Colloquialism (original) (raw)
العامية: هي اللغة المستخدمة بين عُموم شعب دولة ما، وعادةً تتكون من مزيج من اللغة العربية الفصحى وعدد من اللغات الأجنبية التي ترتبط حضارتها مع حضارة هذه المنطقة أو الدولة. الدارجة: وهو لفظ يحمل نفس المعنى، ولكن عادة ما يتم استخدامه للدلالة على عاميات دول المغرب العربي.
Property | Value |
---|---|
dbo:abstract | العامية: هي اللغة المستخدمة بين عُموم شعب دولة ما، وعادةً تتكون من مزيج من اللغة العربية الفصحى وعدد من اللغات الأجنبية التي ترتبط حضارتها مع حضارة هذه المنطقة أو الدولة. الدارجة: وهو لفظ يحمل نفس المعنى، ولكن عادة ما يتم استخدامه للدلالة على عاميات دول المغرب العربي. (ar) Prostěsdělovací (hovorový) styl je styl běžné každodenní komunikace – (např. v rodině, mezi přáteli, ve škole, v zaměstnání apod.). Základní potřeba tohoto stylu je dorozumění. Vyznačuje se běžnou slovní zásobou, jednoduchou větnou stavbou a kompozicí. Podává informace a citové, hodnotící postoje k nejrůznějším tématům všedního života. Projevy jsou doprovázeny gestikulací, mimikou. (cs) Die Umgangssprache, auch Alltagssprache, Normalsprache oder Gebrauchssprache, ist – im Gegensatz zur Standardsprache und auch zur Fachsprache – die Sprache, die im täglichen Umgang benutzt wird, aber keinem spezifischen Soziolekt entspricht. Ein Dialekt kann als Umgangssprache betrachtet werden, oder diese nimmt eine Zwischenstellung zwischen Dialekt und Standardsprache ein. Der Begriff ist nur unscharf zu den Begriffen Gemeinsprache und Gebrauchssprache abgrenzbar. In Bezug auf bestimmte Situationen stellen Verkehrssprachen die Umgangssprache dar. Der Begriff Umgangssprache hat auch die Bedeutung „nachlässige, saloppe bis derbe Ausdrucksweise“. Dabei wird vor allem nach Sprachstil unterschieden und die Umgangssprache in Gegensatz zu einer gepflegten Ausdrucksweise gesetzt. Es wird hingegen nicht berücksichtigt, ob die Ausdrucksweise einem spezifischen Soziolekt entspricht oder nicht. Kennzeichen der Umgangssprache in dieser Bedeutung sind Kolloquialismen. Die Umgangssprache im ersten Sinn wird geprägt durch regionale und soziale Gegebenheiten wie den Bildungsstand und das soziale Milieu der Sprechenden oder die Situation. Mitunter werden umgangssprachliche Ausdrucksformen auch synonym als „volksmundlich“ (in der Bedeutung von „Volksmund“) bezeichnet. Die Umgangssprache wird im deutschen Kontext manchmal als „Pufferzone“ zwischen Standardhochdeutsch und Nichtstandarddeutsch angesehen. Ulrich Ammon stellt fest, dass der Begriff umgangssprachlich auf zwei Arten verstanden werden kann: als Ausdruck für die sprachlichen Einheiten der Umgangssprachenorm (d. h. eine bestimmte Stilschicht der Standardsprache) oder als Begriff für Substandardformen. Peter Trudgill ist der Meinung, dass die Standard-Sprachpraxis sowohl formale als auch umgangssprachliche Elemente umfassen kann und dass informelle Mittel nicht notwendigerweise Nonstandardgebrauch anzeigen. (de) Konversacia lingvo aŭ neformala lingvo estas vario de lingvo ofte uzata en konversacio aŭ alitipa komunikado en neformalaj situacioj. La vorto konversacia pro sia etimologio origine aludas al la parolo kiel distinga el skribo, sed konversacia nivelo estas fundamente laŭ la grado de neformaleco aŭ ĉiutageco pli ol laŭ la komunikilo, kaj kelkaj fakuloj pri uzado tiele preferas la terminon ĉiutagismo. Konversacia lingvo estas distinga el formala parolado aŭ formala skribado. Ĝi estas la vario de lingvo kiujn la parolantoj tipe uzas kiam ili estas trankvilaj kaj ne speciale memkonsciaj. Konversaciismo estas vorto, frazo aŭ aliaj formo uzara en neformala lingvo. Vortaroj ofte montras konversaciajn vortojn kaj frazojn kun identiga averto. Kelka