bath - Wiktionary, the free dictionary (original) (raw)
From Wiktionary, the free dictionary
- (trap_–_bath split) enPR: bäth, IPA(key): /bɑːθ/
- (Received Pronunciation, General South African) IPA(key): [bɑːθ]
- (North India) IPA(key): [bäːt̪ʰ]
- (South India) IPA(key): [bäːt̪]
- (General Australian, New Zealand) IPA(key): /bɐːθ/
- (without the trap_–_bath split) enPR: băth, IPA(key): /bæθ/
- Rhymes: -ɑːθ, -æθ
- Homophone: barf (non-rhotic, trap_–_bath split, _th_-fronting)
Proto-West Germanic *baþ
Old English bæþ
Middle English bath
English bath
A western-style bath (etymology 1, noun sense 1)
From Middle English bath, baþ, from Old English bæþ (“bath”), from Proto-West Germanic *baþ, from Proto-Germanic *baþą (“bath”), from Proto-Indo-European *bʰeh₁- (“to warm”). Corresponding inherited verbs are beath and bathe.
Cognate with Danish, Dutch, Norwegian, and Swedish bad (“bath”), Faroese and Icelandic bað (“bath”), German Bad (“bath”).
bath (plural baths)
- A tub or pool which is used for bathing: bathtub.
- A building or area where bathing occurs.
- 1842, Joseph Gwilt, Encyclopaedia of Architecture:
Among the ancients, the public baths were of amazing extent and magnificence.
- 1842, Joseph Gwilt, Encyclopaedia of Architecture:
- (real estate, informal) Clipping of bathroom.
The master bath has two sinks. - The act of bathing; an instance of this; the taking of a bath.
- Specifically, bathing by immersing the body in water, rather than through other means, or an instance of this.
Do you prefer baths or showers? - An act of immersing the body in a specified substance, especially for hygiene, pleasure, or wellness, or a facility for this: e.g. mud bath, steam bath.
- 1961, Harry E. Wedeck, Dictionary of Aphrodisiacs, New York: The Citadel Press, page 156:
Radio-active baths are said to act favourably in a sexual direction. So too with arsenical springs, cold water treatment, and hydrotherapy.
- 1961, Harry E. Wedeck, Dictionary of Aphrodisiacs, New York: The Citadel Press, page 156:
- The body of liquid one bathes in.
- (by extension) A substance or preparation in which something is immersed.
a bath of heated sand, ashes, steam, or hot air- 1879, Th Du Moncel, The Telephone, the Microphone and the Phonograph, Harper, page 166:
He takes the prepared charcoal used by artists, brings it to a white heat, and suddenly plunges it in a bath of mercury, of which the globules instantly penetrate the pores of charcoal, and may be said to metallize it. - 2026, Katherine Augustine, “Dyeing in the Baking Aisle”, in Spin Off, volume L, number 1, page 35:
While the yarn is soaking in its water and vinegar bath, I prepare a selection of dyes for my preferred colorway.
- 1879, Th Du Moncel, The Telephone, the Microphone and the Phonograph, Harper, page 166:
Etymology 1, noun sense 4 is usually to take a bath (US) or to have a bath (UK, General Australian). See also Appendix:Collocations of do, have, make, and take.
