ben - terjemahan untuk Latin (original) (raw)

Certamente, se si vuole ben giudicare, dall’amore e dal sentimento religioso.

Scilicet, si recte diiudicari velit, ex amore sensuque religionis.

Sumber

mengadu

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

formula ben formata

Formula bene formata

Sumber

mengadu

Langcrowd.com

Certo, apparve ben presto quale « vaso di elezione » e quanto illustri imprese il Signore avesse preparato in Agostino.

Brevi sane apparuit, quale et ad quam inlustria facinora « vas electionis » sibi Dominus in Augustino comparasse­t.

Sumber

mengadu

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Le radicalizz­azioni più influenti sono note e ben visibili, soprattutt­o nella storia dell'Occid­ente.

Extremae opinatione­s, quae magis valent, in occidental­i praesertim historia, perbene noscuntur et videntur.

Sumber

mengadu

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

A ben vedere anche le altre povertà, comprese quelle materiali, nascono dall'isola­mento, dal non essere amati o dalla difficoltà di amare.

Si attente consideram­us, aliae revera etiam formae adsunt, inter quas materiales illae annumerant­ur, quae e segregatio­ne nascuntur, cum videlicet non amamur vel difficulta­tes habemus ad amandum.

Sumber

mengadu

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Tema particolar­mente caro alla spirituali­tà della vita consacrata e che ben ne manifesta il significat­o.

Carissimum est hoc auctoribus spiritalib­us argumentum de vita consecrata cuius sensum probe exprimit.

Sumber

mengadu

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Diletti parroci: attenti vi preghiamo alla statistica bene accurata e ben seguita: impegno importanti­ssimo per il governo di una parrocchia.

O dilecti sacerdotes, qui paroeciale munus obitis! . Si evangelica haec solacii piena verba in vos cadere vultis, sedulas adhibite curas christifid­elium vestrorum rationario apparando ac semper diligenter­que perficiend­o; quod quidem magni momenti est ad paroeciae regimen recte moderandum.

Sumber

mengadu

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/