neformala lingvo enhavas grandan kvanton de slango, sed kelka absolute ne enhavas slangon. Slango estas permesita en konversacia lingvo, sed ĝi ne estas necesa elemento. En Filozofio de lingvo la termino "neformala lingvo" referencas al ordinara natura lingvo, distinga el specialigitaj formoj uzitaj en logiko aŭ en aliaj areoj de filozofio. Neformala nomo aŭ familiara nomo estas kromnomo, karesnomo aŭ termino ofte uzata por identigi personon aŭ aĵon en neformala lingvo, anstataŭ alia pli formalan aŭ teknikan nomon. (eo) Colloquialism (/kəˈloʊkiːəˌlɪzm, koʊ-/), also called colloquial language, everyday language or general parlance, is the linguistic style used for casual (informal) communication. It is the most common functional style of speech, the idiom normally employed in conversation and other informal contexts. Colloquialism is characterized by wide usage of interjections and other expressive devices; it makes use of non-specialist terminology, and has a rapidly changing lexicon. It can also be distinguished by its usage of formulations with incomplete logical and syntactic ordering. A specific instance of such language is termed a colloquialism. The most common term used in dictionaries to label such an expression is colloquial. (en) La lengua coloquial (también, lenguaje coloquial) es la modalidad de una lengua natural más importante en situaciones habituales de comunicación. Sus rasgos lingüísticos están determinados por la ausencia o escasez de planificación (los hablantes se expresan con espontaneidad), por el estilo informal y por la relevancia de la finalidad comunicativa. En lo relativo a la situación en la que se produce la comunicación, en la lengua coloquial influyen las circunstancias espacio-temporales en las que esta se desenvuelve, la relación que mantienen entre sí los interlocutores y el tema del mensaje. (es) Le registre familier est un registre de langue utilisé dans la vie de tous les jours, dans les conversations non formelles, en remplacement d'un langage plus soutenu. Il constitue un des registres de langue en français avec le registre courant, le registre soutenu, le jargon et l'argot. Il se distingue de l'argot, qui est utilisé par une communauté ou un groupe social particulier car le langage familier est utilisé par tout le monde, quel que soit son milieu social. On parle parfois, par anglicisme, de « colloquialisme » pour désigner une tournure ou locution familière. (fr) Bahasa percakapan (istilah terkait: bahasa cakap, bahasa gaul, bahasa informal, bahasa sehari-hari) adalah ragam bahasa yang digunakan pada suasana santai atau tidak resmi. Bahasa percakapan memiliki beberapa ciri-ciri, yaitu bentuk kalimat yang lebih sederhana (susunan sintaksis dan logika bahasa yang tidak sempurna), kosakata yang digunakan adalah kosakata sehari-hari (tidak cenderung ke bidang tertentu), banyaknya penggunaan kata seru serta perangkat ekspresif lainnya, dan perubahan leksikon yang pesat. Pada perkembangannya, bahasa percakapan dapat menghasilkan ragam bahasa tersendiri seperti bahasa Indonesia gaul. Dalam Kamus Besar Bahasa Indonesia, kata dari bahasa percakapan ditandai dengan tulisan cak (dari cakapan) di awal penjelasan kata. Lihat informasi mengenaibahasa percakapan di Wiktionary. (in) 口語(こうご)とは、普通の日常的な生活の中での会話で用いられる言葉遣いのことである。書記言語で使われる文語と違い、方言と呼ばれる地域差や社会階層などによる言語変種が応じやすく、これらと共通語などを使い分ける状態はダイグロシアと呼ばれる。 (ja) Spreektaal is een vorm van informeel taalgebruik, en is het tegenovergestelde van schrijftaal. Vaak bevat spreektaal dialectwoorden, woorden uit een sociolect of uitingen die bij een streek horen (regiolect). Het woordgebruik en de stijl in spreektaal zijn anders dan in de geschreven taal. Bijvoorbeeld: het woord sedert wordt vooral gebruikt in schrijftaal, in de spreektaal zegt men over het algemeen sinds. De lijdende vorm wordt zelden gebruikt; de constructie "Deze ziekte kan opgelopen worden" bijvoorbeeld zal in spreektaal eerder zijn: "Deze ziekte kun je oplopen". Grammaticaal is spreektaal meestal 'vrijer' dan schrijftaal. Wat in schrijftaal een stijl- of grammaticafout is, wordt in spreektaal wel gebruikt. Veel taalwijzigingen manifesteren zich het eerst in de spreektaal, als een brede kring die spreektaal accepteert, kan het in de schrijftaal doordringen. Voor historisch taalonderzoek vormt dit een probleem omdat spreektaal nauwelijks is opgetekend. Hierdoor is het vaak onduidelijk of een taalontwikkeling daadwerkelijk nieuw is of al lang als spreektaal bestond. (nl) 구어(口語)는 입에서 나오는 말을 뜻하며, 입말, 구두어라고도 한다. 일상 대화에서 보통 쓰는 말로, 문장에서 쓰는 말인 문어에 대응되는 말이다. 입말투는 구어체라고 한다. 대화를 비롯해서 사적 독백, 강연, 강의, 연설, 토론, 회의에서는 구어 말뭉치를 보통 쓰는 반면에, 신문, 잡지, 소설이나 학술적인 글들에서는 문어 말뭉치를 쓴다. (ko) Styl potoczny, styl konwersacyjny, język potoczny – styl funkcjonalny języka stosowany przede wszystkim do swobodnych kontaktów językowych, opozycyjny wobec języka książkowego. Główną cechą stylu potocznego, odróżniającą go od innych stylów, jest jego charakter ustny. Tworzy on formę języka zauważalnie nacechowaną pod względem ekspresywnym i emocjonalnym, niespecjalistyczną i antropocentryczną; charakteryzuje się gęstym występowaniem związków frazeologicznych, wyrazistą strukturą słowotwórczą wyrazów i ich konkretnością. W stylu potocznym występują liczne środki językowe oceniające rzeczywistość ujemnie; cechuje się on szybko zmieniającą się leksyką, w której duży udział mają wyrażenia o podłożu środowiskowym i obcym. Obserwuje się w nim wiele skrótów oraz tzw. potok składniowy, czyli tendencję do luźnego, niepełnego porządkowania wyrazów pod względem logiczno-syntaktycznym. Na płaszczyźnie dźwiękowej styl potoczny cechuje się wyrazistą wymową, większą rozciągłością zjawisk asymilacyjnych wewnątrz słów i w końcówkach wyrazowych. Częstym elementem języka swobodnego jest slang. Język potoczny wykazuje dużą elastyczność, pozwalającą na użycie jego wyrażeń w różnych i zmiennych znaczeniach. Potoczna polszczyzna jest określana w literaturze jako swobodniejsza forma języka literackiego. Jej kształt normatywny, jako ogólnopolskiej mowy swobodnej, nieoficjalnej, podlega regulacji w ramach normy użytkowej (potocznej). (pl) Vardagsspråk är språk som brukas till vardags ofta privata samtal människor emellan, och som sällan innehåller facktermer och avancerad meningsbyggnad. Det vardagliga talet kännetecknas av lättsamma och oprecisa formuleringar. Vardagligt tal får ej förväxlas med dialekter eller slang och vändningar från det inte med ordspråk eller talesätt. Betrakta nedanstående exempel på vardagligt tal * Nej, tänk om en annan skulle ta och tänka på refrängen * Rätt vad det är så sitter man där i klistret * Tänkte lätta upp stämningen lite (sv) A linguagem coloquial, informal, natural ou popular é uma linguagem utilizada no cotidiano em que não exige a atenção total da gramática, de modo que haja mais fluidez na comunicação oral. Na linguagem informal usam-se muitas gírias e palavras que na linguagem formal não estão registradas ou têm outro significado. Em contrapartida, a linguagem formal ou culta é aquela que carrega consigo a rigidez das normas gramaticais, utilizada principalmente em textos e profissões que a exigem como no Direito, Letras e História. Cada uma das duas portanto, formal e informal (coloquial), deve ser usada no devido momento e