, it served as a ro (en) La tour de Londres, en anglais Tower of London est une forteresse historique située sur la rive nord de la Tamise à Londres en Angleterre à côté du Tower Bridge. La tour se trouve dans le borough londonien de Tower Hamlets situé à l'est de la Cité de Londres dans un espace appelé Tower Hill. Sa construction commença vers la fin de l'année 1066 dans le cadre de la conquête normande de l’Angleterre. La tour Blanche (White Tower) qui donna son nom à l'ensemble du château, fut construite sur l'ordre de Guillaume le Conquérant en 1078 et fut considérée comme un symbole de l'oppression infligée à Londres par la classe dirigeante. Le château fut utilisé comme prison dès 1100. Il servait également de grand palais et de résidence royale. Dans son ensemble, la tour est un complexe composé de plusieu (fr) 런던탑(영어: Tower of London 타워 오브 런던[*])은 잉글랜드 센트럴런던의 템스강 북안에 있는 유서깊은 성이자 궁전이다. 정식 명칭은 여왕 폐하의 궁전이자 요새인 런던탑(Her Majesty's Royal Palace and Fortress of the Tower of London)이다. 종종 그냥 탑(영어: The Tower 더 타워[*])이라 부르기도 한다. 행정 구역상으로는 타워햄리츠구에 속해 있으며 서쪽은 타워힐 공원을 사이에 두고 시티오브런던과 마주하고 있다. 노르만의 잉글랜드 정복 이후인 1066년에 세워진 요새를 기반으로 건축되었다. 런던탑의 명칭은 1078년 정복왕 윌리엄이 잉글랜드에 새로운 지배자가 들어섰음을 상징하는 건물로서 세운 화이트 타워에서 유래되었다. 런던탑은 무기고, 국고, 머내저리, 왕립 조폐국, 등기소, 영국의 대관보기 보관소 등 다양한 용도로 쓰였다. 14세기 초반에서 찰스 2세 재위 기간까지 잉글랜드 국왕의 대관식 의례에는 런던탑에서 웨스트민스터 사원까지 행진하는 관례가 있었다. (ko) La Torre di Londra (Tower of London) è una fortezza situata nel centro di Londra, sulla riva nord del Tamigi. Si trova all'interno del borgo di Tower Hamlets, separato dal margine orientale della Città di Londra da uno spazio aperto conosciuto come Tower Hill. Fu costruita a partire dalla fine del 1066 come parte della conquista normanna dell'Inghilterra. La Torre Bianca, che conferisce all'intero castello il nome, fu edificata da Guglielmo il Conquistatore nel 1078, ed è stata un simbolo di risentita oppressione inflitta a Londra dai nuovi sovrani. Il castello è stato utilizzato, a partire dal 1100, come prigione (Rainulfo Flambard fu il primo a esservi imprigionato) fino al 1952 con la detenzione dei gemelli Kray, anche se questo non fu mai il suo scopo principale. All'inizio della sua s (it) De Tower of London, meestal kortweg de Tower genoemd, is een gebouwencomplex in Londen, gelegen aan de rivier de Theems. In de loop van de eeuwen heeft het dienst gedaan als fort, koninklijk paleis, staatsgevangenis, munt, garnizoen, museum en arsenaal. De nabijgelegen Tower Bridge dankt zijn naam aan dit complex, dat sinds 1988 op de Werelderfgoedlijst van UNESCO staat. (nl) O Palácio e Fortaleza Real de Sua Majestade da Torre de Londres ou, simplesmente, Torre de Londres (em inglês: Tower of London) é um castelo histórico localizado na cidade de Londres, Inglaterra, Reino Unido, na margem norte do rio Tâmisa. Foi fundado por volta do final do ano de 1066 depois da conquista normanda da Inglaterra. A Torre Branca em seu centro foi construída pelo rei Guilherme I em 1078, sendo considerada pelos habitantes da cidade como um símbolo