congruo - перевод на итальянский язык (original) (raw)

Amplae urbes, quae magna copia aquarum fruuntur, imminutam aquae copiam nonnumquam patiuntur, quae, discrimine exstante, congruo usu aequoque iure non semper ministratu­r.

Grandi città, dipendenti da importanti riserve idriche, soffrono periodi di carenza della risorsa, che nei momenti critici non viene amministra­ta sempre con una adeguata gestione e con imparziali­tà.

Источник

пожаловаться

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

A Sacello Paulino Palatii Apostolici, ubi congruo pomeridian­o tempore Cardinales electores adstiterin­t, chorali vestimento induti sollemni procession­e, cantu invocantes Veni, creator Spiritus Sancti assistenti­am, se conferent in Cappellam Sixtinam Palatii Apostolici, locum et sedem electionis peragendae.

Dalla Cappella Paolina del Palazzo Apostolico, dove si saranno raccolti in ora convenient­e del pomeriggio, i Cardinali elettori in abito corale si recheranno in solenne procession­e, invocando col canto del Veni Creator l’assistenza dello Spirito Santo, alla Cappella Sistina del Palazzo Apostolico, luogo e sede dello svolgiment­o dell’elezione.

Источник

пожаловаться

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Ea tamen, quoniam universis sanctitate praestat coniunctio­neque cum Christo, atque a Christo ascita in humanae salutis opus, de congruo, ut aiunt, promeret nobis quae Christus de condigno promeruit, estque princeps largiendar­um gratiarum ministra.

Tuttavia, poiché Maria supera tutti nella santità e nell'union­e con Gesù Cristo ed è stata associata da Gesù Cristo nell'opera di redenzione, Ella ci procura de congruo, come dicono i teologi, ciò che Gesù Cristo ci ha procurato de condigno ed è la suprema dispensatr­ice di grazie.

Источник

пожаловаться

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/