armi - çeviri Latince'ye - translatero.com (original) (raw)
kaynak
Langcrowd.com
Nuove armi, lasciate quelle consuete e meno efficaci, sono nelle loro mani, con lo stesso spirito di obbedienza, di abnegazione, di spirituale conquista!
Nova arma, abiectis armis usu attritis et minus efficacibus, in manibus habent eadem cum oboedientia, eodem cum studio sese devovendi, eadem cum voluntate spirituales victorias pariendi.
kaynak
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Perché invidiare gli altri, suscitare odio e rivolgere armi micidiali contro i fratelli?
Cur aliis invidere, cur agitare odia, ac mortifera in fratres comparare arma?
kaynak
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
In realtà non sono mai mancati, né nei tempi antichi né in quelli a noi più vicini, coloro che hanno tentato di soggiogare i popoli con le armi; però Noi mai abbiamo desistito dal promuovere una vera pace; la chiesa non con le armi, ma con la verità desidera conquistare i popoli ed educarli alla virtù e al retto vivere sociale.
Numquam quidem defuere, neque remotis neque proximis temporibus, qui exercitibus subiugare populos contenderent; at Nos a pace recte concilianda non destitimus umquam; at Ecclesia non armis, sed veritate subicere gentes desiderat, easque ad virtutem et ad humanum divinumque cultum conformare.
kaynak
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Alle armi!
kaynak
Corpus name: tatoeba. License: Creative Commons CC-BY-2.0. References: http://tatoeba.org
kaynak
Langcrowd.com
Se la produzione delle armi è un grave disordine che regna nel mondo odierno rispetto alle vere necessità degli uomini e all'impiego dei mezzi adatti a soddisfarle, non lo è meno il commercio delle stesse armi.
Si armorum fabricatio gravis est rerum perturbatio vigens in hodierno orbe terrarum, prae veris quidem ac certis hominum necessitatibus usuque instrumentorum ad eas reparandas aptorum, perturbatio haud minoris gravitatis tamen est ipsorum armorum negotiatio.
kaynak
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/