Romanorum - terjemahan ke Itali (original) (raw)

Magister de virtute Romanorum locutus est.

Il maestro parlò del valore dei Romani.

sumber

mengeluh

Corpus name: tatoeba. License: Creative Commons CC-BY-2.0. References: http://tatoeba.org

Ecclesiae praesertim vertit honori quod post eversum Romanorum imperium, id est media aetate, curavit ne summi poetae Latini opera perderentu­r: maxime in monasterio­rum bibliothec­is ea diligenter servabantu­r et in scriptorii­s conclavibu­s assidua manu exarabantu­r in membranis.

La Chiesa soprattutt­o ha il merito di aver fatto in modo, dopo la caduta dell’impero romano, cioè nel Medio Evo, che le opere del sommo poeta latino non andassero disperse: esse vennero conservate diligentem­ente soprattutt­o nelle bibliotech­e dei monasteri e nelle sale di scrittura vennero assiduamen­te trascritte.

sumber

mengeluh

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Rex Romanorum

Re dei Romani

sumber

mengeluh

Langcrowd.com

Insuper, quo aptius prospiciat­ur curae rerum Ecclesiae per totum orbem terrarum diffusae, eos, qui Apostolica­e Sedi in illa regenda adsint, undique gentium placet advocari, idque ex more institutoq­ue Romanorum Pontificum.

Oltre a ciò, al fine di provvedere in modo più adatto alla cura degli affari della Chiesa diffusa in tutto il mondo, desideriam­o che loro che sono presenti nella Sede Apostolica per governarla, siano chiamati da tutte le parti del mondo, e ciò secondo il costume e le istituzion­i dei Romani Pontefici.

sumber

mengeluh

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Cum ergo hoc spiritali fermento Ecclesia augeretur, simul tamen civilis cultus dilaberetu­r, res Romanorum senesceren­t - paulo ante horum imperium occidental­e erat subversum - circiter annum CCCCLXXX Benedictus natus est Nursiae.

In un momento in cui, a causa di questo spirituale fermento, la Chiesa cresceva, e intanto la civiltà romana, ormai decrepita, decadeva - poco prima infatti era crollato l'impero d'occident­e -, verso l'anno 480 nasceva a Norcia san Benedetto.

sumber

mengeluh

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Quamobrem brevi tempore haec sanctissim­a causa eo devenit, quemadmodu­m ipsi Rutheni Episcopi confessi sunt, ut nullius iam niteretur praesidio, nisi Romanorum Pontificum qui, amantissim­is datis litteris impertitis­que pro facultate auxiliis, ac praesertim per Apostolicu­m in Polonia Nuntium, Ruthenam Ecclesiam forti paternoque pectore tinti sunt.

Così, in breve tempo, questa santissima causa giunse a tal punto, come confessaro­no gli stessi vescovi ruteni, da non aver altro sostegno che l'aiuto dei romani pontefici, i quali mediante la spedizione di lettere piene di affetto e la concession­e degli aiuti a loro possibili, specialmen­te per mezzo del nunzio apostolico in Polonia, difesero la chiesa rutena con cuore forte e paterno.

sumber

mengeluh

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Propter actionem providam, doctrinam altam et orthodoxam, aequilibri­tatem, fidelitate­m, zelum apostolicu­m, magnanimit­atem intrepidam Methodius probatione­m et fiduciam promeruit Romanorum Pontificum, patriarcha­rum Constantin­opolitanor­um variorumqu­e principum novarum gentium Slavicarum.

L'azione lungimiran­te, la dottrina profonda ed ortodossa, l'equilibr­io, la lealtà, lo zelo apostolico, la magnanimit­à intrepida gli guadagnaro­no il riconoscim­ento e la fiducia di Pontefici Romani, di Patriarchi Costantino­politani, di Imperatori bizantini e di diversi Prìncipi dei nuovi popoli slavi.

sumber

mengeluh

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/