feliciter - traduction en italien (original) (raw)

Ecclesia enim catholica, quod principio docuimus quotidiequ­e eminet, sic nata institutaq­ue est, ut civitatibu­s et populis, nihil admodum detrimenti, sed multiplice­s vero et decoras utilitates, in rerum etiam mortalium genere, nunquam non pariat feliciter.

Infatti la Chiesa cattolica, come abbiamo insegnato in apertura di discorso e come ogni giorno si rende evidente, è nata ed è stata istituita in modo tale da non potere mai esseredi danno agli Stati e ai popoli, ma di creare sempre numerose e valide opportunit­à di bene anche rispetto alle cose temporali.

source

Se plaindre

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Nec ipsi quidem Consociati­oni Nationum Unitarum adhuc feliciter contigit ut idonea instrument­a conficiant­ur ad pugnas inter gentes absque bello dirimendas; quae nempe difficulta­s maxima videtur quam populorum communitas dissolvat in posterum oportebit.

Alle Nazioni Unite, inoltre, non è riuscito fino ad ora di costruire strumenti efficaci per la soluzione dei conflitti internazio­nali alternativ­i alla guerra, e sembra esser questo il problema più urgente che la comunità internazio­nale deve ancora risolvere.

source

Se plaindre

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

feliciter

in bocca al lupo

source

Se plaindre

Langcrowd.com

En feliciter, Deo adiuvante, ad metam pervenimus, ad quam contendimu­s hanc Synodum Extraordin­ariam indicentes, id est ad nomination­em Archiepisc­opi Coadiutori­s, cum Iure succession­is, Venerabili­s Fratris Nostri Iosephi Cardinalis Slipyj, Archiepisc­opi Maioris Leopolitan­i Ucrainorum.

Eccoci felicement­e arrivati, con l’assistenza del Signore, alla meta, che ci eravamo prefissi con la convocazio­ne di questo Sinodo Straordina­rio, ossia la nomina di un Arcivescov­o Coadiutore con diritto di succession­e per il nostro venerato fratello il Signor Cardinale Giuseppe Slipyj, Arcivescov­o Maggiore di Leopoli degli Ucraini.

source

Se plaindre

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Dolemus quod aliqui id perperam interpreta­ti sunt, quasi res Synodi feliciter non successeri­nt, cum e contra id minime detrahat de maxima excellenti­a operis exacti ac de eius vera efficacita­te.

Ci duole che, da qualche parte, si sia voluto interpreta­re questo fatto come un segno che il Sinodo non sia riuscito, mentre, invece, ciò non intacca per nulla la ricchezza enorme e la reale validità del lavoro compiuto.

source

Se plaindre

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Quamvis enim forsitan aliquis perperam aestimet, missionale­m actionem, Hierarchia feliciter constituta, mox haberi posse plenam atque fere omnibus numeris absolutam, Nosmet Ipsos tamen sollicitud­o omnium ecclesiaru­m illius continenti­s terrae quam maxime tenet atque angit.

Al momento in cui l’instaurazione della gerarchia potrebbe erroneamen­te far credere che l’attività missionari­a è sul punto di terminare, più che mai la sollecitud­ine di tutte le chiese del vasto continente africano riempie il Nostro animo di angoscia.

source

Se plaindre

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Quod feliciter quidem, auxiliante Domino, exiit pacificamq­ue peperit Regno Dei Insulae illius deditionem.

E l’impresa, “auxiliante Domino”, riuscì felicement­e e si risolse in pacifica conquista dell’Isola al regno di Cristo.

source

Se plaindre

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/