still - Wiktionary, the free dictionary (original) (raw)
From Wiktionary, the free dictionary
- IPA(key): /ˈstɪl/, [ˈstɪl]
- (_l_-vocalization)
- Rhymes: -ɪl
- Hyphenation: still
From Middle English stille (“motionless, stationary”), from Old English stille (“still, quiet”), from Proto-West Germanic *stillī, from Proto-Indo-European *(s)telH- (“to be silent; to be still”). Cognate with Scots stil (“still”), Saterland Frisian stil (“motionless, calm, quiet”), West Frisian stil (“quiet, still”), Dutch stil (“quiet, silent, still”), Low German still (“quiet, silent, still”), German still (“still, quiet, tranquil, silent”), Swedish stilla (“quiet, silent, peaceful”), Icelandic stilltur (“set, quiet, calm, still”). Related to stall.
(noun: Falkland Islander): Military slang, short for still a Benny, since the military had been instructed not to refer to the islanders by the derogatory term Benny (which see).
still (comparative stiller or more still, superlative stillest or most still)
- Not moving; calm.
Synonyms: fixed, stationary, unmoving; see also Thesaurus:stationary, Thesaurus:calm
Sit there and stay still!
Still waters run deep. - Not effervescing; not sparkling.
Synonyms: flat, uneffervescent; see also Thesaurus:noneffervescent
still water; still wines - Uttering no sound; silent.
Synonyms: noiseless, soundless; see also Thesaurus:silent- c. 1711, Joseph Addison, How are thy Servants blest, O Lord!:
The sea that roared at thy command, / At thy command was still.
- c. 1711, Joseph Addison, How are thy Servants blest, O Lord!:
- (not comparable) Having the same stated quality continuously from a past time
- 2007 January 3, Gerry Geronimo, “Unwanted weed starts to sprout from a wayward ponencia”, in Manila Standard[1], archived from the original on 19 July 2011:
To follow the still President’s marching orders, all that Secretary Ronnie Puno has to do is to follow the road map laid out by Justice Azcuna in his “separate” opinion.
- 2007 January 3, Gerry Geronimo, “Unwanted weed starts to sprout from a wayward ponencia”, in Manila Standard[1], archived from the original on 19 July 2011:
- Comparatively quiet or silent; soft; gentle; low.
Synonyms: hushed, tranquil; see also Thesaurus:quiet - (obsolete) Constant; continual.
Synonyms: incessant, ongoing, unremitting; see also Thesaurus:continuous- c. 1588–1593 (date written), William Shakespeare, “The Lamentable Tragedy of Titus Andronicus”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act III, scene ii]:
By still practice learn to know thy meaning.
- c. 1588–1593 (date written), William Shakespeare, “The Lamentable Tragedy of Titus Andronicus”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act III, scene ii]:
- (botany, dated) Dormant.
a still spore
- bestill
- be still my beating heart
- be still my heart
- digital still camera
- hold still
- sit still
- stand still
- standstilll
- still alarm
- still as a stock
- stillbirth
- stillborn
- still frame
- still-hunt
- still image
- stillish
- still life
- stillness
- still picture
- stillsome
- stillstand
- stillth
- Stillwater
- still water runs deep
- still waters
- still waters run deep
- Stillwell
- still wine
- stilly
- stock-still
- stone-still
- unstill
not moving, calm
- Albanian: qetë (sq), s'lu(gheg)
- Arabic: سَاكِن (ar) m (sākin), ثَابِت (ar) m (ṯābit), مُسْتَقِرّ m (mustaqirr)
- Armenian: անշարժ (hy) (anšarž)
- Bashkir: хәрәкәтһеҙ (xərəkətheź), ҡуҙғалмаусан (quźğalmawsan), тик торған (tik torğan)
- Bulgarian: споко́ен (bg) (spokóen), неподвижен (bg) (nepodvižen)
- Catalan: quiet (ca)
- Chinese:
Mandarin: 靜止 / 静止 (zh) (jìngzhǐ) - Czech: stálý (cs)
