Interjection (original) (raw)

About DBpedia

التعجب هو انفعال يحدث في النفس عند الشعور بأمر يجهل سببه. ومنه السماعي مثل: (لله دره فارسا) و(سبحان الله).

Property Value
dbo:abstract التعجب هو انفعال يحدث في النفس عند الشعور بأمر يجهل سببه. ومنه السماعي مثل: (لله دره فارسا) و(سبحان الله). (ar) La interjecció és una categoria gramatical que conté mots que denoten estats d'ànim o impressions súbites. Són expressions invariables, sovint provinents d'una onomatopeia o d'una frase feta que s'usen en oracions exclamatives per a acompanyar el discurs. No tenen cap funció sintàctica dins la frase, tan sols realcen el missatge, apel·len a l'interlocutor i expressen els sentiments de qui les usa. S'empren sense connexió gramatical amb la resta del discurs. Normalment equivalen a una oració. Pertanyen a un registre oral i col·loquial de la llengua. Les interjeccions poden expressar sorpresa (caram! òndia! etc.), alegria (visca! etc.), rebuig, fàstic, enuig, etc., però també poden funcionar com una amonestació o un imperatiu, com ara xut! per demanar silenci, o ep! o ei! per cridar l'atenció, o compte! per avisar d'un perill iminent, per exemple. O també poden ser simplement descriptius, com ara les onomatopeies que es poden llegir més avall. (ca) Citoslovce (interjekce) jsou neohebným slovním druhem, který vyjadřuje nálady a pocity, vůli mluvčího, označuje hlasy a zvuky. Obyčejně nemá žádnou gramatickou souvislost se zbytkem věty. Citoslovce mohou sloužit také na vyplnění prázdných částí věty. Od ostatních slov (jestliže se cítí jako samostatné) se oddělují čárkou nebo vykřičníkem. Jen některá, zvláště taková, která označují zvuky, někdy nahrazují slovesný přísudek. Taková citoslovce se čárkami neoddělují.Citoslovcím jsou sémanticky i syntaktickou funkcí blízké , slovní druh, který onomatopoicky vyjadřuje zvuk, pohyb či způsob. Vytváří jakýsi „zvukový obraz“. Ve větě mají funkci přísudku nebo častěji příslovečného určení. Na ideofony je bohatá např. japonština, baskičtina či africké jazyky, v indoevropských jazycích jsou vzácné. Z českých slov lze jako ideofony interpretovat např. slova cik cak, halabala apod.Citoslovce se zřejmě vyskytují ve všech jazycích. (cs) Επιφώνημα είναι το μέρος του λόγου που φανερώνει δυνατό συναίσθημα, όπως πόνο, λύπη, χαρά, έκπληξη, θαυμασμό, απορία κτλ. Στα επιφωνήματα συνήθως σημειώνεται θαυμαστικό, ερωτηματικό ή αποσιωπητικά. Παραδείγματα:Α! Ω! Πωπώ! Χα χα χα! Αλίμονο! Μερικά από τα επιφωνήματα δεν έχουμε από μόνα τους έννοια, αλλά την παίρνουν από το νόημα του λόγου και από τον τόνο και το χρωματισμό της φωνής. Παράδειγμα: Α! Τι κρίμα... (λύπη), Α! Λοιπόν; (απορία) Μπορούν να υπάρχουν και επιφωνηματικές εκφράσεις, που αποτελούνται από ουσιαστικά, επίθετα, ρήματα, επιρρήματα και φράσεις. Παράδειγμα: Κρίμα! Φρίκη! Χριστέ μου! Ήμαρτον! Έξω! (el) Interjekcio, estas litere "io kio inter-etendiĝas" (el la latinaj inter kaj iacere "ĵeti"). Interjekcio estas lingva elemento, kiu ĝenerale ne havas gramatikan konekton al la cetera parto de la frazo kaj tutsimple esprimas senton de la parolanto, kvankam la plejmulto de la interjekcioj havas klaran difinon. Interjekcioj estas ne-fleksieblaj funkci-vortoj uzataj kiam la parolanto (ek)troviĝas en situacio, kia provokas sentojn -- ne-atenditeco, (ek)doloro, surpriziĝo k.s.En skriba lingvo oni ofte markas interjekciojn per unu aŭ pluraj postsekvaj krisignoj ("!"). (eo) Interjektionen (von lateinisch interiectio ‚Einwurf‘; deutsch Empfindungswörter, Ausrufewörter) bilden eine der in der Sprachwissenschaft traditionell unterschiedenen Wortarten und werden manchmal den Partikeln im weiteren Sinn zugerechnet. Sie sind definiert als Einzelwörter oder feste Wortverbindungen, die in ihrer Form unveränderlich (unflektierbar) sind und syntaktisch unverbunden als satzwertige (holophrastische) Äußerungen gebraucht werden. Lexikalisch haben sie keine Bedeutung im engeren Sinn. Im Unterschied zu Verzögerungslauten (wie äh oder ähm) drücken sie jedoch eine bestimmte Empfindung, Bewertungs- oder Willenshaltung des Sprechers aus oder übermitteln eine an den Empfänger gerichtete Aufforderung oder ein Signal der Kontaktaufnahme