stolto - terjemahan untuk Latin (original) (raw)
Quando s'allontana da queste regole, l'uomo s'espone al rischio del fallimento e finisce per trovarsi nella condizione dello « stolto ».
Quotiens ab hisce receditur regulis, periculo obicitur homo ne deficiat deveniatque in « stulti condicionem ».
Sumber
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Un figliuol savio rallegra suo padre, ma un figliuolo stolto è il cordoglio di sua madre.
Filius sapiens laetificat patrem, filius vero stultus moestitia est matris suae.
Sumber
Corpus name: tatoeba. License: Creative Commons CC-BY-2.0. References: http://tatoeba.org
A Noi per fermo sembra cosa da stolto o almeno da persona al sommo imprudente, ritener per vere, senza esame di sorta, queste intime esperienze quali dai modernisti si spacciano.
Equidem Nobis a mentis esse videtur aut saltem imprudentis summopere pro veris, nulla facta investigatione, experientias intimas habere, cuiusmodi modernistae venditant.
Sumber
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Chi, invece, come il ricco agricoltore della parabola evangelica, pensa di poter assicurare la propria vita mediante il possesso dei soli beni materiali, in realtà si illude: essa gli sta sfuggendo, ed egli ne resterà ben presto privo, senza essere arrivato a percepirne il vero significato: «Stolto, questa notte stessa ti sarà richiesta la tua vita.
Qui vero, sicut dives agricola parabolae evangelicae, cogitat propriam vitam in tuto collocare quia bona tantum terrena possidet, reapse fallitur; vita illum effugit, qui sic cito ipsa privabitur, quin veram eiusdem significationem percipere possit: “Stulte!
Sumber
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Lo stolto infatti si illude di conoscere molte cose, ma in realtà non è capace di fissare lo sguardo su quelle essenziali.
Se enim decipit stultus plura cognoscere, verum non potest reapse animum in res necessarias intendere.
Sumber
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Infatti ciò che viene ripetuto fra la gente, cioè che questi combattimenti sono per loro natura destinati a lavare le macchie che l’altrui calunnia, o l’insulto, ha gettato sull’onore dei cittadini, è tale da poter trarre in inganno soltanto lo stolto.
Nam quod in vulgus seritur, certamina id genus natura sua comparata esse ad maculas eluendas, quas civium honori alterius calumnia aut convicium induxerit, id est eiusmodi ut neminem possit nisi vecordem fallere.
Sumber
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
stolto
Sumber
Langcrowd.com