- Danish: stille (da)
- Dutch: stil (nl)
- Estonian: paigal
- Finnish: liikkumaton (fi) (not moving), tyyni (fi) (calm)
- French: calme (fr), immobile (fr), statique (fr), fixe (fr)
- Georgian: please add this translation if you can
- German: still (de), bewegungslos (de), ruhig (de)
- Greek: ακούνητος (el) (akoúnitos)
- Hungarian: nyugodt (hu), mozdulatlan (hu), álló (hu)
- Icelandic: kyrr (is)
- Irish: féithchiúin
- Italian: fermo (it), calmo (it), immobile (it), quieto (it), tranquillo (it)
- Japanese: (general) 止まっている (ja) (とまっている, tomatte iru), (formal) 静止した (seishi shita)
- Latin: immobilis (la)
- Luxembourgish: stëll
- Macedonian: мирен (miren)
- Manx: marroo, feagh, neuvio
- Māori: piropiro (of water), whakaroau, whakaroto (of pools of water), hū, marino (of the sea), pateko, whakapateko, whakapahoho
- Nepali: स्थिर (sthira)
- Norwegian: stille (no)
- Old English: stille
- Persian: آرام (fa) (ârâm)
- Polish: nieruchomy (pl)
- Portuguese: imóvel (pt) m, parado (pt)
- Romanian: nemișcat (ro), imobil (ro)
- Russian: неподви́жный (ru) (nepodvížnyj)
- Sami:
Northern Sami: snárri - Sanskrit: स्थिर (sa) (sthira)
- Serbo-Croatian: nepomično (sh)
- Slovak: pokojný (sk) m, nehybný m, kľudný m
- Spanish: quieto (es), glaxo (water surface, Peru)
- Swedish: stilla (sv)
- Thai: นิ่ง (th) (nîng)
- Turkish:
Ottoman Turkish: ساكن (sakin) (calm); حركتسز (hareketsiz) (not moving) - Venetan: cet (vec)
- Vietnamese: đứng (vi), đơ
- Welsh: llonydd (cy)
(of drinking water) not effervescent
uttering no sound, silent
- Bashkir: шым (şım)
- Bulgarian: тих (bg) (tih), безшумен (bg) (bezšumen)
- Danish: stille (da)
- Finnish: hiljainen (fi)
- French: muet (fr), silencieux (fr)
- German: still (de), lautlos (de), ruhig (de)
- Hungarian: hangtalan (hu), néma (hu), (adverb used with van (“to be”)) csendben (hu)
- Icelandic: hljóður (is)
- Manx: kiune
- Māori: hāngū, wahangū
- Plautdietsch: stell
- Sami:
Northern Sami: jaskat
still (not comparable)
- Without motion.
They stood still until the guard was out of sight. - (aspect) Up to a time, as in the preceding time.
Is it still raining? It was still raining five minutes ago.
We’ve seen most of the sights, but we are still visiting the museum.
I’m still not wise enough to answer that.- 1627 (indicated as 1626), Francis [Bacon], “(please specify the page, or |century=I to X)”, in Sylua Syluarum: Or A Naturall Historie. In Ten Centuries. […], London: […] William Rawley […]; [p]rinted by J[ohn] H[aviland] for William Lee […], →OCLC:
It hath been anciently reported, and is still received. - 1918, W[illiam] B[abington] Maxwell, chapter XV, in The Mirror and the Lamp, Indianapolis, Ind.: The Bobbs-Merrill Company, →OCLC:
Edward Churchill still attended to his work in a hopeless mechanical manner like a sleep-walker who walks safely on a well-known round. But his Roman collar galled him, his cossack stifled him, his biretta was as uncomfortable as a merry-andrew's cap and bells. - 1992, Rudolf M[athias] Schuster, The Hepaticae and Anthocerotae of North America: East of the Hundredth Meridian, volume V, Chicago, Ill.: Field Museum of Natural History, →ISBN, page vii:
Hepaticology, outside the temperate parts of the Northern Hemisphere, still lies deep in the shadow cast by that ultimate "closet taxonomist," Franz Stephani—a ghost whose shadow falls over us all. - 2013 June 1, “A better waterworks”, in The Economist[2], volume 407, number 8838, page 5 (Technology Quarterly):
An artificial kidney these days still means a refrigerator-sized dialysis machine. Such devices mimic the way real kidneys cleanse blood and eject impurities and surplus water as urine.