de opressão infligida pela nova elite governante. O castelo foi utilizado como prisão de 1100 até 1952, apesar desta não ter sido sua função principal. Ele inicialmente foi usado como residência real como um grande palácio. Como um todo, o complexo da Torre de Londres é composto por vários edifícios localizados dentro de dois anéis c (pt) Towern (engelska: Tower of London eller officiellt Her Majesty's Royal Palace and Fortress) är en medeltida, kunglig borg vid Themsens norra strand i London, vars primära funktioner under lång tid var att vara en fästning, ett kungligt palats och ett fängelse, särskilt för högt uppsatta fångar såsom Prinsarna i Towern och den framtida drottning Elisabet I. Towern var ett kungligt residens till början av 1600-talet. Towern upptogs på Unescos världsarvslista 1988. (sv) |
rdfs:label | Tower of London (en) برج لندن (ar) Torre de Londres (ca) Tower (cs) Tower of London (de) Πύργος του Λονδίνου (el) Turo de Londono (eo) Torre de Londres (es) Londresko dorrea (eu) Túr Londan (ga) Menara London (in) Tour de Londres (fr) Torre di Londra (it) 런던탑 (ko) ロンドン塔 (ja) Tower of London (gebouw) (nl) Tower of London (pl) Torre de Londres (pt) Тауэр (ru) Towern (sv) Тауер (uk) 伦敦塔 (zh) |
rdfs:seeAlso | dbr:Crown_Jewels_of_the_United_Kingdom dbr:Church_of_St_Peter_ad_Vincula dbr:Tower_division |
owl:sameAs | freebase:Tower of London geodata:Tower of London yago-res:Tower of London http://sw.cyc.com/concept/Mx4rvww145wpEbGdrcN5Y29ycA http://viaf.org/viaf/128321639 http://d-nb.info/gnd/4302320-4 dbpedia-commons:Tower of London http://musicbrainz.org/place/1c058adf-a78a-4d64-bfa0-82ce1ad7d36d wikidata:Tower of London dbpedia-af:Tower of London dbpedia-ar:Tower of London dbpedia-az:Tower of London dbpedia-be:Tower of London dbpedia-bg:Tower of London http://bn.dbpedia.org/resource/টাওয়ার_অব_লন্ডন http://bs.dbpedia.org/resource/Londonski_Tower dbpedia-ca:Tower of London http://ceb.dbpedia.org/resource/Tower_of_London dbpedia-cs:Tower of London dbpedia-cy:Tower of London dbpedia-da:Tower of London dbpedia-de:Tower of London dbpedia-el:Tower of London dbpedia-eo:Tower of London dbpedia-es:Tower of London dbpedia-et:Tower of London dbpedia-eu:Tower of London dbpedia-fa:Tower of London dbpedia-fi:Tower of London dbpedia-fr:Tower of London dbpedia-fy:Tower of London dbpedia-ga:Tower of London dbpedia-gl:Tower of London http://gu.dbpedia.org/resource/ટાવર_ઓફ_લંડન dbpedia-he:Tower of London http://hi.dbpedia.org/resource/टावर_ऑफ़_लण्डन dbpedia-hr:Tower of London dbpedia-hu:Tower of London http://hy.dbpedia.org/resource/Թաուեր http://ia.dbpedia.org/resource/Turre_de_London dbpedia-id:Tower of London dbpedia-io:Tower of London dbpedia-is:Tower of London dbpedia-it:Tower of London dbpedia-ja:Tower of London http://jv.dbpedia.org/resource/Menara_London dbpedia-ka:Tower of London http://kn.dbpedia.org/resource/ಲಂಡನ್_ಗೋಪುರ dbpedia-ko:Tower of London dbpedia-la:Tower of London dbpedia-lb:Tower of London http://lt.dbpedia.org/resource/Londono_Taueris