oder -vermeidung. Die genaue Bedeutung ist oft abhängig von der Intonation, die etwa bei der Interjektion hey zusammen mit anderen Faktoren des Äußerungskontextes darüber entscheidet, ob es sich um eine Begrüßung (hallo hey), das Infragestellen von etwas (hey?), die Aufforderung zu einer Unterlassung (hey!) oder um einen Trost- oder Koselaut (hey langgezogen und mit fallender Betonung) handelt. (de) Interjekzioa bat-bateko emozioak (haserrea, alaitasuna, mina, nahigabea, zalantza etab.) adierazteko erabiltzen diren esaldi labur eta aldaezinak dira. Testuan, horien ondoren harridura-marka jartzen da. (eu) An interjection is a word or expression that occurs as an utterance on its own and expresses a spontaneous feeling or reaction. It is a diverse category, encompassing many different parts of speech, such as exclamations (ouch!, wow!), curses (damn!), greetings (hey, bye), response particles (okay, oh!, m-hm, huh?), hesitation markers (uh, er, um), and other words (stop, cool). Due to its diverse nature, the category of interjections partly overlaps with a few other categories like profanities, discourse markers, and fillers. The use and linguistic discussion of interjections can be traced historically through the Greek and Latin Modistae over many centuries. (en) La interjección es una clase de palabra de las lenguas naturales que no constituye una parte de la oración. Equivalen a oraciones que expresan un sentimiento vivo (¡ay!), una llamada enérgica (¡eh!) o describen elementalmente una acción (¡zas!, ¡plaf!) sin ser léxica y gramaticalmente organizadas. Son signos pregramaticales que pueden desempeñar tres funciones elementales del lenguaje: expresiva, conativa y representativa. (es) Une interjection est une catégorie de mot invariable, permettant au sujet parlant, l'énonciateur, d'exprimer une émotion spontanée (joie, colère, surprise, tristesse, admiration, douleur, etc.), d'adresser un message au destinataire (acquiescement, dénégation, salutation, ordre, etc.), ou encore de réaliser — approximativement — une image sonore d'un événement (cri d'animal, explosion, bruit quelconque, etc.) L'interjection peut également consister en un syntagme ou en une phrase. Certains grammairiens la définissent parfois comme un mot-phrase, puisqu'à elle seule, elle équivaut à toute une phrase, de type exclamatif ou interrogatif. (fr) Sa teangeolaíocht is é atá i gceist le intriacht, ná focail onamataipéacha (bang, slurp, splash) agus trup ainmhithe (grrrrr, clippity-clop) Tá na foclóirí Béarla–Gaeilge measartha balbh faoin ngné seo den teanga. * ‘fuist’shush * baing - bang i Réics Carló beaing * ‘cnag, cnag’ knock knock * osna * ‘Plimp’ ‘Crash, bang,’ an míniú atá tugtha in FGB. * ‘D’imigh sé de phlimp, he went off like a shot.’ * hup scraitheachaí * clic * Úps - focloir.ie * sclog Tá na seantéacsanna lán nathanna a chuireann iontas (‘ob abú búna!’) 'ababúna', easaontú (‘preit’, ‘fo, fo, a dhuine!’) nó trua (‘abhó!’) in iúl. * ouch - aidh * ahem * eh (ga) Interjeksi atau kata seru adalah kata yang mengungkapkan perasaan dan maksud seseorang, misalnya ah dan aduh, atau melambangkan tiruan bunyi, misalnya meong. Bentuk ini biasanya tak dapat diberi afiks dan tidak memiliki dukungan sintaksis dengan bentuk lain. (in) Una interiezione o esclamazione è una parte del discorso che esprime un particolare atteggiamento emotivo del parlante, in modo estremamente conciso. Nella lingua scritta, l'interiezione è genericamente seguita dal punto esclamativo, che ne sottolinea l'enfasi e l'immediatezza. (it) 感動詞(かんどうし / 英: interjection) とは、感動、応答、呼び掛けを表す。主語、述語、修飾語になることも他の語に修飾されることもない。間投詞(かんとうし)、感嘆詞(かんたんし)、嘆詞(たんし)とも言う。口語においては頻繁に用いられるが、文語において用いられることは少ない。 (ja) 감탄사(感歎詞) 또는 간투사(間投詞), 감동사(感動詞)는, 품사 중 하나로 감탄이나 놀람, 느낌, 응답을 나타내는 품사이다. 활용을 하지 않은 불변어의 일종이고, 주로 1인칭 시점으로 쓰인다. 보통 앞이나 뒤의 단어의 맥락에 영향을 주지 않고 그 자체로만 쓰여 독립언이라고 한다. 주로 구어체가 포함된 된 문학 작품이나 일상 생활, 방송에서 쓰인다. 