- 1627 (indicated as 1626), Francis [Bacon], “(please specify the page, or |century=I to X)”, in Sylua Syluarum: Or A Naturall Historie. In Ten Centuries. […], London: […] William Rawley […]; [p]rinted by J[ohn] H[aviland] for William Lee […], →OCLC:
- (degree) To an even greater degree. Used to modify comparative adjectives or adverbs.
Tom is tall; Dick is taller; Harry is still taller / Harry is taller still. - (conjunctive) Nevertheless.
I’m not hungry, but I’ll still manage to find room for dessert.
Yeah, but still...
She'd been here many times before, it was true. Still, she held out some hope.- 1817, Thomas Moore, Lalla Rookh […] [3], London: Longman […] :
As sunshine, broken in the rill, / Though turned astray, is sunshine still.
- 1817, Thomas Moore, Lalla Rookh […] [3], London: Longman […] :
- (archaic, poetic) Always; invariably; constantly; continuously.
- c. 1602 (date written), William Shakespeare, “The Tragedie of Troylus and Cressida”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act V, scene ii], lines 201–202:
Lechery, lechery, still wars and lechery; nothing else holds fashion. - 1661, Robert Boyle, “[Two Essays, Concerning the Unsuccessfulness of Experiments, Containing Divers Admonitions and Observations (Chiefly Chymical) Touching that Subject.] The Second Essay, of Un-succeeding Experiments.”, in Certain Physiological Essays and Other Tracts; […], 2nd edition, London: […] Henry Herringman […], published 1669, →OCLC, page 78:
[W]hereas many Chymiſts vvould be vaſtly rich, if they could ſtill do in great Quantities vvhat they have ſometimes done in little ones, many have undone themſelves by obſtinately attempting to make even real Experiments more gainful. - 1712 January 2 (Gregorian calendar), [Joseph Addison; Richard Steele _et al._], “SATURDAY, December 22, 1711”, in The Spectator, number 255; republished in Alexander Chalmers, editor, The Spectator; a New Edition, […], volume III, New York, N.Y.: D[aniel] Appleton & Company, 1853, →OCLC:
The desire of fame betrays an ambitious man into indecencies that lessen his reputation; he is still afraid lest any of his actions should be thrown away in private.
- c. 1602 (date written), William Shakespeare, “The Tragedie of Troylus and Cressida”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act V, scene ii], lines 201–202:
- (extensive) Even, yet.
Some dogs howl; more yelp; still more bark.- 2013 July-August, Sarah Glaz, “Ode to Prime Numbers”, in American Scientist, volume 101, number 4:
Some poems, echoing the purpose of early poetic treatises on scientific principles, attempt to elucidate the mathematical concepts that underlie prime numbers. Others play with primes’ cultural associations. Still others derive their structure from mathematical patterns involving primes.
- 2013 July-August, Sarah Glaz, “Ode to Prime Numbers”, in American Scientist, volume 101, number 4:
- Alternative spelling of styll.
- 2022, Moses McKenzie, An Olive Grove in Ends[5]:
'Yeah yeah, I'm good still, Stace,' I said. - 2022 June 2, Gabrielle Wood, 16:17 from the start, in Teddy Nygh, director, PRU (1), episode 2 (TV), spoken by Halil (Jay Ersavas):
HALIL: I can't lie, I didn't expect it from you, man, still!