http://lv.dbpedia.org/resource/Tauers dbpedia-mk:Tower of London http://ml.dbpedia.org/resource/ലണ്ടൻ_ടവർ dbpedia-ms:Tower of London http://my.dbpedia.org/resource/လန်ဒန်ရဲတိုက်ကြီး dbpedia-nl:Tower of London dbpedia-nn:Tower of London dbpedia-no:Tower of London dbpedia-oc:Tower of London dbpedia-pl:Tower of London dbpedia-pnb:Tower of London dbpedia-pt:Tower of London dbpedia-ro:Tower of London dbpedia-ru:Tower of London http://scn.dbpedia.org/resource/Tower_of_London dbpedia-sh:Tower of London dbpedia-simple:Tower of London dbpedia-sk:Tower of London dbpedia-sl:Tower of London dbpedia-sr:Tower of London dbpedia-sv:Tower of London http://ta.dbpedia.org/resource/இலண்டன்_கோபுரம் dbpedia-th:Tower of London http://tl.dbpedia.org/resource/Tore_ng_Londres dbpedia-tr:Tower of London dbpedia-uk:Tower of London http://ur.dbpedia.org/resource/ٹاور_آف_لندن http://uz.dbpedia.org/resource/London_minorasi dbpedia-vi:Tower of London dbpedia-war:Tower of London http://yi.dbpedia.org/resource/טורעם_פון_לאנדאן dbpedia-zh:Tower of London https://global.dbpedia.org/id/4okEk |
geo:geometry | POINT(-0.076111108064651 51.508056640625) |
geo:lat | 51.508057 (xsd:float) |
geo:long | -0.076111 (xsd:float) |
skos:exactMatch | http://globalwordnet.org/ili/i60417 |
prov:wasDerivedFrom | wikipedia-en:Tower_of_London?oldid=1123204540&ns=0 |
foaf:depiction | wiki-commons:Special:FilePath/Towrlndn.jpg wiki-commons:Special:FilePath/Elephant_sculpture_by_Kendra_Haste,_Tower_of_London.jpg wiki-commons:Special:FilePath/Jubilee_and_Munin,_Ravens,_Tower_of_London_2016-04-30.jpg wiki-commons:Special:FilePath/London-10-2_(48189346536).jpg wiki-commons:Special:FilePath/London_Tower_(CherryX).jpg wiki-commons:Special:FilePath/Panorama_of_the_outer...wall_of_the_Tower_of_London,_2006.jpg wiki-commons:Special:FilePath/Panoramic_view_from_Tower_of_London_cropped.jpg wiki-commons:Special:FilePath/Princes.jpg wiki-commons:Special:FilePath/Saint_Edward's_Crown.jpg wiki-commons:Special:FilePath/Skull_of_a_Barbary_Lion_(25297910567).jpg wiki-commons:Special:FilePath/Tower_Hill,_2006.jpg wiki-commons:Special:FilePath/Tower_of_London,_south,_Buck_brothers.jpg wiki-commons:Special:FilePath/Tower_of_London_(8145477096).jpg wiki-commons:Special:FilePath/Tower_of_London_(Foto_Hilarmont).jpg wiki-commons:Special:FilePath/Tower_of_London_EN.png wiki-commons:Special:FilePath/Tower_of_London_White_Tower.jpg wiki-commons:Special:FilePath/Tower_of_London_main_entrance,_2009.jpg wiki-commons:Special:FilePath/Tower_of_London_model_close_up.jpg wiki-commons:Special:FilePath/Wakefield_Tower_Chapel_-_Tower_of_London.jpg wiki-commons:Special:FilePath/Whitetowerlondon.jpg wiki-commons:Special:FilePath/tower_of_London_from_the_Shard_(8515883950).jpg |
foaf:homepage | http://www.hrp.org.uk/TowerOfLondon/ |
foaf:isPrimaryTopicOf | wikipedia-en:Tower_of_London |
foaf:name | Tower of London (en) |
is dbo:birthPlace of | dbr:Elizabeth_le_Despenser,_Baroness_Berkeley dbr:Edward_Seymour,_Lord_Beauchamp dbr:Anne_Russell,_Countess_of_Bedford |