감탄사는 때때로, 단어 하나와 마침표로만 이루어진 문장으로 쓰이기도 한다. (ko) Een tussenwerpsel is een uitroep, die buiten de woordvolgorde staat. Het kan gaan om een enkel woord (partikel), een hele woordgroep, of zelfs een hele zin die een expressie van emotie is. Het is een open woordklasse, want er komen geregeld nieuwe tussenwerpsels bij, zoals het betrekkelijk nieuwe oké. Imitaties van geluiden, begroetingen, vloeken en scheldwoorden, en uitroepen van ontkenning, bevestiging, vreugde, twijfel, spijt, afkeuring, aansporing, om aandacht te krijgen enzovoort, zijn tussenwerpsels of kunnen als tussenwerpsel worden gebruikt. Het woord tussenwerpsel is een leenvertaling van het Latijnse interiectio (inter betekent "tussen" of "tijdens" en iacere "gooien" of "werpen"). (nl) Wykrzyknik – nieodmienna część mowy wyrażająca m.in. silne stany emocjonalne, uczucia oraz ujawniająca stan woli mówiącego (np. życzenia, rozkazy) bądź naśladująca dźwięki otaczającego świata. Inaczej mówiąc są to wyrazy służące do uwydatniania uczuć lub woli mówiącego oraz leksemy będące dźwiękową imitacją zjawisk otaczającego nas świata. Nazwy tej używa się w stosunku do różnych jednostek językowych, ponieważ ich zbiory są wyznaczane przez językoznawców na podstawie różnych kryteriów (np. zbiór wykrzykników wyznaczony na podstawie kryteriów składniowych będzie się różnił od zbioru wyznaczonego na podstawie kryteriów semantycznych czy pragmatycznych). Najczęściej przy wyznaczaniu wykrzykników spośród innych części mowy bierze się pod uwagę wszystkie trzy kryteria tj. semantyczne, składniowe i morfologiczne. Wykrzyknik jest samodzielną częścią mowy, nie wchodzi zasadniczo w związki składniowe z innymi wyrazami w wypowiedzeniu (zdaniu) mogą natomiast stanowić samodzielną wypowiedź (występować w roli samodzielnych wypowiedzeń lub być poza zdaniem). Wyjątkowo mogą pełnić funkcję orzeczenia (niektóre dźwiękonaśladowcze oraz wyrażające wolę). Wykrzykniki właściwe nie mają konkretnej budowy słowotwórczej, natomiast pochodne mogą taką budowę wykazywać. Wykrzykniki i wyrazy dźwiękonaśladowcze można też podzielić na podgrupy według różnych kryteriów np. pochodzenia, dźwięków, jakie naśladują (onomatopeje), wyrażanych emocji i uczuć, do kogo są skierowane itd. Wykrzykniki (spośród innych części mowy) można wyodrębnić na podstawie dwóch kryteriów tj. składniowego (syntaktycznego) i znaczeniowego (semantycznego). Natomiast kryterium trzecie tj. morfologiczne (fleksyjne) pozwala wyodrębnić jedynie grupę leksemów nieodmiennych, do których zaliczamy wykrzykniki. (pl) Междоме́тие — лексико-грамматический класс неизменяемых слов, не входящих ни в знаменательные, ни в служебные части речи и нерасчленённо выражающих (но не называющих) эмоциональные и эмоционально-волевые реакции на окружающую действительность. Междометия тесно связаны со звукоподражанием, но являются отдельной частью речи, и выступают как слова-сигналы, используемые для выражения требования, желания, побуждения к действию, а также для быстрого реагирования человека на различные события реальной действительности. Звукоподражание различным природным явлениям, животным и т. д. изучает раздел лингвистики — ономатопея (идеофон). Изучению междометий уделяли внимание многие известные лингвисты. Всё многообразие высказанных в разное время точек зрения может быть сведено к трём. * Междометие — это разнородный по составу синтаксический класс, стоящий вне деления слов по частям речи. * Междометия входят в систему частей речи, но стоят в ней изолированно. * Междометия входят в круг частей речи, а внутри последнего — в разряд «частиц речи» наряду с предлогами и союзами. Заместительные функции междометий и их живые связи со словами разных частей речи активно изучаются в современной лингвистике. (ru) As interjeições são palavras invariáveis que exprimem estados emocionais, ou mais abrangente: sensações e estados de espírito; ou até mesmo servem como auxiliadoras expressivas para o interlocutor, já que, lhe permitem a adoção de um comportamento que pode dispensar estruturas linguísticas mais elaboradas. Ora!, Oh!, Socorro!, Vixe! e etc... A interjeição é considerada palavra-frase, caracterizando-se como uma estrutura à parte. Não desempenha função sintática. Note que toda interjeição deve vir acompanhada de um ponto de exclamação. Após o ponto de exclamação a primeira letra da próxima sentença deve estar em maiúsculo , veja porque