- 2022, Moses McKenzie, An Olive Grove in Ends[5]:
(without motion): akinetically, motionlessly, stock still, stockishly
(up to a time): yet
(nevertheless): nonetheless, though, yet; see also Thesaurus:nevertheless
(always): consistently, invariably, uniformly; See also Thesaurus:uniformly
(even, yet):
without motion
- Arabic: سَاكِنًا (sākinan)
- Bulgarian: неподвижно (bg) (nepodvižno)
- Esperanto: senmove
- Finnish: hiljaa (fi), paikallaan
- French: immobile (fr), statique (fr)
- Hungarian: mozdulatlanul (hu), (chiefly when telling off someone fidgety) nyugton (hu)
- Italian: fermo (it)
- Persian: بی حرکت (fa) (bi-harekat)
- Sami:
Northern Sami: hiljit
up to a time, as in the preceding time
- Albanian: please add this translation if you can
- Arabic: لَا يَزَال (lā yazāl) (negative form of زَالَ (zāla)), مَا زَالَ (mā zāla), اِلَى اَلْأٰن (ilā l-ʔān)
Hijazi Arabic: لِسَّة (lissa) - Armenian: դեռ (hy) (deṙ)
- Aromanian: ningã, nica (roa-rup)
- Azerbaijani: hələ (az)
- Bashkir: һаман (haman), һаман да (haman da)
- Basque: oraindik
- Belarusian: яшчэ́ (jaščé)
- Bidayuh:
Bau Bidayuh: bayuh - Bulgarian: о́ще (bg) (óšte)
- Catalan: encara (ca)
- Chamicuro: meye kala
- Chechen: please add this translation if you can
- Chinese:
Cantonese: 仍然 (jing4 jin4)
Hokkien: please add this translation if you can
Mandarin: 還 / 还 (zh) (hái), 還是 / 还是 (zh) (háishi), 仍 (zh) (réng), 依然 (zh) (yīrán) - Chuukese: chuen
- Comorian:
Maore Comorian: raha - Czech: stále (cs), ještě (cs)
- Dalmatian: junkaura
- Danish: stadig (da)
- Dutch: nog (nl), nog steeds
- Esperanto: ankoraŭ
- Estonian: veel (et), ikka (et)
- Finnish: vielä (fi), edelleen (fi), yhä (fi)
- French: encore (fr), toujours (fr)
- Georgian: კვლავაც (ḳvlavac), ჯერაც (ǯerac), კიდევ (ḳidev), ჯერ კიდევ (ǯer ḳidev), ისევ (isev), ჯერ ისევ (ǯer isev)
- German: noch (de)
- Greek: ακόμα (el) (akóma)
Ancient Greek: ἔτι (éti) - Hebrew: עוֹד (he) (od), עֲדַיִן / עדיין (he) (adáyin)
- Hindi: फिर भी (phir bhī)
- Hungarian: még (hu), még mindig (hu), továbbra is
- Icelandic: enn (is), ennþá (is)
- Ido: ankore (io)
- Indonesian: masih (id)
- Interlingua: totevia
- Irish: i gcónaí, fós, ar fad, go fóill
- Italian: ancora (it), tuttora (it)
- Japanese: (informal) まだ (ja) (mada), (formal) 依然として (ja) (izen to shite)
- Kaitag: налла́ра (nallára)
- Khmer: នៅតែ (km) (nɨw tae)
- Korean: 여전히 (ko) (yeojeonhi), 아직 (ko) (ajik), 계속(繼續) (ko) (gyesok) (continuously)
- Kurdish:
Central Kurdish: ھێشتا (hêşta) - Kyrgyz: дагы деле (dagı dele), дагы (ky) (dagı)
- Ladino: ainda, dainda, yene
- Latin: adhuc (la), etiamnum, etiamnunc
- Latvian: vēl, arvien vēl, joprojām
- Lithuanian: dar (lt), vis dar
- Macedonian: се́ уште (sé ušte), уште (ušte)
- Malay: masih (ms)
- Maltese: please add this translation if you can
- Manx: foast, foastagh (emphatic), choud's shoh
- Māori: tonu
- Mongolian: please add this translation if you can
- Nepali: अझै पनि (ajhai pani)
- Norwegian:
Bokmål: ennå (no), fremdeles (no), fortsatt (no)
Nynorsk: enno, ennå, framleis (nn) - Nǀuu: noxoba
- Occitan: encara (oc)
- Ojibwe: geyaabi
- Old Church Slavonic:
Cyrillic: ѥште (ješte) - Old East Slavic: още (ošče)
- Old English: ġīet
- Osage: etxą́
- Persian: هنوز (fa) (hanuz)
- Plautdietsch: doch (nds)
- Polish: nadal (pl), wciąż (pl), dalej (pl), ciągle (pl), stale (pl), jeszcze (pl)
- Portuguese: ainda (pt)
- Romanian: încă (ro)
- Russian: ещё (ru) (ješčó), всё ещё (ru) (vsjo ješčó)
- Sami:
Northern Sami: ain, vel - Serbo-Croatian: još (sh), još uvijek
