garganta - Wikcionário (original) (raw)

Origem: Wikcionário, o dicionário livre.

Wikipédia

Wikipédia

Garganta1

Garganta2

| | Singular | Plural | | | --------------------------------------------------------------- | -------------------------------------------------- | --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | | Masculino | gargantagar.gan.ta | gargantas gar.gan.tas | | Feminino | | |

gar.gan.ta

  1. (coloquial) que conta vantagens ou mentiras
bravateiro fanfarrão

| | Singular | Plural | | | ------------------------------------------------------------ | -------------------------------------------------- | --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | | Feminino | garganta gar.gan.ta | gargantas gar.gan.tas |

gar.gan.ta, feminino

  1. (Anatomia) parte ântero-superior do pescoço, formada pela faringe e pela laringe:
    • O piloto também foi pego de surpresa com uma inflamação na garganta que o levou ao hospital. (notícia do jornal O Estado de S. Paulo de 06 de agosto de 2006)
  2. (Anatomia) porção frontal do pescoço
  3. a voz de alguém
  4. porção superior de uma lâmpada, lanterna ou candeeiro
  5. (Geografia) passagem estreita entre serras
  6. (Figurado) qualquer abertura apertada ou limitada
  7. (Náutica) parte mais fina de um mastro
  8. (Arquitetura) moldura de cornija que é convexa na parte inferior e côncava na parte superior
  9. (Brasil) gomo de cana-de-açúcar
  10. (coloquial) conversa fiada, mentira
  11. (coloquial) indivíduo que conta vantagens

De 1 (goela)

Africâner: keel (af) Aimará: mallq'a (ay) Alemão: Hals (de), Schlund (de), Kehle (de), Rachen (de) Araucano: peŀ Armênio: կոկորդ (kokord) (hy) Alto Alemão Antigo: kela Bósnio: grlo (bs), guša (bs), dušnik (bs) Búlgaro: гърло (gyrlo) (bg) Chinês: 咽喉 (zh) Coreano: 목구멍 (moggumeong, mokkumeong) (ko) Corso: vola (co) Croata: grlo (hr), guša (hr), dušnik (hr) Dinamarquês: svælg (da), hals (da) Esloveno: grlo (sl) Espanhol: garganta (es) Esperanto: gorĝo (eo) Estoniano: kõri (et) Finlandês: kurkku (fi), kaula (fi), nielu (fi), ruokatorvi (fi) Francês: gorge (fr), gosier (fr) Frísio: kiel (fy) Gaélico Escocês: sgòrnan (gd) Galego: gorxa (gl) Grego: τραχεία (trakhía) (el), λαιμός (lemós) (el) Guarani: asen'ó (gn) Hebraico: גרון (he) Holandês: keel (nl) Ido: guturo (io) Iídiche: האלדז (yi) Indonésio: tenggorok (id), tenggorokan (id) Inglês: throat (en), gullet (en) Inglês Antigo: wasend (ang) Italiano: gola (it) Japonês: 咽喉 (いんこう, inkō) (ja) Latim: gula (la) Norueguês Bokmål: hals (no), svelg (no) Persa: گلو (galu) (fa) Polonês: gardziel (pl) Quéchua: tunqori (qu), tuncuri (qu) Russo: горло gorlo (ru), глотка (glotka) (ru), зев (zev) (ru) Sérvio: грло (sr), grlo (sr), гуша (sr), guša (sr), душник (sr), dušnik (sr) Sueco: hals (sv), strupe (sv) Mari: логар (golar) Télugo: గొంతు (goṁtu) (te) Tétum: kakorok (tet) Uigure: كېكىردەك (ug)

De 2 (parte da frente do pescoço)

Alemão: Kehle (de), Gurgel (de) Árabe: حنجرة (ħúnjura) (ar) Armênio: կոկորդ (kokord) (hy) Bósnio: grlo (bs), grk (bs), grkljan (bs), guša (bs) Catalão: gola (ca) Checo: hrdlo (cs) Chinês: 喉嚨 (zh), 喉咙 (hóulóng, hou2 long2) (zh) Coreano: (myeog, myeok) (ko), 멱살 (myeogsal, myeoksal) (ko) Croata: grlo (hr), grk (hr), grkljan (hr), guša (hr) Curdo: قورگ (ku) Dinamarquês: hals (da) Eslovaco: hrdlo (sk) Espanhol: garganta (es) Estoniano: kurk (et) Finlandês: kurkku (fi), kaula (fi) Francês: gorge (fr) Gaélico Escocês: sgòrnan (gd) Galego: garganta (gl), gorxa (gl) Grego: λαιμός (lemós) (el) Holandês: keel (nl) Húngaro: torok (hu) Inglês: throat (en) Italiano: gola (it), fauci (it) Japonês: (のど, nodo) (ja) Letão: rīkle (lv) Malaiala: തൊണ്ട (thonta) (ml) Norueguês Bokmål: hals (no) Occitano: gargamèla (oc), garganta (oc) Polonês: gardło (pl) Russo: горло (ru), (górlo) (ru) Sérvio: грло (sr), grlo (sr), грк (sr), grk (sr), гркљан (sr), grkljan (sr), гуша (sr), guša (sr) Sueco: hals (sv), strupe (sv) Télugo: పీక (pika) (te)

De 5 (passagem entre serras)

gargantaço gargantão gargantas gargantear

De origem controversa. Possivelmente da raiz onomatopeica garg.

angina colo corpo epiglote escarro escócia faringe fauce gargalhar gargalo gargantilha gargarejar gargarejo geografia goela laringe nuca otorrinolaringologia papo torcicolo

| | Singular | Plural | | | --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | -------------------------------------------------- | -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | | Masculino | | | | Feminino | garganta gar.gan.ta | gargantas gar.gan.tas | | Comum aos doisgéneros/gêneros | | |

gar.gan.ta, feminino

  1. (Anatomia) garganta, goela, gorja
  2. (Anatomia) garganta, parte anterior externa do pescoço
  3. (Anatomia) porção do que une-se à perna
  4. garganta, voz de um indivíduo
  5. (Geografia) garganta, passagem estreita entre montanhas
  6. gargalo, estreitamento de alguma coisa
  7. (Arquitetura) parte mais estreita e fina de uma coluna ou balaústre
  8. (Militar) abertura menor feita em edificações para uso da artilharia

Da onomatopeia garg.

cuello faringe gaznate gargantilla laringe tráquea

| | Singular | Plural | | | --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | -------------------------------------------------- | ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ | | Masculino | | | | Feminino | garganta gar.gan.ta | gargantas gar.gan.tas | | Comum aos doisgéneros/gêneros | | |

gar.gan.ta, feminino

  1. (Anatomia) garganta, goela, gorja
  2. (Anatomia) garganta, parte anterior externa do pescoço
  3. (Geografia) garganta, passagem estreita entre montanhas
colo gargallada gargallo gargantilla gargarexar pescozo

| | Singular | Plural | | | --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | -------------------------------------------------- | ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | | Masculino | | | | Feminino | gargantagar.gan.ta | gargantasgar.gan.tas | | Comum aos doisgéneros/gêneros | | |

gar.gan.ta, feminino

  1. (Anatomia) garganta, parte anterior externa do pescoço