na citação: As interjeições podem ser divididas em três grupos: Interjeições onomatopaicas: são basicamente, sons que criamos com a boca: Ai!, Oba!, Nó!, Oxe!, Ah!, Olá!, Oh!, Ui!, Tchê!, Arre!, Eta!, Ué!, Xi!, Hum!, Psiu!... Interjeições exclamativas: são palavras ou expressões de outras classes gramaticais que exercem a função de interjeição: Credo!, Perdão!, Silêncio!, Chega!, Basta!, Ave Maria!, Macacos me mordam!, Tomara!, Cale-se!, Desculpa!, Céus!... Interjeições interrogativas: são interjeições que, diferente das outras, são acompanhadas de ponto de interrogação e se usa o tom de uma pergunta: Oi?, Hein?, Quê?, Hã?, Será?, Sério?, Como?, Mesmo?... As interjeições podem ser classificadas de acordo com o sentimento que traduzem. Os principais tipos de interjeição são aqueles que exprimem: (pt) Ви́гук — незмінювана особлива частина мови, яка виражає почуття, волевиявлення мовця, не називаючи їх. Наприклад, ой, ах, ого-го, ну, гей, алло, гайда. Вигуки вживаються у художніх творах і служать засобом виразності: О, там будуть гори високі! (захоплення). Гей, ударте в струни, кобзарі! (спонукання до дії). (uk) Interjektioner är en ordklass av oböjliga ord som syntaktiskt och grammatiskt närmast kan ses som en självständig sats . För att återge deras betydelse i en viss kontext måste man ofta parafrasera en interjektion med en eller flera satser. Interjektioner delas in i fem grupper, hälsningsord, svarsord, ljudhärmande ord, utropsord och svordomar. (sv) 感叹词是用于表达各种感情的词。它与后面句子的其余成分无语法联系。 (zh)
dbo:wikiPageID 181347 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength 16081 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID 1114042732 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink dbr:Scottish_Gaelic_language dbr:Deixis dbr:Inflection dbr:Voiceless_bilabial_fricative dbr:Russian_language dbr:Speech_disfluency dbr:Click_consonant dbr:German_language dbr:Ghana dbr:Glottal_stop dbr:Conjunction_(grammar) dbr:Profanities dbr:Suki_language dbr:Dental_click dbr:Phonology dbc:Interjections dbc:Parts_of_speech dbr:Togo dbr:Wiktionary dbr:Lip dbr:Logba_language dbr:American_English dbr:Aizuchi dbr:Part_of_speech dbr:Grammatical_particle dbr:Adverb dbr:Modistae dbr:Discourse_marker dbr:Spanish_language dbr:Filler_(linguistics) dbr:New_Guinea dbr:Onomatopoeia dbr:Verb dbr:Voiceless_velar_fricative dbr:Ewe_language dbr:Utterance dbr:Words_without_vowels dbr:Routine_speech dbr:African_language dbr:Wikt:Category:English_interjections dbr:Wikt:Category:Interjections_by_language dbr:Wiktionary:oops
dbp:wikiPageUsesTemplate dbt:Authority_control dbt:Commons_category dbt:Further dbt:IPA dbt:Reflist dbt:Short_description dbt:Wiktionary dbt:IPAblink dbt:Lexical_categories
dcterms:subject dbc:Interjections dbc:Parts_of_speech
gold:hypernym dbr:Word
rdf:type owl:Thing dbo:Language dbo:Food
rdfs:comment التعجب هو انفعال يحدث في النفس عند الشعور بأمر يجهل سببه. ومنه السماعي مثل: (لله دره فارسا) و(سبحان الله). (ar) Interjekcio, estas litere "io kio inter-etendiĝas" (el la latinaj inter kaj iacere "ĵeti"). Interjekcio estas lingva elemento, kiu ĝenerale ne havas gramatikan konekton al la cetera parto de la frazo kaj tutsimple esprimas senton de la parolanto, kvankam la plejmulto de la interjekcioj havas klaran difinon. Interjekcioj estas ne-fleksieblaj funkci-vortoj uzataj kiam la parolanto (ek)troviĝas en situacio, kia provokas sentojn -- ne-atenditeco, (ek)doloro, surpriziĝo k.s.En skriba lingvo oni ofte markas interjekciojn per unu aŭ pluraj postsekvaj krisignoj ("!"). (eo) Interjekzioa bat-bateko emozioak (haserrea, alaitasuna, mina, nahigabea, zalantza etab.) adierazteko erabiltzen diren esaldi labur eta aldaezinak dira. Testuan, horien ondoren harridura-marka jartzen da. (eu) An interjection is a word or expression that occurs as an utterance on its own and expresses a spontaneous feeling or reaction. It is a diverse category, encompassing many different parts of speech, such as exclamations (ouch!, wow!), curses (damn!), greetings (hey, bye), response particles (okay, oh!, m-hm, huh?), hesitation markers (uh, er, um), and other words (stop, cool). Due to its diverse