- Slovak: stále, ešte, nadalej
- Slovene: šè (sl)
- Sorbian:
Lower Sorbian: hyšći - Spanish: todavía (es), aún (es), seguir (es) (to still be)
- Swedish: fortfarande (sv), ännu (sv)
- Talysh:
Asalemi: هنوز (hanuz) - Tamil: இன்னும் (ta) (iṉṉum)
- Telugu: ఇంకా (te) (iṅkā)
- Thai: ยัง (th) (yang)
- Turkish: hâlâ (tr), hala (tr)
- Turkmen: heniz, häli (northeast)
- Ukrainian: ще (uk) (šče), іще́ (iščé)
- Vietnamese: còn (vi)
- Welsh: o hyd
to an even greater degree
- Bashkir: тағы ла (tağı la), унан да (unan da)
- Bulgarian: още (bg) (ošte)
- Catalan: encara (ca)
- Chinese:
Mandarin: 還 / 还 (zh) (hái), 還要 / 还要 (hái yào), 更 (zh) (gèng) - Czech: ještě (cs)
- Dutch: nog (nl)
- Esperanto: ankoraŭ, eĉ (eo)
- Estonian: ikka (et)
- Finnish: vielä (fi)
- French: encore (fr)
- German: noch (de)
- Hungarian: még (hu)
- Icelandic: enn (is), ennþá (is)
- Italian: ancora più
- Japanese: (informal) まだ (ja) (mada), もっと (ja) (motto), (general) 更に (ja) (sarani), より (ja) (yori)
- Kurdish:
Central Kurdish: ھێشتا (hêşta) - Latin: adhuc (la), etiamnunc, etiamnum
- Latvian: vēl
- Lithuanian: vis tiek
- Macedonian: уште по- (ušte po-)
- Norwegian:
Bokmål: enda (no)
Nynorsk: endå, enda - Old English: ġīet
- Polish: jeszcze (pl)
- Portuguese: ainda (pt)
- Romanian: și (ro)
- Russian: ещё (ru) (ješčó)
- Slovak: ešte viac
- Sorbian:
Lower Sorbian: hyšći - Spanish: todavía (es), aún (es)
- Swedish: än (sv), ännu (sv), ändå (sv)
- Telugu: ఇంకా (te) (iṅkā)
nevertheless
- Arabic: رَغِم ذٰلِك (raḡim ḏālik), مَعَ ذٰلِك (maʕa ḏālik)
- Azerbaijani: yenə də
- Bashkir: барыбер (barıber)
- Bulgarian: все пак (vse pak)
- Catalan: nogensmenys (ca)
- Chinese:
Mandarin: 還是 / 还是 (zh) (háishi), 仍然 (zh) (réngrán) - Czech: i tak (cs), stále (cs)
- Dutch: toch (nl)
- Esperanto: malgraŭe, tamen (eo)
- Estonian: ikka (et)
- Finnish: silti (fi), vielä (fi)
- French: néanmoins (fr), quand même (fr), cependant (fr), toutefois (fr), cela dit (fr)
- German: doch (de), trotzdem (de), dennoch (de)
- Hebrew: לַמְרוֹת זֹאת
- Hungarian: mégis (hu), mégsem (hu), mégiscsak (hu)
- Icelandic: þó (is), engu að síður, eigi að síður, samt (is)
- Italian: nonostante (it), malgrado (it), ancorchè, benchè, senza meno, nientemeno, comunque (it)
- Japanese: (informal) まだ (ja) (mada), (general) それでも (ja) (sore demo)
- Kurdish:
Central Kurdish: بەڵام (bellam) - Latin: tamen (la)
- Macedonian: сепак (sepak)
- Manx: ny yeih shen as ooilley
- Norwegian: likevel (no), enda (no)
- Persian: هنوز (fa) (hanuz), باز هم (fa) (bâz ham), در هر صورت (dar har surat)
- Polish: i tak (pl)
- Portuguese: mesmo assim, ainda assim (pt)
- Romanian: tot (ro)
- Russian: всё-таки (ru) (vsjo-taki), тем не ме́нее (ru) (tem ne méneje), всё же (vsjo že)
- Sami:
Northern Sami: datte - Serbo-Croatian: unatoč
- Slovak: aj tak, i napriek tomu, ničmenej
- Spanish: sin embargo (es), no obstante (es)
- Swedish: ändå (sv), trots (sv) (e.g. "trots allt")
- Turkish: yine de
- Welsh: eto
- Yiddish: נאָך אַלץ (nokh alts)
always, invariably, constantly
even, yet
- Esperanto: ankoraŭ
- Estonian: ikka (et)
- Finnish: vielä (fi)
- Hungarian: megint (hu)
- Mari:
Eastern Mari: але (aĺe)
Translations to be checked
still (plural stills)
- A period of calm or silence.
the still of the night- 1901, Good Words, volume 42, page 7:
Between the roar of the thunder and the blatter of the rain there were intervals of an astounding still, of an ominous suspense […]
- 1901, Good Words, volume 42, page 7:
- (photography) A photograph, as opposed to movie footage.