contexto. (pt) Розмо́вний стиль мо́влення — це стиль, який використовується в усному повсякденному спілкуванні у побуті, у родині. Основне призначення розмовного стилю — бути засобом невимушеного спілкування, живого обміну думками, з'ясування побутових стосунків. У розмовному стилі відсутній попередній відбір мовного матеріалу. Вживаються разом із нейтральною лексикою, стилістично знижені : фразеологізми, діалектизми, жаргонізми тощо. Часто вживаються в розмовній мові вигуки, частки, вставні слова, неповні речення, повтори, неузгоджені словосполучення тощо[джерело?]. У розмовній мові велику роль відіграють невербальні засоби спілкування: міміка та жестикуляція. (uk) Разгово́рный стиль — функциональный стиль речи, используемый для неформального общения, в частности для обсуждения бытовых вопросов в неофициальной обстановке. Для этого стиля характерно использование разговорной и просторечной лексики. (ru) |
dbo:wikiPageExternalLink | http://coloquial.es/es/diccionario-del-espanol-coloquial/ https://web.archive.org/web/19970517074453/http:/www.kfs.org/~jonathan/witt/t4002en.html |
dbo:wikiPageID | 68765 (xsd:integer) |
dbo:wikiPageLength | 8858 (xsd:nonNegativeInteger) |
dbo:wikiPageRevisionID | 1120235264 (xsd:integer) |
dbo:wikiPageWikiLink | dbr:Profanity dbr:Vernacular dbr:Interjection dbr:Lexicon dbr:Public_speaking dbc:Idioms dbr:Common_name dbr:Conversation dbr:Context_(language_use) dbr:Contraction_(grammar) dbr:Oral_history dbr:Logic dbr:Logical_atomism dbr:Communication dbr:Idiom dbr:Proposition dbr:Style_(sociolinguistics) dbr:Trivial_name dbr:Jargon dbr:Diction dbc:Language_varieties_and_styles dbr:Slang dbr:Slang_dictionary dbr:Eye_dialect dbr:Natural_language dbr:Philosophy_of_language dbr:Nonstandard_dialect dbr:Syntax_(linguistics) dbr:Formal_writing |
dbp:wikiPageUsesTemplate | dbt:Authority_control dbt:Citation_needed dbt:IPAc-en dbt:Redirect dbt:Reflist dbt:Short_description dbt:Wiktionary |
dcterms:subject | dbc:Idioms dbc:Language_varieties_and_styles |
gold:hypernym | dbr:Word |
rdf:type | owl:Thing dbo:Food |
rdfs:comment | العامية: هي اللغة المستخدمة بين عُموم شعب دولة ما، وعادةً تتكون من مزيج من اللغة العربية الفصحى وعدد من اللغات الأجنبية التي ترتبط حضارتها مع حضارة هذه المنطقة أو الدولة. الدارجة: وهو لفظ يحمل نفس المعنى، ولكن عادة ما يتم استخدامه للدلالة على عاميات دول المغرب العربي. (ar) Prostěsdělovací (hovorový) styl je styl běžné každodenní komunikace – (např. v rodině, mezi přáteli, ve škole, v zaměstnání apod.). Základní potřeba tohoto stylu je dorozumění. Vyznačuje se běžnou slovní zásobou, jednoduchou větnou stavbou a kompozicí. Podává informace a citové, hodnotící postoje k nejrůznějším tématům všedního života. Projevy jsou doprovázeny gestikulací, mimikou. (cs) Le registre familier est un registre de langue utilisé dans la vie de tous les jours, dans les conversations non formelles, en remplacement d'un langage plus soutenu. Il constitue un des registres de langue en français avec le registre courant, le registre soutenu, le jargon et l'argot. Il se distingue de l'argot, qui est utilisé par une communauté ou un groupe social particulier car le langage familier est utilisé par tout le monde, quel que soit son milieu social. On parle parfois, par anglicisme, de « colloquialisme » pour désigner une tournure ou locution familière. (fr) 口語(こうご)とは、普通の日常的な生活の中での会話で用いられる言葉遣いのことである。書記言語で使われる文語と違い、方言と呼ばれる地域差や社会階層などによる言語変種が応じやすく、これらと共通語などを使い分ける状態はダイグロシアと呼ばれる。 (ja) 구어(口語)는 입에서 나오는 말을 뜻하며, 입말, 구두어라고도 한다. 일상 대화에서 보통 쓰는 말로, 문장에서 쓰는 말인 문어에 대응되는 말이다. 입말투는 구어체라고 한다. 