is dbo:deathPlace of | dbr:Josef_Jakobs dbr:Robert_Tichborne dbr:Nicholas_Owen_(Jesuit) dbr:George_Browne_(died_1483) dbr:George_Legge,_1st_Baron_Dartmouth dbr:Thomas_Overbury dbr:Lord_Thomas_Howard dbr:Sir_Thomas_Green dbr:William_Hastings,_1st_Baron_Hastings dbr:William_Murray,_Marquess_of_Tullibardine dbr:Francis_Tresham dbr:Gerald_FitzGerald,_9th_Earl_of_Kildare dbr:John_Perrot dbr:Isaac_Penington_(Lord_Mayor) dbr:James_Scott,_1st_Duke_of_Monmouth dbr:James_Tuchet,_7th_Baron_Audley dbr:Jane_Boleyn,_Viscountess_Rochford dbr:Arthur_Capell,_1st_Earl_of_Essex dbr:Arthur_Haselrig dbr:John_Eliot_(statesman) dbr:Lady_Arbella_Stuart dbr:Henry_Howard,_Earl_of_Surrey dbr:Margaret_Pole,_Countess_of_Salisbury dbr:Philip_Howard,_13th_Earl_of_Arundel dbr:Roger_Mortimer,_1st_Baron_Mortimer_of_Chirk dbr:William_the_Hardy,_Lord_of_Douglas dbr:George_Jeffreys,_1st_Baron_Jeffreys__The_Lord_Jeffreys__1 dbr:Philip_Howard,_13th_Earl_of_Arundel__Philip_Howard__1 |
is dbo:garrison of | dbr:Princess_of_Wales's_Royal_Regiment dbr:Royal_Fusiliers dbr:Royal_Regiment_of_Fusiliers |
is dbo:placeOfBurial of | dbr:George_Boleyn,_Viscount_Rochford dbr:Thomas_Seymour,_1st_Baron_Seymour_of_Sudeley dbr:Jane_Boleyn,_Viscountess_Rochford |
is dbo:restingPlace of | dbr:John_Okey dbr:Edward_Seymour,_1st_Duke_of_Somerset dbr:Elizabeth_Brooke_(1503–1560) dbr:Thomas_Cromwell dbr:Thomas_Overbury dbr:William_Brereton_(courtier) dbr:Francis_Weston dbr:Henry_Norris_(courtier) dbr:Charles_Rainsford dbr:Mark_Smeaton |
is dbo:significantBuilding of | dbr:Robert_Vertue dbr:William_Vertue |
is dbo:wikiPageDisambiguates of | dbr:Tol dbr:Tower_(disambiguation) dbr:Tower_of_London_(disambiguation) |
is dbo:wikiPageRedirects of | dbr:Tower_Wharf dbr:Tower_of_London_in_popular_culture dbr:Tower_of_London_museum dbr:Towers_Stairs dbr:Tower_of_London_(area) dbr:Tower_of_London_menagerie dbr:Tower_of_london dbr:Gwynfryn,_London dbr:The_Tower_Of_London dbr:The_Tower_Of_london dbr:Martin_Tower_(Tower_of_London) dbr:Salt_Tower dbr:Waterloo_Barracks dbr:Royal_Menagerie,_Tower_of_London dbr:Bloody_tower dbr:The_Tower_of_London dbr:Her_Majesty's_Royal_Palace_and_Fortress dbr:Her_Majesty's_Royal_Palace_and_Fortress_of_the_Tower_of_London dbr:London_Tower dbr:The_London_Tower |
is dbo:wikiPageWikiLink of | dbr:Cameron_Smith_(rugby_league,_born_1983) dbr:Cannock_Chase_German_Military_Cemetery dbr:Canterbury dbr:Capital_punishment_in_the_United_Kingdom dbr:Capture_of_Wakefield dbr:Carew_Castle dbr:Carl_Hans_Lody dbr:Castles_and_Town_Walls_of_King_Edward_in_Gwynedd dbr:Ambrose_Dudley,_3rd_Earl_of_Warwick dbr:Ambrose_Turvile dbr:Bayeux_Tapestry dbr:Baylis_Road dbr:Baynard's_Castle dbr:Beating_the_bounds dbr:Beaufort_Street,_Chelsea dbr:Beech_Street_(London) dbr:Pound_(mass) dbr:Praise-God_Barebone dbr:Prince_Louis_of_Wales dbr:Princess_Charlotte_of_Wales_(born_2015) dbr:Princess_of_Thieves dbr:Princess_of_Wales's_Royal_Regiment dbr:Prison_literature dbr:Proclamation_of_accession_of_Charles_III dbr:Psalm_84 