- (cinematography) A single frame from a film.
- 1958 February, David Gunston, “Railways on the Screen”, in Railway Magazine, page 87:
One of his best stories was "Barney Oldfield's Race for a Life" (1914), of which there survives only an amusing still, showing poor Mabel Normand chained to the rails by two toughs, the moustached villain threatening her with a sledge-hammer, and an awful sense of that inexorably approaching express!
- 1958 February, David Gunston, “Railways on the Screen”, in Railway Magazine, page 87:
- (cinematography) A single frame from a film.
- (slang) A resident of the Falkland Islands.
(period of calm): lull, rest, respite; quiet, tranquility
(resident of the Falkland Islands): Benny, Falklander, Kelper
period of calm or silence
- Bulgarian: тишина (bg) f (tišina)
- Finnish: tyven (fi), tyyneys (fi) (calm); hiljaisuus (fi) (silence)
- Georgian: სიმშვიდე (simšvide), შტილი (ka) (šṭili)
- German: Stille (de) f, Ruhe (de) f
- Hungarian: nyugalom (hu), csend (hu)
- Icelandic: kyrrð (is) f
- Italian: quiete (it) f
- Japanese: (sound): 静寂 (ja) (sējyaku), 静けさ (ja) (shizukesa), (wind, sea): 凪 (ja) (nagi)
- Kurdish:
Central Kurdish: ھێمنی (hêmnî) - Manx: kiuney f
- Russian: штиль (ru) m (štilʹ)
- Sami:
Northern Sami: goalki - Spanish: quietud (es) f
- Swedish: tystnad (sv) c (sound), vindstilla (sv) (wind), bleke (sv) n or c (wind at sea, water surface), stillestånd (sv) n (war), stillhet (sv) c
photography: a non-moving photograph
- Bulgarian: кадър m (kadǎr)
- Finnish: pysäytyskuva (fi), stilli
- French: photogramme (fr) m
- German: Photographie (de), Standfoto n
- Hungarian: állókép (hu), állófénykép (hu), képkocka (hu)
- Icelandic: kyrrmynd f
- Italian: fermo immagine m, istantanea (it) f, fotogramma (it) m
- Japanese: (photography): スチール (ja) (suchīru), (electronics): スチル (suchiru), 静止画 (ja) (sēshi-ga)
- Polish: fotos (pl) m
- Spanish: instantánea f
- Swedish: stillbild (sv) c
resident of Falkland Islands
Via Middle English stillen, clip of distillen; Old French distiller; Latin distillare, from dis- + stillare, from Latin stilla.
still (plural stills)
- A device for distilling liquids.
- (catering) A large water boiler used to make tea and coffee.
- (catering) The area in a restaurant used to make tea and coffee, separate from the main kitchen.
- A building where liquors are distilled; a distillery.
a device for distilling liquids
- Bulgarian: дестилатор m (destilator)
- Catalan: alambí (ca) m
- Dutch: distilleerapparaat n
- Finnish: tislauspannu
- French: alambic (fr) m
- Galician: alambique (gl) m
- German: Destillierapparat m, Destillierkolben (de) m
- Greek: αποστακτήρας (el) m (apostaktíras)
Ancient Greek: ἄμβιξ m (ámbix) - Hungarian: lepárló (hu), szeszfőző (hu), desztilláló (hu) (készülék) (literally “apparatus”)
- Ido: alambiko (io)
- Italian: alambicco (it) m, lambicco (it) m, distillatore m
- Japanese: 蒸留器 (jōryū-ki)
- Manx: sthill f, poht losseree m
- Māori: kōhua māturuturu
- Norwegian: destillasjonsapparat n
- Portuguese: alambique (pt) m
- Russian: перего́нный куб m (peregónnyj kub), дистилля́тор (ru) m (distilljátor)
- Spanish: alambique (es) m, alquitara (es) f, destilador (es) m
- Swedish: destillationsapparat (sv) c, hembränningsapparat c, hembrännare c, destillator c
- Turkish: imbik (tr)
Ottoman Turkish: انبیق (imbik)
building where liquor is distilled — see distillery
Inherited from Old English stillan.
