feliciter - traduction en italien (original) (raw)
Ecclesia enim catholica, quod principio docuimus quotidieque eminet, sic nata institutaque est, ut civitatibus et populis, nihil admodum detrimenti, sed multiplices vero et decoras utilitates, in rerum etiam mortalium genere, nunquam non pariat feliciter.
Infatti la Chiesa cattolica, come abbiamo insegnato in apertura di discorso e come ogni giorno si rende evidente, è nata ed è stata istituita in modo tale da non potere mai esseredi danno agli Stati e ai popoli, ma di creare sempre numerose e valide opportunità di bene anche rispetto alle cose temporali.
source
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Nec ipsi quidem Consociationi Nationum Unitarum adhuc feliciter contigit ut idonea instrumenta conficiantur ad pugnas inter gentes absque bello dirimendas; quae nempe difficultas maxima videtur quam populorum communitas dissolvat in posterum oportebit.
Alle Nazioni Unite, inoltre, non è riuscito fino ad ora di costruire strumenti efficaci per la soluzione dei conflitti internazionali alternativi alla guerra, e sembra esser questo il problema più urgente che la comunità internazionale deve ancora risolvere.
source
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
feliciter
source
Langcrowd.com
En feliciter, Deo adiuvante, ad metam pervenimus, ad quam contendimus hanc Synodum Extraordinariam indicentes, id est ad nominationem Archiepiscopi Coadiutoris, cum Iure successionis, Venerabilis Fratris Nostri Iosephi Cardinalis Slipyj, Archiepiscopi Maioris Leopolitani Ucrainorum.
Eccoci felicemente arrivati, con l’assistenza del Signore, alla meta, che ci eravamo prefissi con la convocazione di questo Sinodo Straordinario, ossia la nomina di un Arcivescovo Coadiutore con diritto di successione per il nostro venerato fratello il Signor Cardinale Giuseppe Slipyj, Arcivescovo Maggiore di Leopoli degli Ucraini.
source
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Dolemus quod aliqui id perperam interpretati sunt, quasi res Synodi feliciter non successerint, cum e contra id minime detrahat de maxima excellentia operis exacti ac de eius vera efficacitate.
Ci duole che, da qualche parte, si sia voluto interpretare questo fatto come un segno che il Sinodo non sia riuscito, mentre, invece, ciò non intacca per nulla la ricchezza enorme e la reale validità del lavoro compiuto.
source
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Quamvis enim forsitan aliquis perperam aestimet, missionalem actionem, Hierarchia feliciter constituta, mox haberi posse plenam atque fere omnibus numeris absolutam, Nosmet Ipsos tamen sollicitudo omnium ecclesiarum illius continentis terrae quam maxime tenet atque angit.
Al momento in cui l’instaurazione della gerarchia potrebbe erroneamente far credere che l’attività missionaria è sul punto di terminare, più che mai la sollecitudine di tutte le chiese del vasto continente africano riempie il Nostro animo di angoscia.
source
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Quod feliciter quidem, auxiliante Domino, exiit pacificamque peperit Regno Dei Insulae illius deditionem.
E l’impresa, “auxiliante Domino”, riuscì felicemente e si risolse in pacifica conquista dell’Isola al regno di Cristo.
source
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/