dbr:Public_Record_Office dbr:Queen's_Division dbr:Queenborough_Castle dbr:Robert_Low_(Indian_Army_officer) dbr:Robert_Overton dbr:Robert_Sheffield dbr:Robert_Southwell_(priest) dbr:Robert_Spencer,_2nd_Earl_of_Sunderland dbr:Robert_Venables dbr:Robert_Walpole dbr:Robert_and_Thomas_Wintour dbr:Robert_de_Ferrers,_6th_Earl_of_Derby dbr:Robert_of_Bellême,_3rd_Earl_of_Shrewsbury dbr:Robert_the_Bruce dbr:Robin_Gibb dbr:Robin_Hood:_Men_in_Tights dbr:Rochester_Castle dbr:Rochester_Cathedral dbr:Roddy_Cordy-Simpson dbr:Roderigo_Lopes dbr:Roger_Casement dbr:Roger_Manners,_5th_Earl_of_Rutland dbr:Roger_Mortimer,_1st_Earl_of_March dbr:Roger_le_Poer dbr:Roman_Catholic_Archdiocese_of_Armagh dbr:Romanesque_architecture dbr:Romford_Garden_Suburb dbr:Rosie_and_Jim dbr:Rowland_Hill_(MP) dbr:Royal_Armouries dbr:Royal_Armouries_Museum dbr:Royal_Army_Ordnance_Corps dbr:Royal_Artillery dbr:Royal_Australian_Regiment dbr:Royal_Canadian_Artillery_Band dbr:Royal_Canadian_Regiment dbr:Royal_East_Middlesex_Militia dbr:Royal_Engineers dbr:Royal_Fusiliers dbr:Royal_Gibraltar_Regiment dbr:Royal_Maundy dbr:Royal_Military_Academy,_Woolwich dbr:Royal_Mint dbr:Royal_Montgomeryshire_Militia dbr:Royal_North_Gloucestershire_Militia dbr:Royal_Regiment_of_Fusiliers dbr:Royal_Regiment_of_Fusiliers_Museum_(Royal_Warwickshire) dbr:Royal_Salute_(whisky) dbr:Royal_South_Gloucestershire_Light_Infantry_Militia dbr:Royal_West_Middlesex_Militia dbr:Royal_Westminster_Militia dbr:Royal_peculiar dbr:Rudolf_Hess dbr:Ruislip dbr:Ruislip_Woods dbr:Ruled_Britannia dbr:Sam_Thaiday dbr:Samuel_Pepys dbr:Sancy dbr:Sandfontein_Artillery_Regiment dbr:Sapphire dbr:Sapphire_Jubilee_of_Elizabeth_II dbr:Sarah_Churchill,_Duchess_of_Marlborough dbr:Savoy_Hotel dbr:Elaine_M._Alphin dbr:Eleanor_Butler,_Countess_of_Desmond dbr:Eleanor_Davies_(poet) dbr:Elias_of_London dbr:English_and_British_royal_mistress dbr:English_art dbr:English_invasion_of_Scotland_(1296) dbr:Entry_and_coronation_of_Anne_of_Denmark dbr:List_of_World_Heritage_Sites_by_year_of_inscription dbr:List_of_assassinated_and_executed_heads_of_state_and_government dbr:List_of_assassinations_in_Europe dbr:List_of_buildings_that_survived_the_Great_Fire_of_London dbr:List_of_castles_in_England dbr:List_of_church_restorations_and_alterations_by_Anthony_Salvin dbr:List_of_civil_parishes_in_the_County_of_London_in_1891 dbr:List_of_compositions_by_James_MacMillan dbr:List_of_cultural_icons_of_England dbr:List_of_cultural_icons_of_the_United_Kingdom dbr:List_of_cultural_references_in_The_Cantos dbr:List_of_drowning_victims dbr:List_of_eponymous_roads_in_London dbr:List_of_fictional_United_States_presidencies_of_historical_figures_(P–R) dbr:List_of_frigate_classes_of_the_Royal_Navy dbr:Mordred dbr:Samuel_Moyer dbr:Mermaid_Tavern dbr:Metropolitan_Public_Gardens_Association dbr:Montfichet's_Tower dbr:More_Grizzly_Tales_for_Gruesome_Kids dbr:Robert_Lundy dbr:Tourism_in_London dbr:Patent_roll dbr:Richard_Pate_(bishop) dbr:The_Virgin's_Lover dbr:Treaty_of_Gwerneigron dbr:Princes_in_the_Tower