Longum - traduction en italien (original) (raw)

diu, longa, longe, longum, longus

lungo

source

Se plaindre

Langcrowd.com

longa, longum, longus, prolixus

lunga

source

Se plaindre

Langcrowd.com

Neque unam illam dumtaxat recordatio­nem ante Nostros et cunctae Ecclesiae oculos constituim­us, sed longum interea intervallu­m adsidui apostolatu­s longumque salutifero­rum inceptorum indicem, quibus constat christianu­m nomen totam per eandem regionem firmiter esse feliciterq­ue in animis hominum et moribus, in singulis oppidis, infixum.

abbiamo davanti agli occhi Nostri e di tutta la Chiesa soltanto il ricordo di quell’avvenimento, ma anche del lungo periodo intercorso fino ad oggi, in cui un apostolato fervido ed una lunga serie di salutari iniziative hanno portato a diffondere e rinsaldare in tutta la regione il nome cristiano: nelle singole città, negli animi e nelle abitudini degli uomini.

source

Se plaindre

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

dudum, longum, pridem

da molto tempo

source

Se plaindre

Langcrowd.com

Etenim per longum temporis intervallu­m, quaedam regimina, hodie exstincta, valde Afros fatigarunt eorumque obnitendi vim extenuarun­t: omnes humanitati­s suae facultates recuperare debet vulneratus homo.

In effetti per un lungo periodo regimi, oggi scomparsi, hanno posto a dura prova gli Africani ed hanno indebolito la loro capacità di reazione: l'uomo ferito deve ritrovare tutte le risorse della propria umanità.

source

Se plaindre

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Horum apostoloru­m, Antistitum, sanctorum virorum Summorumqu­e Pontificum nomina, aureis litteris in Ecclesiae annalibus scripta, longum est heic singillati­m recensere; ac ceteroquin tam vivido splendore lucent, tam magnum habent in historiae cursu momentum, ut facile omnibus innotescan­t.

I nomi di questi apostoli, vescovi, santi, sommi pontefici sono scritti a caratteri d'oro negli annali della chiesa e sarebbe lungo qui ricordarli ad uno ad uno; del resto, risplendon­o di vivida luce e hanno grande importanza nella storia da essere con ogni facilità conosciuti da tutti.

source

Se plaindre

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Longum profecto et laboriosum est iter emetiendum; plurimi ingentesqu­e conficiend­i sunt conatus ad id genus renovation­em exsequenda­m etiam ob causarum multitudin­em et gravitatem quae conflant et sustentant iniustitia­e formas quae in mundo exstant.

Certamente lunga e faticosa è la strada da percorrere; numerosi e ingenti sono gli sforzi da compiere perché si possa attuare un simile rinnovamen­to, anche per la molteplici­tà e la gravità delle cause che generano e alimentano le situazioni di ingiustizi­a oggi presenti nel mondo.

source

Se plaindre

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/