| | |
| - |
à
é
è
ì
î
ò
ó
ù
| | |
| - |
Exemplos de tradução de «qualificata» no contexto:
Lasciate, poi, che almeno per un istante diciamo anche la nostra compiacenza per lo spettacolo che ci offrite: la vostra presenza qualificata, solerte, sensibile alle esigenze della Chiesa universale, è già di per sé una prova eloquente - se ve ne fosse bisogno - della realtà della comunione ecclesiale. |
Liceat tamen Nobis - per pauca temporis momenta - vobis sincere affirmare quantopere consoletur Nos et animum nostrum recreet atque confirmet hoc spectaculum, quod vos ipsi praesentes efficitis: vos estis parati, sollertes, periti, instructi atque aperti necessitatibus Ecclesiae universalis; et hoc iam eximium documentum est - si quaerimus aliquod testimonium - viventis Ecclesiae communionis. fonteQueixar-se Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/ |
Noi crediamo che un simile criterio valga ora per la Cancelleria Apostolica, un'istituzione, questa, tanto illustre ed antica, la quale ebbe un tempo, nell'ambito della Curia Romana, un posto di primaria importanza e prestò ai Romani Pontefici una qualificata collaborazione. |
Id ipsum nunc pertinere arbitramur ad Cancellariam Apostolicam, pernobile sane et antiquissimnm officialium corpus, quod olim principem locum obtinuisse egregiamque operam Romanis Pontificibus constat navavisse. fonteQueixar-se Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/ |
Destinos populares de tradução on-line:
Inglês-Latin Italiano-Francês Italiano-Português Italiano-Sérvio Latin-Espanhol Latin-Inglês Latin-Italiano Latin-Português Português-Italiano Português-Latin
© 2024 Translatero.com - tradutor online Privacy policy Terms of use Contact
ResponsiveVoice-NonCommercial licensed under (CC BY-NC-ND 4.0)