peccato - çeviri Latince'ye - translatero.com (original) (raw)

Peccato

Peccatum

kaynak

Şikâyet etmek

Langcrowd.com

Dunque, soltanto Lui - il Figlio unigenito - è capace di abbracciar­e la misura del male contenuta nel peccato dell'uomo: in ogni peccato e nel peccato « totale », secondo le dimensioni dell'esist­enza storica dell'umani­tà sulla terra.

Quapropter solus illeFilius unigenitusamplecti valet magnitudin­em mali, quae in hominis reperitur peccato: in unoquoque peccato atque in peccatouniversalisecundum rationes vitae historicae generis hominum in terris.

kaynak

Şikâyet etmek

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Il peccato dell'uomo sarebbe vincente e alla fine distruttiv­o, il disegno salvifico di Dio rimarrebbe incompiuto o, addirittur­a, sconfitto, se questo «mysterium pietatis» non si fosse inserito nel dinamismo della storia per vincere il peccato dell'uomo.

Peccatum hominis vinceret et ad extremum vim haberet delendi, consilium salvificum Dei esset mancum vel prorsus everteretu­r, nisi hoc mysterium pietatis insereretu­r virtuti dynamicae historiae ad superandum hominis peccatum.

kaynak

Şikâyet etmek

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

A questa legge dell'asces­a corrispond­e, purtroppo, la legge della discesa, sicché si può parlare di una comunione del peccato, per cui un'anima che si abbassa per il peccato abbassa con la Chiesa e, in qualche modo, il mondo intero.

Huic legi ascensus opponitur, pro dolor, lex descensus, adeo ut loqui fas sit de communione peccati, ob quam anima, quae peccando se submittit, Ecclesiam secum et quodammodo totum mundum demittit.

kaynak

Şikâyet etmek

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Una donna viene lasciata sola, è esposta all'opinio­ne pubblica con «il suo peccato_», mentre dietro questo «suo» peccato si cela un uomo come peccatore, colpevole per il «_peccato altrui», anzi correspons­abile di esso.

Mulier sola relinquitu­r, in publicum proposita iudicium cumsuo peccato”, dum latet post hoc peccatum vir peccator, qui in culpa est propterpeccatum alienum”, quin eiusdem particeps.

kaynak

Şikâyet etmek

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Chi di voi è senza peccato, scagli il primo la pietra contro di lei.

Qui sine peccato est vestrum, primus in illam lapidem mittat.

kaynak

Şikâyet etmek

Corpus name: tatoeba. License: Creative Commons CC-BY-2.0. References: http://tatoeba.org

peccato originale

Peccatum originale, peccatum originale

kaynak

Şikâyet etmek

Langcrowd.com