nature, the category of interjections partly overlaps with a few other categories like profanities, discourse markers, and fillers. The use and linguistic discussion of interjections can be traced historically through the Greek and Latin Modistae over many centuries. (en) La interjección es una clase de palabra de las lenguas naturales que no constituye una parte de la oración. Equivalen a oraciones que expresan un sentimiento vivo (¡ay!), una llamada enérgica (¡eh!) o describen elementalmente una acción (¡zas!, ¡plaf!) sin ser léxica y gramaticalmente organizadas. Son signos pregramaticales que pueden desempeñar tres funciones elementales del lenguaje: expresiva, conativa y representativa. (es) Interjeksi atau kata seru adalah kata yang mengungkapkan perasaan dan maksud seseorang, misalnya ah dan aduh, atau melambangkan tiruan bunyi, misalnya meong. Bentuk ini biasanya tak dapat diberi afiks dan tidak memiliki dukungan sintaksis dengan bentuk lain. (in) Una interiezione o esclamazione è una parte del discorso che esprime un particolare atteggiamento emotivo del parlante, in modo estremamente conciso. Nella lingua scritta, l'interiezione è genericamente seguita dal punto esclamativo, che ne sottolinea l'enfasi e l'immediatezza. (it) 感動詞(かんどうし / 英: interjection) とは、感動、応答、呼び掛けを表す。主語、述語、修飾語になることも他の語に修飾されることもない。間投詞(かんとうし)、感嘆詞(かんたんし)、嘆詞(たんし)とも言う。口語においては頻繁に用いられるが、文語において用いられることは少ない。 (ja) 감탄사(感歎詞) 또는 간투사(間投詞), 감동사(感動詞)는, 품사 중 하나로 감탄이나 놀람, 느낌, 응답을 나타내는 품사이다. 활용을 하지 않은 불변어의 일종이고, 주로 1인칭 시점으로 쓰인다. 보통 앞이나 뒤의 단어의 맥락에 영향을 주지 않고 그 자체로만 쓰여 독립언이라고 한다. 주로 구어체가 포함된 된 문학 작품이나 일상 생활, 방송에서 쓰인다. 감탄사는 때때로, 단어 하나와 마침표로만 이루어진 문장으로 쓰이기도 한다. (ko) Ви́гук — незмінювана особлива частина мови, яка виражає почуття, волевиявлення мовця, не називаючи їх. Наприклад, ой, ах, ого-го, ну, гей, алло, гайда. Вигуки вживаються у художніх творах і служать засобом виразності: О, там будуть гори високі! (захоплення). Гей, ударте в струни, кобзарі! (спонукання до дії). (uk) Interjektioner är en ordklass av oböjliga ord som syntaktiskt och grammatiskt närmast kan ses som en självständig sats . För att återge deras betydelse i en viss kontext måste man ofta parafrasera en interjektion med en eller flera satser. Interjektioner delas in i fem grupper, hälsningsord, svarsord, ljudhärmande ord, utropsord och svordomar. (sv) 感叹词是用于表达各种感情的词。它与后面句子的其余成分无语法联系。 (zh) La interjecció és una categoria gramatical que conté mots que denoten estats d'ànim o impressions súbites. Són expressions invariables, sovint provinents d'una onomatopeia o d'una frase feta que s'usen en oracions exclamatives per a acompanyar el discurs. No tenen cap funció sintàctica dins la frase, tan sols realcen el missatge, apel·len a l'interlocutor i expressen els sentiments de qui les usa. S'empren sense connexió gramatical amb la resta del discurs. Normalment equivalen a una oració. Pertanyen a un registre oral i col·loquial de la llengua. (ca) Interjektionen (von lateinisch interiectio ‚Einwurf‘; deutsch Empfindungswörter, Ausrufewörter) bilden eine der in der Sprachwissenschaft traditionell unterschiedenen Wortarten und werden manchmal den Partikeln im weiteren Sinn zugerechnet. Sie sind definiert als Einzelwörter oder feste Wortverbindungen, die in ihrer Form unveränderlich (unflektierbar) sind und syntaktisch unverbunden als satzwertige (holophrastische) Äußerungen gebraucht werden. Lexikalisch haben sie keine Bedeutung im engeren Sinn. Im Unterschied zu Verzögerungslauten (wie äh oder ähm) drücken sie jedoch eine bestimmte Empfindung, Bewertungs- oder Willenshaltung des Sprechers aus oder übermitteln eine an den Empfänger gerichtete Aufforderung oder ein Signal der Kontaktaufnahme oder -vermeidung. Die genaue Bedeutung ist o (de) Citoslovce (interjekce) jsou neohebným slovním druhem, který vyjadřuje nálady a pocity, vůli mluvčího, označuje hlasy a zvuky. Obyčejně nemá žádnou gramatickou souvislost se zbytkem věty. Citoslovce mohou sloužit také na vyplnění prázdných částí věty. Od ostatních slov (jestliže se cítí jako samostatné) se oddělují čárkou nebo vykřičníkem. Jen některá, zvláště taková, která označují zvuky, někdy nahrazují slovesný