bain (obsolete)
→ Lingala: báfu
→ Welsh: bàth
tub
- Afrikaans: bad (af)
- Altai:
Southern Altai: ванна (vanna) - Arabic: حَمَّام (ar) m (ḥammām), مُغْسَل m (muḡsal), مَغْطِس m (maḡṭis), مِغْطَس m (miḡṭas)
Egyptian Arabic: بانيو m (banyu, banyo)
Hijazi Arabic: بَانْيُو m (bānyu) - Armenian: վաննա (hy) (vanna)
- Azerbaijani: vanna
- Belarusian: ва́нна (be) f (vánna)
- Breton: kibell (br) f, kibelladenn (br) f
- Bulgarian: ва́на (bg) f (vána)
- Catalan: bany (ca) m
- Cebuano: ligo
- Chinese:
Mandarin: 浴缸 (zh) (yùgāng), 浴盆 (zh) (yùpén), 澡盆 (zh) (zǎopén) - Cornish: bath m
- Czech: vana (cs) f
- Danish: badekar (da) n
- Dutch: bad (nl) n, badkuip (nl) m or f
- Estonian: vann (et)
- Finnish: kylpyamme (fi), amme (fi)
- French: bain (fr) m, baignoire (fr) f
- Friulian: bagn m
- Galician: bañeira (gl) f
- Georgian: აბაზანა (ka) (abazana)
- German: Badewanne (de) f
Bavarian: Bod - Greek: μπάνιο (el) n (bánio), μπανιέρα (el) f (baniéra), λουτήρας (el) m (loutíras)
Ancient Greek: λουτήρ m (loutḗr) - Haitian Creole: beny
- Hebrew: אַמְבַּטְיָה (he) f (ambátya)
- Higaonon: taglangoy
- Hungarian: fürdőkád (hu), kád (hu)
- Icelandic: pottur (is)
- Ido: balnuyo (io)
- Interlingua: cuppa de banio
- Italian: bagno (it) m, vasca da bagno f
- Japanese: 湯船 (ja) (ゆぶね, yubune), 風呂 (ja) (ふろ, furo) (traditional Japanese-style soaking tub), 浴槽 (ja) (よくそう, yokusō) (generic term for “bathtub”)
- Kazakh: ванна (vanna)
- Khmer: អាងងូតទឹក (ʼaang nguut tɨk)
- Korean: 욕조(浴槽) (ko) (yokjo)
- Kurdish:
Central Kurdish: بانیۆ (banyo) - Kyrgyz: ванна (ky) (vanna), кирингич (ky) (kiringic), баня (ky) (banya)
- Latin: balneum n, lavacrum n
- Lithuanian: vonia f
- Macedonian: када (mk) f (kada)
- Māori: tāpu, kauranga
- Middle English: bath
- Norwegian:
Bokmål: badekar (no) n - Nǀuu: batsi
- Old English: bæþ n
- Persian:
Iranian Persian: وان (fa) (vân) - Polish: wanna (pl) f
- Portuguese: banheira (pt) f
- Romanian: cadă (ro) f
- Russian: ва́нна (ru) f (vánna)
- Scottish Gaelic: amar m, ballan-ionnlaide m
- Serbo-Croatian:
Cyrillic: ка́да f
Latin: káda (sh) f - Slovak: vaňa (sk) f
- Slovene: kad (sl) f, banja f
- Spanish: bañera (es) f
- Swahili: bafu (sw)
- Swedish: badkar (sv) n, kar (sv) n
- Tagalog: paligo
- Tajik: ванна (vanna)
- Tamil: குளியல் தொட்டி (ta) (kuḷiyal toṭṭi)
- Tatar: ванна (wanna)
- Telugu: స్నానపు తొట్టె (snānapu toṭṭe)
- Thai: อ่างอาบน้ำ (àang-àap-náam)
- Turkish: küvet (tr)
- Turkmen: wanna
- Ukrainian: ва́нна (uk) f (vánna)
- Uyghur: ۋاننا (wanna)
- Uzbek: vanna (uz)
- Vietnamese: bồn tắm
- Welsh: baddon (cy) m, bàth m
building or area where bathing occurs
- Afrikaans: badkamer
- Albanian: banjë (sq) f
- Arabic: حَمَّام (ar) m (ḥammām), مُغْتَسَل m (muḡtasal)
- Armenian: լոգարան (hy) (logaran), բաղնիք (hy) (baġnikʻ)
- Azerbaijani: hamam (az), hamamxana
- Bashkir: мунса (munsa)
- Belarusian: ва́нная f (vánnaja), ва́нны пако́й m (vánny pakój)
- Bengali: গোসলখানা (bn) (gōśolkhana)
- Breton: sal-gibellañ f
- Bulgarian: ба́ня (bg) f (bánja)
- Catalan: bany (ca) m, cambra de bany f
- Chinese:
Mandarin: 浴室 (zh) (yùshì) - Czech: koupelna (cs) f
- Danish: badeværelse (da) n