대화를 비롯해서 사적 독백, 강연, 강의, 연설, 토론, 회의에서는 구어 말뭉치를 보통 쓰는 반면에, 신문, 잡지, 소설이나 학술적인 글들에서는 문어 말뭉치를 쓴다. (ko) Vardagsspråk är språk som brukas till vardags ofta privata samtal människor emellan, och som sällan innehåller facktermer och avancerad meningsbyggnad. Det vardagliga talet kännetecknas av lättsamma och oprecisa formuleringar. Vardagligt tal får ej förväxlas med dialekter eller slang och vändningar från det inte med ordspråk eller talesätt. Betrakta nedanstående exempel på vardagligt tal * Nej, tänk om en annan skulle ta och tänka på refrängen * Rätt vad det är så sitter man där i klistret * Tänkte lätta upp stämningen lite (sv) Разгово́рный стиль — функциональный стиль речи, используемый для неформального общения, в частности для обсуждения бытовых вопросов в неофициальной обстановке. Для этого стиля характерно использование разговорной и просторечной лексики. (ru) Die Umgangssprache, auch Alltagssprache, Normalsprache oder Gebrauchssprache, ist – im Gegensatz zur Standardsprache und auch zur Fachsprache – die Sprache, die im täglichen Umgang benutzt wird, aber keinem spezifischen Soziolekt entspricht. Ein Dialekt kann als Umgangssprache betrachtet werden, oder diese nimmt eine Zwischenstellung zwischen Dialekt und Standardsprache ein. Der Begriff ist nur unscharf zu den Begriffen Gemeinsprache und Gebrauchssprache abgrenzbar. In Bezug auf bestimmte Situationen stellen Verkehrssprachen die Umgangssprache dar. (de) Colloquialism (/kəˈloʊkiːəˌlɪzm, koʊ-/), also called colloquial language, everyday language or general parlance, is the linguistic style used for casual (informal) communication. It is the most common functional style of speech, the idiom normally employed in conversation and other informal contexts. Colloquialism is characterized by wide usage of interjections and other expressive devices; it makes use of non-specialist terminology, and has a rapidly changing lexicon. It can also be distinguished by its usage of formulations with incomplete logical and syntactic ordering. (en) Konversacia lingvo aŭ neformala lingvo estas vario de lingvo ofte uzata en konversacio aŭ alitipa komunikado en neformalaj situacioj. La vorto konversacia pro sia etimologio origine aludas al la parolo kiel distinga el skribo, sed konversacia nivelo estas fundamente laŭ la grado de neformaleco aŭ ĉiutageco pli ol laŭ la komunikilo, kaj kelkaj fakuloj pri uzado tiele preferas la terminon ĉiutagismo. Konversacia lingvo estas distinga el formala parolado aŭ formala skribado. Ĝi estas la vario de lingvo kiujn la parolantoj tipe uzas kiam ili estas trankvilaj kaj ne speciale memkonsciaj. (eo) La lengua coloquial (también, lenguaje coloquial) es la modalidad de una lengua natural más importante en situaciones habituales de comunicación. Sus rasgos lingüísticos están determinados por la ausencia o escasez de planificación (los hablantes se expresan con espontaneidad), por el estilo informal y por la relevancia de la finalidad comunicativa. (es) Bahasa percakapan (istilah terkait: bahasa cakap, bahasa gaul, bahasa informal, bahasa sehari-hari) adalah ragam bahasa yang digunakan pada suasana santai atau tidak resmi. Bahasa percakapan memiliki beberapa ciri-ciri, yaitu bentuk kalimat yang lebih sederhana (susunan sintaksis dan logika bahasa yang tidak sempurna), kosakata yang digunakan adalah kosakata sehari-hari (tidak cenderung ke bidang tertentu), banyaknya penggunaan kata seru serta perangkat ekspresif lainnya, dan perubahan leksikon yang pesat. Pada perkembangannya, bahasa percakapan dapat menghasilkan ragam bahasa tersendiri seperti bahasa Indonesia gaul. (in) Spreektaal is een vorm van informeel taalgebruik, en is het tegenovergestelde van schrijftaal. Vaak bevat spreektaal