přísudek. Taková citoslovce se čárkami neoddělují.Citoslovcím jsou sémanticky i syntaktickou funkcí blízké , slovní druh, který onomatopoicky vyjadřuje zvuk, pohyb či způsob. Vytváří jakýsi „zvukový obraz“. Ve větě mají funkci přísudku nebo častěji příslovečného určení. Na ideofony je bohatá např. japonština, baskičtina či africké jazyky, v indoevropských jazycích jsou vzácné. Z (cs) Επιφώνημα είναι το μέρος του λόγου που φανερώνει δυνατό συναίσθημα, όπως πόνο, λύπη, χαρά, έκπληξη, θαυμασμό, απορία κτλ. Στα επιφωνήματα συνήθως σημειώνεται θαυμαστικό, ερωτηματικό ή αποσιωπητικά. Παραδείγματα:Α! Ω! Πωπώ! Χα χα χα! Αλίμονο! Μερικά από τα επιφωνήματα δεν έχουμε από μόνα τους έννοια, αλλά την παίρνουν από το νόημα του λόγου και από τον τόνο και το χρωματισμό της φωνής. Παράδειγμα: Α! Τι κρίμα... (λύπη), Α! Λοιπόν; (απορία) Μπορούν να υπάρχουν και επιφωνηματικές εκφράσεις, που αποτελούνται από ουσιαστικά, επίθετα, ρήματα, επιρρήματα και φράσεις. (el) Sa teangeolaíocht is é atá i gceist le intriacht, ná focail onamataipéacha (bang, slurp, splash) agus trup ainmhithe (grrrrr, clippity-clop) Tá na foclóirí Béarla–Gaeilge measartha balbh faoin ngné seo den teanga. * ‘fuist’shush * baing - bang i Réics Carló beaing * ‘cnag, cnag’ knock knock * osna * ‘Plimp’ ‘Crash, bang,’ an míniú atá tugtha in FGB. * ‘D’imigh sé de phlimp, he went off like a shot.’ * hup scraitheachaí * clic * Úps - focloir.ie * sclog * ouch - aidh * ahem * eh (ga) Une interjection est une catégorie de mot invariable, permettant au sujet parlant, l'énonciateur, d'exprimer une émotion spontanée (joie, colère, surprise, tristesse, admiration, douleur, etc.), d'adresser un message au destinataire (acquiescement, dénégation, salutation, ordre, etc.), ou encore de réaliser — approximativement — une image sonore d'un événement (cri d'animal, explosion, bruit quelconque, etc.) (fr) Wykrzyknik – nieodmienna część mowy wyrażająca m.in. silne stany emocjonalne, uczucia oraz ujawniająca stan woli mówiącego (np. życzenia, rozkazy) bądź naśladująca dźwięki otaczającego świata. Inaczej mówiąc są to wyrazy służące do uwydatniania uczuć lub woli mówiącego oraz leksemy będące dźwiękową imitacją zjawisk otaczającego nas świata. Nazwy tej używa się w stosunku do różnych jednostek językowych, ponieważ ich zbiory są wyznaczane przez językoznawców na podstawie różnych kryteriów (np. zbiór wykrzykników wyznaczony na podstawie kryteriów składniowych będzie się różnił od zbioru wyznaczonego na podstawie kryteriów semantycznych czy pragmatycznych). Najczęściej przy wyznaczaniu wykrzykników spośród innych części mowy bierze się pod uwagę wszystkie trzy kryteria tj. semantyczne, składnio (pl) Een tussenwerpsel is een uitroep, die buiten de woordvolgorde staat. Het kan gaan om een enkel woord (partikel), een hele woordgroep, of zelfs een hele zin die een expressie van emotie is. Het is een open woordklasse, want er komen geregeld nieuwe tussenwerpsels bij, zoals het betrekkelijk nieuwe oké. Imitaties van geluiden, begroetingen, vloeken en scheldwoorden, en uitroepen van ontkenning, bevestiging, vreugde, twijfel, spijt, afkeuring, aansporing, om aandacht te krijgen enzovoort, zijn tussenwerpsels of kunnen als tussenwerpsel worden gebruikt. (nl) Междоме́тие — лексико-грамматический класс неизменяемых слов, не входящих ни в знаменательные, ни в служебные части речи и нерасчленённо выражающих (но не называющих) эмоциональные и эмоционально-волевые реакции на окружающую действительность. Изучению междометий уделяли внимание многие известные лингвисты. Всё многообразие высказанных в разное время точек зрения может быть сведено к трём. Заместительные функции междометий и их живые связи со словами разных частей речи активно изучаются в современной лингвистике. (ru) As interjeições são palavras invariáveis que exprimem estados emocionais, ou mais abrangente: sensações e estados de espírito; ou até mesmo servem como auxiliadoras expressivas para o interlocutor, já que, lhe permitem a adoção de um comportamento que pode dispensar estruturas linguísticas mais elaboradas. Ora!, Oh!, Socorro!, Vixe! e etc... A interjeição é considerada palavra-frase, caracterizando-se como uma estrutura à parte. Não desempenha função sintática. Note que toda interjeição deve vir acompanhada de um ponto de exclamação. As interjeições podem ser divididas em três grupos: (pt)
