Смерть в облаках | это... Что такое Смерть в облаках? (original) (raw)

Смерть в облаках
Death in the Clouds
Жанр: Роман
Автор: Агата Кристи
Язык оригинала: английский
Год написания: 1935
Публикация: 1935
Отдельное издание: 2009
Издательство: Эксмо-Пресс
Перевод: В. Тирдатов

«Смерть в облаках» (англ. Death in the Clouds) — детективный роман Агаты Кристи, впервые опубликованный в 1935 году издательством Dodd, Mead and Company (США) под названием «Death in the Air» (рус. Смерть в воздухе), и в том же году издательством Collins Crime Club (Великобритания) под оригинальным названием. Следствие ведут Эркюль Пуаро и старший инспектор Джепп.

Сюжет

Пуаро летит на самолёте рейсом из Парижа в Кройдон. За некоторое время до посадки самолета, мадам Жизель — процентщицу — обнаруживают мёртвой. Сначала причиной смерти называют укус осы, но Пуаро быстро выясняет, что смерть наступила от укола отравленным дротиком. Такой дротик можно было выпустить из духовой трубки. Под подозрение попадают все пассажиры самолёта, включая Пуаро.

Цитата

Голова мадам Жизель, занимавшей сиденье номер 2 в конце салона, свесилась вниз. Женщину можно было принять за спящую, но она не спала, не говорила и не думала. Мадам Жизель была мертва…

Митчелл долго не беспокоил пассажирку. Наконец, минут за пятнадцать до Кройдона, он осмелился обратиться к ней:

— Простите, вот ваш счёт, мадам…

Он осторожно коснулся рукой плеча женщины. Она не проснулась. Он слегка потормошил её. Неожиданно леди безвольно сползла с сиденья. Митчелл, холодея от испуга, наклонился над дамой, затем, побледнев, выпрямился…

Отзывы

Связь с другими произведениями Кристи

Экранизация

По роману в 1992 году снят один из эпизодов британского телесериала Пуаро Агаты Кристи с Дэвидом Суше в роли Пуаро[4].

Примечания

  1. "Christie had evolved a method of presenting a crime in a confined space (with reference to The Mystery of the Blue Train and Murder on the Orient Express) which «however often employed, never loses its originality». The Times, July 2, 1935 (страница 8)
  2. «Any of the other nine passengers and two stewards could be suspected. And all of them were, including Clancy, the writer of detective stories, whom the author evidently enjoys making absurd. It will be a very acute reader who does not receive a complete surprise at the end». The Times Literary Supplement, July 4, 1935 (страница 434)
  3. В русском переводе допущена ошибка. На самом деле всего в один фут длиной
  4. Agatha Christie: Poirot «Death in the Clouds» (1992)
Просмотр этого шаблона Произведения Агаты Кристи
Персонажи Эркюль Пуаро · Мисс Марпл · Томми и Таппенс · Ариадна Оливер · Артур Гастингс · Суперинтендант Баттл · Старший инспектор Джепп · Паркер Пайн · Мистер Харли Кин · Полковник Рейс Agatha Christie.png
Романы Загадочное происшествие в Стайлзе · Таинственный противник · Убийство на поле для гольфа · Человек в коричневом костюме · Тайна замка Чимниз · Убийство Роджера Экройда · Большая четвёрка · Тайна «Голубого поезда» · Тайна семи циферблатов · Убийство в доме викария · Загадка Ситтафорда · Загадка Эндхауза · Смерть лорда Эджвера · Убийство в «Восточном экспрессе» · Почему не Эванс? · Трагедия в трёх актах · Смерть в облаках · Убийства по алфавиту · Убийство в Месопотамии · Карты на стол · Безмолвный свидетель · Смерть на Ниле · Встреча со смертью · Десять негритят · Убить легко · Рождество Эркюля Пуаро · Печальный кипарис · Зло под солнцем · Н или М? · Раз, два, пряжка держится едва… · Тело в библиотеке · Пять поросят · Одним пальцем · Час ноль · Смерть приходит в конце · Сверкающий цианид · Лощина · Берег удачи · Скрюченный домишко · Объявлено убийство · Багдадские встречи · Миссис Макгинти с жизнью рассталась · С помощью зеркал · После похорон · Карман, полный ржи · Место назначения неизвестно · Хикори Дикори Док · Глупость мертвеца · В 4.50 из Паддингтона · Испытание невиновностью · Кошка среди голубей · Вилла «Белый Конь» · И в трещинах зеркальный круг · Часы · Карибская тайна · Отель «Бертрам» · Третья девушка · Бесконечная ночь · Щёлкни пальцем только раз · Вечеринка в Хэллоуин · Пассажир из Франкфурта · Немезида · Слоны умеют помнить · Врата судьбы · Занавес · Забытое убийство
Романы (под именемМэри Уэстмакотт) Хлеб великанов · Незаконченный портрет · Разлученные весной · Роза и тис · Дочь есть дочь · Ноша
Сборники рассказов Пуаро ведёт следствие · Партнёры по преступлению · Таинственный мистер Кин · Тринадцать загадочных случаев · Гончая смерти · Загадка Листердейла · Расследует Паркер Пайн · Убийство в проходном дворе · Тайна регаты и другие рассказы · Подвиги Геракла · Свидетель обвинения и другие рассказы · Три слепых мышонка и другие рассказы · Неудачник и другие рассказы · Приключение рождественского пудинга · Двойной грех и другие рассказы · Золотой мяч и другие рассказы · Ранние дела Пуаро · Последние дела мисс Марпл · Хлопоты в Польенсе и другие истории · Чайный комплект Арлекина · Доколе длится свет и другие рассказы
Пьесы Чёрный кофе · И никого не стало · Свидание со смертью · Смерть на Ниле · «Лощина» · Мышеловка · Свидетель обвинения · Паутина · Неожиданный гость · Вердикт · Правило трёх · Пятёрка скрипачей · Эхнатон · Чимниз
Пьесы для радиои телевидения Осиное гнездо · Жёлтый ирис · Три слепых мышонка · Масло в еде лорда · Частный звонок
Другие произведения Дорога мечты · Расскажи, как ты живёшь · Звезда над Вифлеемом и другие рассказы · Стихотворения · Автобиография