still (third-person singular simple present stills, present participle stilling, simple past and past participle stilled)
- To calm down, to quiet.
to still the raging sea- 1695, John Woodward, An essay toward a natural history of the earth and terrestrial bodies, especially minerals, page 139:
They likewise believed that he, having a full Sway and Command over the Water, had Power to still and compose it, as well as to move and disturb it […] - c. 1591, William Shakespeare, Henry VI, part 1, act 2, scene 3:
Is this the scourge of France? / Is this the Talbot, so much fear'd abroad / That with his name the mothers still their babes? - 1980, Robert Dougall, AA Book of British Villages, Drive Publications Ltd, page 379:
Near the pond was the ducking-stool where many a village scold had her tongue temporarily stilled.
- 1695, John Woodward, An essay toward a natural history of the earth and terrestrial bodies, especially minerals, page 139:
becalm, lull, quell; see also Thesaurus:pacify
Bulgarian: успокоявам (bg) (uspokojavam), усмирявам (bg) (usmirjavam)
Finnish: tyynnyttää (fi), rauhoittaa (fi)
Hungarian: lecsendesít (hu), lecsillapít (hu), megnyugtat (hu)
Latin: sēdō
Macedonian: смирува (smiruva), успокојува (uspokojuva)
Manx: kiunee
Russian: успока́ивать (ru) impf (uspokáivatʹ), успоко́ить (ru) pf (uspokóitʹ), угомони́ть (ru) pf (ugomonítʹ)
Aphetic form of distil, or from Latin stillare.
still (third-person singular simple present stills, present participle stilling, simple past and past participle stilled)
- (obsolete) To trickle, drip.
- 1590, Edmund Spenser, The Faerie Queene, book III, canto ii, paragraph xxix:
And if that any drop of slombring rest / Did chaunce to still into her wearie spright,
- 1590, Edmund Spenser, The Faerie Queene, book III, canto ii, paragraph xxix:
- To cause to fall by drops.
- To expel spirit from by heat, or to evaporate and condense in a refrigeratory; to distill.
- 1557 February 13 (Gregorian calendar), Thomas Tusser, A Hundreth Good Pointes of Husbandrie, London: […] Richard Tottel, →OCLC; republished London: […] Robert Triphook, […], and William Sancho, […], 1810, →OCLC:
The knowledge of stilling is one pretty feat,
The waters be wholesome, the charges not great
- 1557 February 13 (Gregorian calendar), Thomas Tusser, A Hundreth Good Pointes of Husbandrie, London: […] Richard Tottel, →OCLC; republished London: […] Robert Triphook, […], and William Sancho, […], 1810, →OCLC:
From Middle High German stille, from Old High German stilli, from Proto-West Germanic *stillī.
still (strong nominative masculine singular stiller, comparative stiller, superlative am stillsten)
Comparative forms of still
Superlative forms of still
still
- “still” in Duden online
- “still”, in Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache[6] (in German)
- IPA(key): /ˈʃtil/
- Rhymes: -il
- Syllabification: still
still
- Boll, Piter Kehoma (2021), “still”, in Dicionário Hunsriqueano Riograndense–Português, 3rd edition (overall work in Portuguese), Ivoti: Riograndenser Hunsrickisch
- IPA(key): /stɪl/
- Rhymes: -ɪl
still
- imperative of stille
Still deg i køen.
Go stand in the queue.
still
- imperative of stilla
still (masculine and feminine **still, neuter stilt, definite singular and plural stille, comparative stillare, indefinite superlative stillast, definite superlative stillaste)
- alternative form of stille
still m (plural stills)
Alternative form of stilla.
still (not comparable)
- still
barnet kan inte sitta still
the child can't sit still
- “still”, in Svenska Akademiens ordlista [Wordlist of the Swedish Academy] (in Swedish)
- “still”, in Svensk ordbok [Dictionary of Swedish] (in Swedish)
- “still”, in Svenska Akademiens ordbok [Dictionary of the Swedish Academy] (in Swedish)