rdfs:label أسلوب تعجب (ar) Interjecció (ca) Interjection (en) Citoslovce (cs) Interjektion (de) Επιφώνημα (el) Interjekcio (eo) Interjección (es) Interjekzio (eu) Intriachtaí (ga) Interjeksi (in) Interiezione (it) Interjection (fr) 감탄사 (ko) 感動詞 (ja) Tussenwerpsel (nl) Wykrzyknik (część mowy) (pl) Interjeição (pt) Междометие (ru) Interjektion (sv) 感叹词 (zh) Вигук (uk)
owl:sameAs freebase:Interjection wikidata:Interjection dbpedia-af:Interjection dbpedia-ar:Interjection dbpedia-az:Interjection http://ba.dbpedia.org/resource/Ымлыҡтар dbpedia-be:Interjection dbpedia-bg:Interjection http://bn.dbpedia.org/resource/আবেগসূচক_পদ dbpedia-br:Interjection http://bs.dbpedia.org/resource/Uzvici dbpedia-ca:Interjection dbpedia-cs:Interjection http://cv.dbpedia.org/resource/Чĕвĕ dbpedia-da:Interjection dbpedia-de:Interjection dbpedia-el:Interjection dbpedia-eo:Interjection dbpedia-es:Interjection dbpedia-et:Interjection dbpedia-eu:Interjection dbpedia-fa:Interjection dbpedia-fi:Interjection http://fo.dbpedia.org/resource/Miðalvarping dbpedia-fr:Interjection dbpedia-fy:Interjection dbpedia-ga:Interjection dbpedia-gd:Interjection dbpedia-gl:Interjection dbpedia-he:Interjection dbpedia-hr:Interjection dbpedia-hu:Interjection http://hy.dbpedia.org/resource/Ձայնարկություն_(խոսքի_մաս) dbpedia-id:Interjection dbpedia-io:Interjection dbpedia-is:Interjection dbpedia-it:Interjection dbpedia-ja:Interjection http://jv.dbpedia.org/resource/Tembung_panyeru dbpedia-ka:Interjection dbpedia-kk:Interjection dbpedia-ko:Interjection dbpedia-ku:Interjection http://ky.dbpedia.org/resource/Сырдык_сөз dbpedia-la:Interjection http://lt.dbpedia.org/resource/Jaustukas http://lv.dbpedia.org/resource/Izsauksmes_vārds http://mg.dbpedia.org/resource/Tenim-piontanana dbpedia-mk:Interjection http://ml.dbpedia.org/resource/വ്യാക്ഷേപകം dbpedia-ms:Interjection dbpedia-nl:Interjection dbpedia-nn:Interjection dbpedia-no:Interjection dbpedia-os:Interjection dbpedia-pl:Interjection dbpedia-pt:Interjection dbpedia-ro:Interjection dbpedia-ru:Interjection http://sah.dbpedia.org/resource/Саҥа_аллайыы dbpedia-simple:Interjection dbpedia-sk:Interjection dbpedia-sl:Interjection dbpedia-sq:Interjection dbpedia-sr:Interjection dbpedia-sv:Interjection dbpedia-sw:Interjection http://ta.dbpedia.org/resource/உரையசைக்_கிளவிகள் http://tg.dbpedia.org/resource/Нидо dbpedia-th:Interjection dbpedia-tr:Interjection http://tt.dbpedia.org/resource/Ымлыклар dbpedia-uk:Interjection http://ur.dbpedia.org/resource/فجائیہ_(رموز_اوقاف) http://vec.dbpedia.org/resource/Interjesion dbpedia-vi:Interjection http://wa.dbpedia.org/resource/Mot-criya dbpedia-war:Interjection dbpedia-zh:Interjection https://global.dbpedia.org/id/4z1Gv
prov:wasDerivedFrom wikipedia-en:Interjection?oldid=1114042732&ns=0
foaf:isPrimaryTopicOf wikipedia-en:Interjection
is dbo:wikiPageDisambiguates of dbr:Injection dbr:INT
is dbo:wikiPageRedirects of dbr:Interjections dbr:Interjectional
is dbo:wikiPageWikiLink of dbr:Proto-Indo-European_language dbr:Samoan_language dbr:Saturnalia dbr:Schoolhouse_Rock! dbr:English_interjections dbr:English_punctuation dbr:List_of_animal_sounds dbr:Mur_(cuneiform) dbr:Olé,_Olé,_Olé dbr:Profanity_in_science_fiction dbr:Bob_and_Doug_McKenzie dbr:List_of_Latin-script_digraphs dbr:List_of_Schoolhouse_Rock!_episodes dbr:List_of_glossing_abbreviations dbr:List_of_military_slang_terms dbr:Paumarí_language dbr:Persian_phonology dbr:Dajare dbr:Vowel_harmony dbr:Index_of_linguistics_articles dbr:Initial_dropping dbr:Interjectional_theory dbr:Internet_slang dbr:Intrusiveness dbr:Jaklin_Kornfilt dbr:Kângë_majekrahi dbr:List_of_loanwords_in_Indonesian dbr:Injection dbr:Peire_de_la_Caravana dbr:Taglish dbr:Proto-Indo-European_particles dbr:Proto-Indo-European_phonology dbr:Turn-taking dbr:Comanche_language dbr:Cricket_(insect) dbr:Meh dbr:SNAFU dbr:Esperanto_grammar dbr:Esperanto_profanity dbr:OW dbr:Oh,_God! dbr:Oh_No dbr:Oi_(interjection) dbr:Oops