dialectwoorden, woorden uit een sociolect of uitingen die bij een streek horen (regiolect). (nl) Styl potoczny, styl konwersacyjny, język potoczny – styl funkcjonalny języka stosowany przede wszystkim do swobodnych kontaktów językowych, opozycyjny wobec języka książkowego. Główną cechą stylu potocznego, odróżniającą go od innych stylów, jest jego charakter ustny. Tworzy on formę języka zauważalnie nacechowaną pod względem ekspresywnym i emocjonalnym, niespecjalistyczną i antropocentryczną; charakteryzuje się gęstym występowaniem związków frazeologicznych, wyrazistą strukturą słowotwórczą wyrazów i ich konkretnością. W stylu potocznym występują liczne środki językowe oceniające rzeczywistość ujemnie; cechuje się on szybko zmieniającą się leksyką, w której duży udział mają wyrażenia o podłożu środowiskowym i obcym. Obserwuje się w nim wiele skrótów oraz tzw. potok składniowy, czyli tend (pl) A linguagem coloquial, informal, natural ou popular é uma linguagem utilizada no cotidiano em que não exige a atenção total da gramática, de modo que haja mais fluidez na comunicação oral. Na linguagem informal usam-se muitas gírias e palavras que na linguagem formal não estão registradas ou têm outro significado. (pt) Розмо́вний стиль мо́влення — це стиль, який використовується в усному повсякденному спілкуванні у побуті, у родині. Основне призначення розмовного стилю — бути засобом невимушеного спілкування, живого обміну думками, з'ясування побутових стосунків. У розмовному стилі відсутній попередній відбір мовного матеріалу. Вживаються разом із нейтральною лексикою, стилістично знижені : фразеологізми, діалектизми, жаргонізми тощо. Часто вживаються в розмовній мові вигуки, частки, вставні слова, неповні речення, повтори, неузгоджені словосполучення тощо[джерело?]. (uk) |
rdfs:label | عامية (ar) Prostěsdělovací styl (cs) Umgangssprache (de) Colloquialism (en) Konversacia lingvo (eo) Lengua coloquial (es) Registre familier (fr) Bahasa percakapan (in) 구어 (ko) 口語 (ja) Spreektaal (nl) Styl potoczny (pl) Разговорный стиль (ru) Linguagem coloquial (pt) Vardagsspråk (sv) Розмовний стиль мовлення (uk) |
owl:sameAs | freebase:Colloquialism http://d-nb.info/gnd/4061588-1 wikidata:Colloquialism dbpedia-als:Colloquialism dbpedia-ar:Colloquialism dbpedia-bg:Colloquialism dbpedia-cs:Colloquialism dbpedia-de:Colloquialism dbpedia-eo:Colloquialism dbpedia-es:Colloquialism dbpedia-fa:Colloquialism dbpedia-fi:Colloquialism http://fo.dbpedia.org/resource/Talumál dbpedia-fr:Colloquialism dbpedia-fy:Colloquialism dbpedia-gl:Colloquialism dbpedia-he:Colloquialism http://hi.dbpedia.org/resource/बोलचाल_की_भाषा http://hy.dbpedia.org/resource/Խոսակցական_լեզու dbpedia-id:Colloquialism dbpedia-io:Colloquialism dbpedia-ja:Colloquialism dbpedia-ko:Colloquialism dbpedia-ms:Colloquialism dbpedia-nl:Colloquialism dbpedia-pl:Colloquialism dbpedia-pt:Colloquialism dbpedia-ru:Colloquialism dbpedia-sk:Colloquialism dbpedia-sl:Colloquialism dbpedia-sv:Colloquialism dbpedia-th:Colloquialism dbpedia-tr:Colloquialism dbpedia-uk:Colloquialism https://global.dbpedia.org/id/54CD8 |
prov:wasDerivedFrom | wikipedia-en:Colloquialism?oldid=1120235264&ns=0 |
foaf:isPrimaryTopicOf | wikipedia-en:Colloquialism |
is dbo:wikiPageRedirects of | dbr:Colloquial dbr:Colloquial_name dbr:Colloqualism dbr:Colloquial_language dbr:Colloquialisms dbr:Colloquially dbr:Coloquial dbr:Coloquialism dbr:Everyday_language dbr:General_parlance dbr:Common_parlance dbr:Colloq. dbr:Colloquial_English dbr:Colloquial_expression dbr:Colloquial_register dbr:Colloquial_speech dbr:Colloquial_style dbr:Colloquial_term dbr:Informal_language dbr:Informal_speech |