dbr:Privilege_of_peerage dbr:Thomas_Blood dbr:Tower_Wharf dbr:Tower_of_London_in_popular_culture dbr:Tower_of_London_museum dbr:Towers_Stairs dbr:1929_Birthday_Honours dbr:1934_New_Year_Honours dbr:2011_Manly_Warringah_Sea_Eagles_season dbr:21-gun_salute dbr:Barking_Abbey dbr:Baron_Cobham dbr:Barracks dbr:Bathgate dbr:Battle_of_Affane dbr:Battle_of_Aughrim dbr:Battle_of_Barnet dbr:Battle_of_Beachy_Head_(1690) dbr:Battle_of_Bosworth_Field dbr:Battle_of_Burton_Bridge_(1322) dbr:Battle_of_Dunbar_(1650) dbr:Battle_of_Evesham dbr:Battle_of_Flodden dbr:Battle_of_Flores_(1592) dbr:Battle_of_Glen_Shiel dbr:Battle_of_Inverkeithing dbr:Battle_of_Margate dbr:Battle_of_North_Walsham dbr:Battle_of_Pinkie dbr:Battle_of_Preston_(1715) dbr:Battle_of_Sedgemoor dbr:Battle_of_Stoke_Field dbr:Battle_of_Tewkesbury dbr:Battle_of_the_Cedars dbr:Battle_of_the_Spurs dbr:Beauvale_Priory dbr:Becoming_Elizabeth dbr:Beddington dbr:Ben_Greet dbr:Benji_Marshall dbr:Bennelong dbr:Berkeley_Castle dbr:Berkhamsted_Castle dbr:Bert_Fields dbr:Bert_Lee dbr:Bethlem_Royal_Hospital dbr:Bevil_Grenville dbr:Big,_Bigger,_Biggest dbr:Big_Bus_Tours dbr:Big_Dance_UK dbr:Bigod's_rebellion dbr:Binstead dbr:Bishop_of_London dbr:Blackadder dbr:Blackadder:_The_Cavalier_Years dbr:Blind_Date_(British_game_show) dbr:Blood_Swept_Lands_and_Seas_of_Red dbr:Bonaventure_Giffard dbr:Bonville–Courtenay_feud dbr:Book_of_Common_Prayer_(1662) dbr:Booth's_Uprising dbr:Borley dbr:Boyd_(surname) dbr:Break_of_Dromore dbr:Brian_Catling dbr:Brian_O'Rourke dbr:Brian_Wilde dbr:Bridget_of_York dbr:Bridgwater dbr:David_Gonson dbr:David_II_of_Scotland dbr:David_Leslie,_1st_Lord_Newark dbr:Death_and_funeral_of_Margaret_Thatcher dbr:Death_and_state_funeral_of_Elizabeth_II dbr:Death_and_state_funeral_of_Winston_Churchill dbr:Defoe_(character) dbr:Desmond_Rebellions dbr:Despenser_War dbr:Device_Forts dbr:Alfred_Jarvis dbr:Alfred_Wintle dbr:Alice_More dbr:Alison_Sim dbr:Andrew_Bromwich dbr:Andrew_Corbet_(died_1578) dbr:Andrew_Dudley dbr:Andrew_Moray dbr:Andrew_Windsor,_1st_Baron_Windsor dbr:Anne_Bourchier,_7th_Baroness_Bourchier dbr:Anne_Braye,_Baroness_Cobham dbr:Anne_Calthorpe,_Countess_of_Sussex dbr:Anne_Fairfax dbr:Anne_Howard,_Countess_of_Arundel dbr:Anne_Seymour,_Countess_of_Warwick dbr:Anne_Stanley,_Countess_of_Castlehaven dbr:Anne_Vaux dbr:Anno_Dracula dbr:Anthony_Babington dbr:Anthony_Cary,_5th_Viscount_Falkland dbr:Anthony_Copley dbr:Anthony_Fortescue dbr:Anthony_Jackson_(soldier) dbr:Anthony_Kingston dbr:Anthony_Knyvett_(1507–1554) dbr:Anthony_Standen_(spy) dbr:Anthony_Wagner dbr:Anthony_Woodville,_2nd_Earl_Rivers dbr:Antonio_Bonvisi dbr:Antonio_de_Berrio dbr:Apotropaic_mark dbr:Apple_Pope dbr:April_Fools'_Day dbr:Archbishop_of_Armagh dbr:Archdeacon_of_Middlesex dbr:Archibald_Stewart_(Lord_Provost) dbr:Architecture_of_England dbr:Architecture_of_London dbr:History_of_UNIT dbr:History_of_monarchy_in_the_United_Kingdom dbr:History_of_the_British_farthing dbr:History_of_the_British_penny_(1714–1901) dbr:History_of_the_Metropolitan_Police