dbr:Ouch dbr:Vocative_case dbr:Paralanguage dbr:Speech_disfluency dbr:Click_consonant dbr:English_phonology dbr:Function_word dbr:Gemination dbr:Georgian_scripts dbr:Glossary_of_literary_terms dbr:Grass_Koiari_language dbr:Moby_Project dbr:The_Mozart_Band dbr:The_Three_Fools dbr:Ergonym dbr:W00t dbr:Libyan_Arabic dbr:Like dbr:Limburgish dbr:Linguistic_development_of_Genie dbr:Luiseño_language dbr:Macedonian_language dbr:Malajoe_Batawi dbr:Mamma_Mia_(ABBA_song) dbr:Shit dbr:SilverHawks dbr:Skřítek dbr:Standard_Chinese_phonology dbr:Standard_German_phonology dbr:Colloquialism dbr:Colonel_Blimp dbr:Demotic_Greek dbr:Dental_click dbr:Feed_(Anderson_novel) dbr:Fuck dbr:Hallelujah dbr:Harold_Everett_Porter dbr:Ideophone dbr:Portuguese_grammar dbr:Stance_(linguistics) dbr:Prithee dbr:Bailiff_Byrd dbr:Brown_Sugar_(D'Angelo_album) dbr:Bulgarian_grammar dbr:Bulgarian_language dbr:Ahoy_(greeting) dbr:Toki_Pona dbr:Tswana_language dbr:Vulgar_Latin dbr:Wagiman_language dbr:Warrongo_language dbr:Whatever_(slang) dbr:Ditloid dbr:Dius_Fidius dbr:Jewish_greetings dbr:Latin_obscenity dbr:Laughing_Baby dbr:Lectures_and_Conversations_on_Aesthetics,_Psychology,_and_Religious_Belief dbr:Linguistic_categories dbr:Loanwords_in_Serbian dbr:Lojban_grammar dbr:Sotho_parts_of_speech dbr:Airstream_mechanism dbr:Aizuchi dbr:Czech_language dbr:Damnation dbr:Amarna_letter_EA_147 dbr:Erzgebirgisch dbr:Esperanto_phonology dbr:Exclamation_mark dbr:Ezekiel_26 dbr:Ezekiel_36 dbr:Norwegian_language dbr:Part_of_speech dbr:Che_(interjection) dbr:Checked_and_free_vowels dbr:Chupalla dbr:Ciao dbr:Failure dbr:Geronimo_(exclamation) dbr:Gramática_de_la_lengua_castellana dbr:Harap_Alb dbr:Hip_hip_hooray dbr:Itai-itai_disease dbr:Italian_profanity dbr:Ju_Song dbr:Kedang_language dbr:List_of_Greek_and_Latin_roots_in_English/J dbr:HMM dbr:Moriz_Haupt dbr:Part-of-speech_tagging dbr:Prosody_(linguistics) dbr:Rich_Representation_Language dbr:Gstaad dbr:Guugu_Yimithirr_language dbr:Hercules dbr:Hey!_Spring_of_Trivia dbr:Japanese_Braille dbr:Jaya_Ho dbr:Jeju_language dbr:Course_in_General_Linguistics dbr:Hungarian_orthography dbr:Jemangmaega dbr:Traditional_grammar dbr:Slovene_grammar dbr:Ukrainian_grammar dbr:Uff_da dbr:A_Gift_from_Earth dbr:Adzera_language dbr:Khmer_script dbr:Lakota_language dbr:Lateral_click dbr:Biloxi_language dbr:Summa_Grammatica dbr:Echo_answer dbr:Eh dbr:Holophrasis dbr:Tennis dbr:Westward_Ho!_(novel) dbr:Word dbr:Yas_(slang) dbr:Yo dbr:Zeto_(Greek) dbr:ǀXam_language dbr:Saint_John_the_Baptist_Preaching dbr:Donyo_Donev dbr:Marathi_grammar dbr:Boredom dbr:BulNet dbr:Bullshit dbr:Burduna_language dbr:Philadelphia_English dbr:Pinyin dbr:Po_(lateral_thinking) dbr:Portuguese_orthography dbr:Filler_(linguistics) dbr:Grito dbr:Exclamation dbr:Alas dbr:Korean_grammar dbr:Korean_phonology dbr:Kuso dbr:Kuso_Miso_Technique dbr:National_Anthem_of_the_Republic_of_China dbr:Navajo_language dbr:OK dbr:Ojibwe_grammar dbr:Olé dbr:Opa_(song) dbr:Qʼeqchiʼ_language dbr:Rat dbr:Seediq_language dbr:Sesame's_Treet dbr:Yes_and_no dbr:Kiowa_phonology dbr:Syntactic_category dbr:¡Ay,_caramba! dbr:INT dbr:Longest_word_in_Romanian dbr:Segment_(linguistics) dbr:Shaka_sign dbr:Son_of_a_gun dbr:Thomas_Shelton_(translator) dbr:Verbum_dicendi dbr:Yeshivish dbr:Eureka_(word) dbr:Expletive_deleted dbr:F._De_Samara_to_A._G._A. dbr:Lists_of_Merriam-Webster's_Words_of_the_Year dbr:Lithuanian_grammar dbr:Ojha_(expression) dbr:Ojibwe_phonology dbr:Órale dbr:Three-letter_rule dbr:Exercises_in_Style dbr:Finite_verb dbr:Silent_protagonist dbr:Uninflected_word dbr:Schoolhouse_Rock_Live! dbr:Pinyin_input_method dbr:Pontianak_Malay dbr:Vive,_viva,_and_vivat dbr:Interjections dbr:Turkish_grammar dbr:Oyez dbr:Pape_Satàn,_pape_Satàn_aleppe dbr:Pro-sentence dbr:Ó dbr:Tejime dbr:Youth_word_of_the_year_(Germany) dbr:Ông_Trời dbr:Tagalog_profanity dbr:Interjectional
is gold:hypernym of dbr:Meh dbr:Oi_(interjection) dbr:W00t dbr:Beurk dbr:Prithee dbr:Che_(interjection) dbr:Frig_(interjection) dbr:Eh dbr:Yo dbr:Eureka_(word) dbr:Ekh_(expression) dbr:Órale dbr:Hey_(interjection) dbr:Uh_oh dbr:Oyez
is foaf:primaryTopic of wikipedia-en:Interjection