- Dutch: badkamer (nl) f
- Estonian: vannituba (et)
- Finnish: kylpyhuone (fi) (room); kylpylä (fi) (building)
- French: salle de bains (fr) f
- Friulian: bagn m
- Galician: baño (gl) m
- Georgian: აბანო (ka) (abano), სააბაზანო (saabazano), სააბაზანო ოთახი (saabazano otaxi)
- German: Bad (de) n
Bavarian: Bod, Båd - Greek: λουτρό (el) n (loutró), μπάνιο (el) n (bánio), βαλανείον n (valaneíon)
Ancient Greek: βαλανεῖον n (balaneîon), λουτρόν n (loutrón) - Hindi: स्नानागार (hi) m (snānāgār)
- Hungarian: fürdő (hu)
- Icelandic: baðherbergi (is) n
- Interlingua: camera de banio
- Italian: stanza da bagno f, bagno (it) m
- Japanese: 浴室 (ja) (よくしつ, yokushitsu), 風呂場 (ja) (ふろば, furoba), 浴場 (ja) (よくじょう, yokujō)
- Kazakh: ванна бөлмесі (vanna bölmesı), монша (monşa)
- Khmer: បន្ទប់ទឹក (bɑntup tɨk)
- Korean: 욕실(浴室) (ko) (yoksil), 목욕실(沐浴室) (ko) (mogyoksil)
- Kurdish:
Central Kurdish: ئاودەست (awdest), ئاودەستخانە (awdestxane)
Northern Kurdish: hemam (ku), banyo (ku) - Kyrgyz: ванна бөлмөсү (ky) (vanna bölmösü), ванналуу бөлмө (vannaluu bölmö), мончо (ky) (monco)
- Latin: balneum n
- Latvian: vannasistaba f
- Lithuanian: vonia f
- Macedonian: бања f (banja), купатило n (kupatilo)
- Middle English: bath
- Norwegian:
Bokmål: bad (no) n, baderom n - Old Church Slavonic:
Cyrillic: банꙗ f (banja) - Old East Slavic: банꙗ f (banja)
- Ossetian: абана (abana)
- Pashto: حمام (ps) m (hamām), لمبل ځای m (lambā jāy)
- Persian:
Dari: گَرْمَابَه (garmāba), حَمَّام (hammām)
Iranian Persian: گَرْمابِه (garmâbe), حَمَّام (hammâm) - Polish: łazienka (pl) f, łaźnia (pl) f
- Portuguese: banheiro (pt) m
- Romanian: baie (ro) f
- Romansh: bogn
- Russian: ва́нная (ru) f (vánnaja), (public or traditional bath) ба́ня (ru) f (bánja)
- Scottish Gaelic: seòmar-ionnlaid m, taigh-ionnlaid m
- Serbo-Croatian:
Cyrillic: купао́ница f, купа̏тило n, купао́на f
Latin: kupaónica (sh) f, kupȁtilo (sh) n, kupaóna (sh) f - Slovak: kúpeľňa (sk) f
- Slovene: kopalnica (sl) f, kopališče n
- Spanish: cuarto de baño (es) m, baño (es) m
- Swahili: bafu (sw)
- Swedish: badrum (sv) n
- Tajik: ҳаммом (hammom), ваннахона (vannaxona)
- Tamil: குளியலறை (ta) (kuḷiyalaṟai)
- Tatar: мунча (tt) (munça), ванна бүлмәсе (wanna bülmäse)
- Telugu: స్నానాల గది (te) (snānāla gadi)
- Thai: ห้องน้ำ (th) (hɔ̂ng-náam)
- Turkish: banyo (tr), yunak (tr), hamam (tr)
Ottoman Turkish: حمام (hamam) - Turkmen: hammam, wanna otagy
- Ukrainian: лазни́чка f (laznýčka), купа́льня f (kupálʹnja), ва́нна кімна́та f (vánna kimnáta)
- Urdu: غُسْل خانَہ m (ġusl xāna)
- Uyghur: مۇنچا (muncha), ھاممام (hammam), مۇنچا (muncha)
- Uzbek: hammom (uz), vannaxona (uz), moʻrcha (uz)
- Vietnamese: phòng tắm (vi), buồng tắm
- Welsh: baddondy m
- Yiddish: וואַשצימער m (vashtsimer)
act of bathing
- Afrikaans: bad (af)
- Arabic: اِسْتِحْمَام m (istiḥmām), اِغْتِسَال (ar) m (iḡtisāl)
Egyptian Arabic: حما m (ḥoma) - Armenian: լոգանք (hy) (logankʻ)
- Asturian: bañu (ast) m
- Belarusian: купа́нне n (kupánnje), ла́зня f (láznja), ба́ня f (bánja)
- Breton: koronkat
- Bulgarian: ба́ня (bg) f (bánja), къ́пане n (kǎ́pane)
- Catalan: bany (ca)
- Chinese:
Mandarin: 沐浴 (zh) (mùyù), 洗澡 (zh) (xǐzǎo) - Corsican: bagnu (co)
- Czech: koupel (cs) f, koupání (cs) n
- Danish: bad (da) n
- Dutch: bad (nl) n
- Estonian: vann (et), kümblus (et)
- Finnish: kylpy (fi)
- French: bain (fr) m
- Friulian: bagn
- Galician: baño (gl) m
- Georgian: დაბანა (dabana)
- German: Bad (de) n, Baden (de) n
Bavarian: Bod, Båd - Greek: λουτρό (el) n (loutró), λούσιμο (el) n (loúsimo), μπάνιο (el) n (bánio), μπανιάρισμα (el) n (baniárisma)
Ancient Greek: λουτρόν n (loutrón) - Hebrew: רַחֲצָה f (rakhatsá)
- Hindi: स्नान (hi) m (snān)
- Hungarian: fürdés (hu), fürdőzés (hu)
- Hunsrik: Baad n
- Ido: balno (io)
- Ingrian: kylpy
- Interlingua: banio
- Italian: bagno (it) m
- Japanese: 入浴 (ja) (にゅうよく, nyūyoku), 沐浴 (ja) (もくよく, mokuyoku), 湯浴み (ja) (ゆあみ, yuami)
- Kabuverdianu: banhu, bónhe
- Korean: 목욕(沐浴) (ko) (mogyok)
- Kurdish:
Central Kurdish: خۆ شوشتن (xo şuştin) - Latin: lavātio f, lavācrum n
- Lombard: bagn
- Macedonian: капење n (kapenje)
- Middle English: bath
- Norwegian:
Bokmål: bad (no) n - Occitan: banh (oc) m
- Plautdietsch: Bod f
- Polish: kąpiel (pl) f
- Portuguese: banho (pt) m
- Romanian: baie (ro)
- Russian: купа́ние (ru) n (kupánije), мытьё (ru) n (mytʹjó), (in expressions) ва́нна (ru) f (vánna), ба́ня (ru) f (bánja)
- Sanskrit: स्नान (sa) (snāna)
- Scottish Gaelic: failc, nigh, ionnlaid, snàmh
- Sicilian: bagnu (scn)
- Slovak: kúpeľ f, kúpanie n
- Slovene: kopel f
- Spanish: baño (es) m
- Swedish: bad (sv) n
- Tagalog: ligo, paliligo
- Tamil: குளியல் (ta) (kuḷiyal)
- Telugu: స్నానము (te) (snānamu)
- Tocharian B: laiko
- Turkish: banyo (tr), yunu
Ottoman Turkish: حمام (hamam) - Ukrainian: ку́пиль f (kúpylʹ), купа́ння n (kupánnja), ла́зня (uk) f (láznja)
- Vietnamese: tắm (vi), tắm rửa (vi), tắm gội (vi), rửa ráy (vi)
- Welsh: bàth
body of liquid one bathes in
substance or preparation in which something is immersed
bath (third-person singular simple present baths, present participle bathing, simple past and past participle bathed)
- (transitive, Commonwealth) To wash a person or animal in a bath.
- 1990, Mukti Jain Campion, The Baby Challenge: A handbook on pregnancy for women with a physical disability.[1], →ISBN, page 41:
Somewhere to bath the baby: don't invest in a plastic baby bath. The bathroom handbasin is usually a much more convenient place to bath the baby. If your partner is more able, this could be a task he might take on as his, bathing the baby in a basin or plastic bown on the floor. - 2006, Sue Dallas, Diana North, Joanne Angus, Grooming Manual for the Dog and Cat[2], →ISBN, page 91:
For grooming at home, obviously the choice is yours whether you wish to bath the dog in your own bath or sink, or if you want to buy one specifically for the purpose. - 2007, Robin Barker, Baby Love[3], →ISBN, page 179:
If you find bathing stressfull during the first six weeks, only bath your baby once or twice a week.
- 1990, Mukti Jain Campion, The Baby Challenge: A handbook on pregnancy for women with a physical disability.[1], →ISBN, page 41:
- (intransitive, informal, Commonwealth) To bathe (oneself); to have a bath.