dbr:History_of_the_Puritans_under_King_Charles_I dbr:History_of_the_Reign_of_King_Henry_VII dbr:History_of_the_World,_Part_I dbr:History_of_the_constitution_of_the_United_Kingdom dbr:Holborn dbr:Holy_Trinity_Church,_Guildford dbr:Holy_Trinity_Church,_Long_Melford dbr:Honor_Grenville,_Viscountess_Lisle dbr:Honourable_Artillery_Company dbr:Horace_Jones_(architect) dbr:Horatio_Nelson,_1st_Viscount_Nelson dbr:Hotham,_East_Riding_of_Yorkshire dbr:House_of_Lancaster dbr:House_of_Tudor dbr:House_of_York dbr:Hugh_Bigod_(Justiciar) dbr:Hugh_Despenser_the_Younger dbr:Hugh_Henry_Gough dbr:Hugh_O'Neill,_Earl_of_Tyrone dbr:Hume_Castle dbr:Humphrey_Arundell dbr:Humphrey_Bennet dbr:Humphrey_Stafford,_1st_Duke_of_Buckingham dbr:Hunted_(2015_TV_series) dbr:John_Mowbray,_3rd_Duke_of_Norfolk dbr:John_Murray_of_Broughton dbr:John_Okey dbr:John_Paulet,_5th_Marquess_of_Winchester dbr:John_Payne_(martyr) dbr:John_Pym dbr:John_Ramsden_(died_1646) dbr:John_Scott_Lillie dbr:John_Selden dbr:John_Sharp_(bishop) dbr:John_Sigismund_Tanner dbr:John_Somers,_1st_Baron_Somers dbr:John_Stawell dbr:John_Stone_(martyr) dbr:John_Suckling_(poet) dbr:John_Waller_(fight_director) dbr:John_Williams_(archbishop_of_York) dbr:John_de_Mowbray,_3rd_Baron_Mowbray dbr:John_de_la_Pole,_2nd_Duke_of_Suffolk dbr:John_de_la_Pole,_Earl_of_Lincoln dbr:Johnny_English dbr:Jonas_Moore dbr:Jonathan_Sisson dbr:Josef_Jakobs dbr:Joseph_Bampfield dbr:Joseph_Jenckes_Sr. dbr:Joyce_Culpeper dbr:Jubilee_(audio_drama) dbr:Jubilee_coinage |
is dbp:birthPlace of | dbr:Elizabeth_le_Despenser,_Baroness_Berkeley dbr:Edward_Seymour,_Lord_Beauchamp dbr:Joan_of_England_(died_1348) |
is dbp:burialPlace of | dbr:George_Boleyn,_Viscount_Rochford dbr:Thomas_Seymour,_1st_Baron_Seymour_of_Sudeley |
is dbp:deathPlace of | dbr:Carl_Hans_Lody dbr:Josef_Jakobs dbr:Robert_Tichborne dbr:Edward_Sexby dbr:Elephant_of_Henry_III dbr:George_Browne_(died_1483) dbr:George_Legge,_1st_Baron_Dartmouth dbr:George_Plantagenet,_Duke_of_Clarence dbr:Thomas_Overbury dbr:Lord_Thomas_Howard dbr:Sir_Thomas_Green dbr:William_Hastings,_1st_Baron_Hastings dbr:William_Murray,_Marquess_of_Tullibardine dbr:Francis_Tresham dbr:Gerald_FitzGerald,_9th_Earl_of_Kildare dbr:John_Perrot dbr:James_Scott,_1st_Duke_of_Monmouth dbr:Arthur_Haselrig dbr:John_Armstrong_(British_Army_officer) dbr:Philip_Howard,_13th_Earl_of_Arundel dbr:Roger_Mortimer,_1st_Baron_Mortimer_of_Chirk |
is dbp:garrison of | dbr:Royal_Fusiliers |
is dbp:manufacturer of | dbr:Pistoleer |
is dbp:namedFor of | dbr:Tower_Bridge |
is dbp:placeofburial of | dbr:Charles_Rainsford |
is dbp:restingPlace of | dbr:Edward_Seymour,_1st_Duke_of_Somerset dbr:Elizabeth_Brooke_(1503–1560) dbr:Thomas_Overbury dbr:John_Dudley,_1st_Duke_of_Northumberland |
is dbp:restingplace of | dbr:John_Okey |
is dbp:shipNamesake of | dbr:HMS_Tower_(1917) |
is dbp:significantBuildings of | dbr:Robert_Vertue dbr:William_Vertue |
is rdfs:seeAlso of | dbr:Yeoman |
is foaf:primaryTopic of | wikipedia-en:Tower_of_London |