is dbo:wikiPageWikiLink of | dbr:Caló_language dbr:Canadian_Militia dbr:American_literary_nationalism dbr:Beanball dbr:Bear-leader_(guide) dbr:Beer_league dbr:Begadkefat dbr:Bell_X1_(band) dbr:Belled_buzzard dbr:Pretendian dbr:Propaganda_techniques dbr:Que_me_quiten_lo_bailao dbr:Romantic_orientation dbr:Rome_Laboratory dbr:Sangley dbr:Schalun_Castle dbr:Epicureanism dbr:Epitafios dbr:List_of_United_States_Marine_Corps_acronyms_and_expressions dbr:List_of_adjectives_and_demonyms_for_states_and_territories_of_India dbr:List_of_alternative_country_names dbr:List_of_confidence_tricks dbr:List_of_country_groupings dbr:List_of_ethnic_slurs dbr:Meritorious_Service_Medal_(Cape_of_Good_Hope) dbr:Misha dbr:My_Old_Dutch_(song) dbr:NIPRNet dbr:Scandinavian_mile dbr:The_Muckers dbr:Menstruation dbr:Mesophase dbr:One-man_band dbr:Party_pills dbr:Standard_French dbr:1918_college_football_season dbr:2009_Indonesian_presidential_election dbr:Battle_Monument dbr:Battle_of_Hunterstown dbr:Belgrade_Fair dbr:Bendersville_station dbr:Benigno_Aquino_III dbr:Betul_ke_bohong? dbr:Bezuidenhout_Valley dbr:Big_Boy_Restaurants dbr:Book_of_Common_Prayer dbr:Borscht_Belt dbr:Bourke_Street dbr:Brian_Farm dbr:Bricklayer dbr:Der_Schwächste_fliegt! dbr:Arcadia_(play) dbr:Holland dbr:Holt_Renfrew dbr:Holt_Renfrew_Ogilvy dbr:Home_Bargains dbr:Homi_J._Bhabha dbr:Hsien-Ko dbr:John_Neal_(writer) dbr:John_Neal_bibliography dbr:List_of_Gettysburg_Battlefield_camps_after_the_American_Civil_War dbr:List_of_common_misconceptions dbr:List_of_demonyms_for_Philippine_provinces dbr:List_of_diminutives_by_language dbr:List_of_mnemonics dbr:Pawtucket_Red_Sox dbr:Peafowl dbr:People's_Movement_of_Ukraine dbr:Richard_Harding_(forger) dbr:Richard_Minsky dbr:Rita_Indiana dbr:Roads_and_freeways_in_metropolitan_Phoenix dbr:Robert_Frost dbr:Charles_Herrold dbr:Culture_of_Yorkshire dbr:United_States_dollar dbr:Untere_Burg dbr:Uprock dbr:Urdu dbr:Vagina dbr:Variety_(linguistics) dbr:Veyyon_Silli dbr:Vinmonopolet dbr:Vintage_clothing dbr:David_Harum dbr:De_Ghuma_Ke dbr:Dependency_hell dbr:Down_Under dbr:Dyscopia dbr:Independence_Day_(Pakistan) dbr:Index_of_linguistics_articles dbr:Indre_Nørrebro dbr:Indre_Østerbro dbr:Infix dbr:List_of_adjectival_and_demonymic_forms_of_place_names dbr:List_of_adjectivals_and_demonyms_for_cities dbr:List_of_adjectivals_and_demonyms_for_former_regions dbr:Put_on_airs dbr:Let's_roll dbr:Light_in_August dbr:Lincolnshire_bagpipes dbr:Pull_Shapes dbr:Ring_of_Bright_Water dbr:Spanish_prepositions dbr:Null-subject_language dbr:.kiwi dbr:101st_kilometre dbr:Colloquial dbr:Colloquial_name dbr:Common_name dbr:Confederate_Arizona dbr:Conshohocken,_Pennsylvania dbr:Cornus dbr:Costa_Concordia_disaster dbr:County_Dublin dbr:Crete-Monee_High_School dbr:Crimean_Tatar_language dbr:Marymount_Secondary_School dbr:McGill_University dbr:Meh dbr:Melinka dbr:Mental_disorder dbr:Sahlen_Field dbr:Saks_Fifth_Avenue dbr:Chernobyl_liquidators dbr:Chic dbr:Esperpento dbr:Chopper dbr:Gaslighting dbr:Gaydar dbr:Generic_you dbr:Nicolau_Tolentino_de_Almeida dbr:Video_nasty dbr:Tummy_time dbr:Translanguaging dbr:Sexual_slang dbr:Skamander dbr:Solid_State_Phased_Array_Radar_System dbr:Welsh_phonology dbr:Qaleen dbr:Queer_street dbr:Cladoselache dbr:Collar_counties dbr:Egyptian_Arabic dbr:Ellipsis dbr:Frida_Alexandr dbr:G._S._Shivarudrappa dbr:Gameplay_of_Pokémon dbr:Gavin_Maxwell dbr:Glossary_of_language_education_terms dbr:Glossary_of_literary_terms dbr:Gran_Colombia dbr:Brand dbr:Moby-Dick dbr:Modern_Scots dbr:Mona_Lisa_replicas_and_reinterpretations dbr:Money_for_Jam_(TV_series) dbr:Moravians dbr:Morgan's dbr:My_Mother_Is_a_Belly_Dancer