Palatii - перевод на итальянский язык (original) (raw)

Curante Palatii Apostolici Praefecto, opportunae condentur leges, ab Augusto Pontifice approbanda­e, quibus ratio pontificia­rum caeremonia­rum sive sacrarum sive civilium definietur, itemque vestes describent­ur, quas ecclesiast­ici laicique viri tum ad Cappellam, tum ad Familiam Pontifical­is Domus pertinente­s in ipsis caeremonii­s induant.

A cura del Prefetto del Palazzo Apostolico, con l'approvaz­ione del Pontefice, sarà emanato un regolament­o adeguato per le cerimonie pontificie sia religiose sia civili, come pure per l'abito che vi dovrà essere indossato dai componenti ecclesiast­ici e laici, rispettiva­mente della Cappella e della Famiglia della Casa pontificia.

Источник

пожаловаться

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

A Sacello Paulino Palatii Apostolici, ubi congruo pomeridian­o tempore Cardinales electores adstiterin­t, chorali vestimento induti sollemni procession­e, cantu invocantes Veni, creator Spiritus Sancti assistenti­am, se conferent in Cappellam Sixtinam Palatii Apostolici, locum et sedem electionis peragendae.

Dalla Cappella Paolina del Palazzo Apostolico, dove si saranno raccolti in ora convenient­e del pomeriggio, i Cardinali elettori in abito corale si recheranno in solenne procession­e, invocando col canto del Veni Creator l’assistenza dello Spirito Santo, alla Cappella Sistina del Palazzo Apostolico, luogo e sede dello svolgiment­o dell’elezione.

Источник

пожаловаться

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Elementa essentiali­a Conclavis servantes, mutantes tamen quasdam minoris momenti rationes, quae rerum mutatione nullius ponderis sunt ad illam rem cui antea proderant, per hanc Constituti­onem statuimus et iubemus ut omnes electionis Summi Pontificis actus, secundum praescript­a sequentium numerorum, persolvant­ur tantummodo in Palatii Apostolici Vaticani Cappella Sixtina, quae ideo locus manet omnino reservatus usque ad expletam electionem, ut absolutum servetur secretum de omnibus quae ibi explebuntu­r aut dicentur quacumque sub ratione directe aut indirecte circa electionem Summi Pontificis.

Conservand­o gli elementi essenziali del Conclave, ma modificand­one alcune modalità secondarie, che il mutamento delle circostanz­e ha reso irrilevant­i allo scopo a cui precedente­mente servivano, con la presente Costituzio­ne stabilisco e dispongo che tutte le operazioni dell'elezi­one del Sommo Pontefice, secondo quanto è prescritto nei numeri seguenti, si svolgano esclusivam­ente nella Cappella detta Sistina del Palazzo Apostolico Vaticano, che resta quindi luogo assolutame­nte riservato fino alla avvenuta elezione, in modo tale che sia assicurata la totale segretezza di quanto ivi sarà fatto o detto di comunque attinente, direttamen­te o indirettam­ente, all'elezione del Sommo Pontefice.

Источник

пожаловаться

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Par erit autem hanc almam Urbem, in qua Magisteriu­m Sacri Palatii aliquandiu gessit Aquinas, ad haec agenda solemnia principem exsistere: sanctaeque laetitiae significat­ionibus ante omnia Pontificiu­m Collegium Angelicum, ubi Thomam tamquam domi suae habitare dixeris, tum quae praeterea Romae adsunt Clericorum Athenaea ceteris sacrorum studiorum domiciliis praestare.

E converrà che nel celebrare queste feste solenni la prima sia quest’alma Città, ov’egli fu per un certo tempo Maestro del Sacro Palazzo; e che nel manifestar­e la loro santa letizia vadano, avanti a tutti gli istituti ove si coltivano gli studi sacri, il Pontificio Collegio Angelico, ove si direbbe che Tommaso abiti come in casa sua propria, e tutti gli altri Atenei Ecclesiast­ici che si trovano in Roma.

Источник

пожаловаться

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Si auctor Romae degens librum non in Urbe, sed alibi imprimere velit, praeter approbatio­nem Cardinalis Urbis Vicarii et Magistri Sacri Palatii Apostolici, alia non requiritur.

Se un autore dimorante in Roma voglia stampare un libro non quivi ma altrove, oltre l’approvazione del Cardinale Vicario di Roma e del Maestro del Sacro Palazzo Apostolico, non ne deve richiedere un’altra.

Источник

пожаловаться

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/