- 1815, anonymous author, The Observant Pedestrian Mounted[4], volume 3:
“Oh, dear no, not me; I never bath, ’tis the cat has been bathing, in a warm sea bath; I’ll tell you how I manage: I bought a large pickle-jar, and so I have it filled every morning with hot sea water, proportionate to the thermometerical heat my finger can bear, and that I stile Tink-a-tink’s bath; in which I immerge him all but his head, for a quarter of an hour; and he looks so pretty, and receives so much benefit, you would be surprised.” - 1912, James Ward, quotee, “Report on the Royal Commission on Mines”, in Appendix to the Journals of the House of Representatives of New Zealand[5], Wellington, page 141:
A man's home may be handy to the mine, in which case he would not need to lose the bath, but if he lived any distance away he would bath at the mine. - 2007, “Doctors, Regeneration, and the Revolutionary Crucible, 1789-1804”, in Sean M. Quinlan, The Great Nation in Decline (The History of Medicine in Context)[6], Aldershot: Ashgate, →ISBN, page 140:
In a flight of fancy, Millot even wanted to create public bath houses alongside the Seine, so young children could bath in the river’s healthful waters. - 2017 February 9, “Very Early Spring”, in Jean A. Stockdale, My Spring: Royal Times and Ordinary Lives[7], Troubador Publishing, →ISBN, page 17:
Parents would bath after all the children had gone to bed or older children sent into the front room.
- 1815, anonymous author, The Observant Pedestrian Mounted[4], volume 3:
to wash in a bath
- Bulgarian: къпя (bg) (kǎpja)
- Danish: bade (da)
- Esperanto: bani (eo)
- Estonian: vannitama
- Faroese: baða
- Finnish: kylvettää (fi)
- French: baigner (fr)
- Galician: bañar (gl)
- German: baden (de)
- Greek:
Ancient Greek: λούω (loúō) - Hungarian: fürdet (hu)
- Icelandic: baða (is)
- Latin: lavo (la)
- Middle English: bathen
- Norwegian:
Bokmål: bade (no)
Nynorsk: bada, bade - Polish: kąpać (pl) impf, wykąpać pf
- Portuguese: banhar (pt)
- Russian: купа́ть (ru) impf (kupátʹ), искупа́ть (ru) pf (iskupátʹ); мыть (ru) impf (mytʹ), помы́ть (ru) pf (pomýtʹ), вы́мыть (ru) pf (výmytʹ)
- Slovak: kúpať, okúpať, vykúpať
- Spanish: bañar (es)
- Swedish: bada (sv)
- Tagalog: paliguan
- Tamil: குளி (ta) (kuḷi)
- Turkish: yıkamak (tr), banyo yaptırmak
- Vietnamese: tắm (vi), tắm bồn
- Welsh: rhoi bath
bath (plural baths)
- (liquid volume): log (1⁄72 bath); cab, kab (1⁄18 bath); hin (1⁄6 bath); cor, kor, homer, chomer (10 baths)
unit of liquid volume
Welsh: bàth
"Weights and Measures" at Oxford Biblical Studies Online
Uncertain; possibly from Proto-Celtic *batto-. Cognate with Welsh bath.
bath m (plural bathow)
bath m (plural bathys)
- badhya (“to bathe”)
From English proper noun Bath where this paper was originally made.
bath m (plural baths)
bath (plural baths)
- “bath”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012
Proto-West Germanic *baþ
Old English bæþ
Middle English bath
Inherited from Old English bæþ, from Proto-West Germanic *baþ, from Proto-Germanic *baþą.
bath (plural bathes or (early) baðen)
- A bath (body of liquid for bathing):
- A bathhouse; a place for bathing.
- A bathing (process of having a bath)
- Bathe
- bathen
- bathynge
- bethen
- English: bath
- Scots: bath
- “bath, n.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 16 July 2018.
bath
- (Northern) alternative form of bothe (“both”)
bath
- (Northern) alternative form of bothe (“both”)
bath
- (Northern) alternative form of bothe (“both”)
Probably from Proto-Celtic *batto-; according to the GPC, possibly related to Latin battuo (“to fight, pound, beat (up)”), though the semantics are far from certain.[1]
bath m (plural bathau)
bath m (plural baths)
- alternative spelling of bàth (“bath, bath tub”)
bath m (plural baths)
alternative spelling of bàth (“bath (unit of liquid volume)”)
^ R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke, et al., editors (1950–present), “bath”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke, et al., editors (1950–present), “bath”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
- bat
From Middle English bat, from Old English batt (“bat, club, cudgel”), probably of Celtic origin.
bath (plural bathès)