eiusdem - çeviri İtal'yanca'ya - translatero.com (original) (raw)
eiusdem generis
kaynak
Langcrowd.com
Quandoquidem futura humanitatis sors ex familia pendet, illud arbitramur necessarium urgensque ut provehant laici eiusdem bona eiusdemque tueantur necessitates.
Poiché l'avvenire dell'umanità passa attraverso la famiglia, ritengo indispensabile ed urgente che i laici ne promuovano i valori e ne tutelino le esigenze.
kaynak
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Secretarius Commissionis Biblicae, proponente eiusdem Commissionis Praeside, a Summo Pontifice ad quinquennium nominatur et inter Consultores Sacrae Congregationis pro Doctrina Fidei adnumeratur.
Il Segretario della Commissione Biblica è nominato dal Santo Padre per un quinquennio, su proposta del Presidente della Commissione stessa, ed è annoverato tra i Consultori della Sacra Congregazione per la Dottrina della Fede.
kaynak
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Priusquam subtiliorem suscipiamus explicationem eiusdem huius argumenti de Sanctissimi Sacrificii celebratione, breviter iterum inculcare volumus eucharisticum cultum omnis christianae vitae constituere animare.
Prima di passare ad osservazioni più particolareggiate sul tema della celebrazione del santissimo sacrificio, desidero riaffermare brevemente che il culto eucaristico costituisce l'anima di tutta la vita cristiana.
kaynak
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Pontificio Consilio rei cinematographicae, radiophonicae ac televisificae praeposito moderatur Praeses, qui per sex mensium intervalla de eiusdem Consilii opera referat.
Alla Pontificia Commissione per la Cinematografia, la Radio e la Televisione è proposto un Presidente. Egli presenterà ogni semestre una relazione sull'attività della Commissione.
kaynak
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Duas memoravi inter se coniunctas notiones, verum haud eiusdem significationis: “communionis” videlicet atque “communitatis”.
Ho fatto riferimento a due concetti tra loro affini, ma non identici: il concetto di « comunione » e quello di « comunità ».
kaynak
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Cum quoque per satellitem vel electronicum impulsum procul operatur, eiusdem actio usque humana manet, responsalis libertatis manifestatio.
Anche quando opera mediante un satellite o un impulso elettronico a distanza, il suo agire rimane sempre umano, espressione di libertà responsabile.
kaynak
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/