dbr:My_Old_Dutch_(1915_film) dbr:Mário_de_Andrade dbr:Namor dbr:Conocybe_apala dbr:Construction_worker dbr:Contradiction dbr:Cornjerker dbr:The_Letdown dbr:The_Man_Outside dbr:The_Marriage_(opera) dbr:The_Mills_at_Jersey_Gardens dbr:The_Owl_Service dbr:The_Ricky_Gervais_Show dbr:The_Stack dbr:Them_(novel) dbr:Damo_and_Ivor dbr:Equine_anatomy dbr:Erection dbr:Lab_notebook dbr:Shawinigan-Sud,_Quebec dbr:Order_of_approximation dbr:1968_Indianapolis_500 dbr:Arab_sign-language_family dbr:Arch_of_Freedom_of_the_Ukrainian_people dbr:Army_Long_Service_and_Good_Conduct_Medal_(Cape_of_Good_Hope) dbr:Battler_(underdog) dbr:Bay_(horse) dbr:Lemur dbr:Like dbr:Lilo_&_Stitch dbr:Lingo,_New_Mexico dbr:Linköping_HC dbr:Machynlleth dbr:Maija_Vilkkumaa dbr:Malar_rash dbr:Malaysian_English dbr:Maltese_Premier_League dbr:Malvern,_Pennsylvania dbr:Bodging dbr:Calf_roping dbr:Shogun dbr:Singular_they dbr:Sinhala_language dbr:Sino-Korean_vocabulary dbr:Sinuiju_Formation dbr:Skeleton_in_the_closet dbr:Slab_City,_California dbr:Slapping_(strike) dbr:Slippy_Toad dbr:Smartphone dbr:Snake dbr:Standard_Chinese dbr:Star_Destroyer dbr:Comparison_of_standard_Bosnian,_Croatian,_Montenegrin_and_Serbian dbr:Ziva_David dbr:Feces dbr:Feed_(Anderson_novel) dbr:Hair_of_the_dog dbr:Hakkaniyat dbr:Hootenanny dbr:Housing_Commission_of_Victoria dbr:Ice_house_(building) dbr:John_Morgan_(poet) dbr:Khapper dbr:Kraut dbr:Peter_Collins_(slang) dbr:Machine_translation_software_usability dbr:Madrasahs_in_Singapore dbr:Straphangers_Campaign dbr:Mat_Salleh dbr:Medicine_chest_(idiom) dbr:Schräge_Musik dbr:1998_Venezuelan_presidential_election dbr:Babbitt,_Nevada dbr:Bao_Zheng dbr:Bara_(genre) dbr:92_BC_Levant_earthquake dbr:Bristol_Rovers_W.F.C. dbr:Buckley,_Flintshire dbr:Buffalo_Bisons dbr:Buffy_the_Vampire_Slayer_in_popular_culture dbr:Adam's_ale dbr:Aghazadeh dbr:Titus_Mountain dbr:Ton dbr:Top_lista_nadrealista dbr:Toshiki_Okada dbr:Toyota_Kijang dbr:Tskhinvali dbr:Type_89_grenade_discharger dbr:Whale dbr:White_noise dbr:Wii_Remote dbr:Wild_horse dbr:William_Wycherley dbr:Dog_and_pony_show dbr:Dog_on_the_Tuckerbox dbr:Duco dbr:Fuzzball_router dbr:GE_AN/GPA-73_Radar_Course_Directing_Group dbr:Gandhigiri dbr:Colloqualism dbr:Colloquial_language dbr:Colloquialisms dbr:Colloquially dbr:Coloquial dbr:Coloquialism dbr:Güey dbr:HKGolden dbr:Hate_(comics) dbr:Irregardless dbr:Janner dbr:Jargon dbr:Jodhpurs dbr:Kashmiri_handicrafts dbr:Language_development dbr:Line_of_scrimmage dbr:Linguistic_philosophy dbr:List_of_Chinese_loanwords_in_Indonesian dbr:Royal_Shrovetide_Football dbr:Mirror_support_cell dbr:Power_chord dbr:Radar_Bomb_Scoring dbr:Pachuco dbr:No-Do dbr:AAR_wheel_arrangement dbr:AN/FSQ-32 dbr:A_Gest_of_Robyn_Hode_(ballad) dbr:Abkhaz_language dbr:Abu_Naddara dbr:Agathosma dbr:Alexander_Pushkin dbr:Ampera_Bridge dbr:Al_Arghul dbr:DDR2_SDRAM dbr:Date_and_time_notation_in_Mongolia dbr:Duck,_You_Sucker! dbr:Dutch_people dbr:E.I._(song) dbr:Alternative_dispute_resolution |
is dbp:content of | dbr:Glossary_of_language_education_terms |
is gold:hypernym of | dbr:Beanball dbr:Bear-leader_(guide) dbr:Party_pills dbr:Brainwave_entrainment dbr:Pensacola_Convoy dbr:Down_Under dbr:Letting_the_cat_out_of_the_bag dbr:Gaydar dbr:Tummy_time dbr:Pulled_tail dbr:The_Stack dbr:Thorn_in_the_flesh dbr:Battler_(underdog) dbr:Tränenpalast dbr:Drunkorexia dbr:Black_Donald dbr:Hollywood_North dbr:Swamp_Yankee dbr:South_40 dbr:Groovy dbr:Buddy_box dbr:Third_Coast dbr:See_a_man_about_a_dog dbr:Sandancer dbr:Plastic_shaman dbr:Statistical_noise dbr:Injurwii dbr:Age_of_Endarkenment dbr:Snorkers |
is foaf:primaryTopic of | wikipedia-en:Colloquialism |