Люксембургский язык | это... Что такое Люксембургский язык? (original) (raw)

Люксембургский язык
Самоназвание: Lëtzebuergesch ['lətsəbuərjəʃ]
Страны: Flag of Luxembourg.svg Люксембург, Flag of Belgium (civil).svg Бельгия, Flag of France.svg Франция, Flag of Germany.svg Германия
Официальный статус: Flag of Luxembourg.svg Люксембург
Общее число говорящих: 300 000
Классификация
Категория: Языки Евразии
Индоевропейская семья Германская ветвь Западногерманская группа Верхненемецкая подгруппа
Письменность: латиница
Языковые коды
ГОСТ 7.75–97: люк 409
ISO 639-1: lb
ISO 639-2: ltz
ISO 639-3: ltz
См. также: Проект:Лингвистика

Люксембу́ргский язы́к (самоназв. — Lëtzebuergesch) — один из языков повседневного общения населения Люксембурга (наряду с французским и немецким). Получил статус официального только в 1984 году.

Содержание

Классификация

Относится к индоевропейской семье языков (Германские языки). По немецкой диалектологии язык классифицируется как западногерманский, средненемецкий культурный диалект, относящийся к мозельско-франкским (средненемецкая группа является подгруппой верхненемецкой).

За классификацию люксембургского как отдельного языка говорит то, что носители стандартного немецкого (верхненемецкого — Hochdeutsch) как родного испытывают большие затруднения в понимании люксембургской речи. Против — то, что нет чёткой языковой границы люксембургского с соседними немецкими диалектами.

Существуют различные диалектные формы люксембургского: Areler, Eechternoocher, Kliärrwer, Miseler, Veiner, Weelzer и т. д. С запада на восток люксембургский постепенно переходит в другие мозельско-франкские диалекты.

Особенности люксембургского языка

К особенностям люксембургского языка, отличающим его от стандартного немецкого, можно отнести следующее:

Письменность на основе латинского алфавита. Единые и обязательные правила правописания утверждены указом от 10 октября 1976 г., небольшие изменения внесены 30 июля 1999 г.

Географическое положение

Число говорящих в мире — 300 000 чел., из них 250 000 — в Великом Герцогстве Люксембург, остальные — в Бельгии (провинция Люксембург), в Германии (пограничные области на юго-западе гор Эйфель под Битбургом и в долине Мозеля в окрестностях Трира), во Франции (часть департамента Мозель под Тионвилем), в Румынии (Трансильвания), в США (штаты Иллинойс и Висконсин).

Использование языка

Закон о языке, утвержденный 24 февраля 1984 г. (оригинал — на французском языке):

Статья 1. Национальный язык Люксембурга — люксембургский.

Статья 2. Тексты законов публикуются на французском языке.

Статья 3. Языки администрации — по выбору люксембургский, немецкий и французский.

Статья 4. Запросы в административные органы: если запрос будет осуществлен на люксембургском, французском или немецком языке, администрация по возможности должна ответить на языке просителя.

Люксембургский является основным языком повседневного общения. На нём также указываются названия населённых пунктов на дорожных щитах после французской формы (в том числе и в люксембургоязычных районах Бельгии). Личные письма, приглашения, листовки пишутся в основном на люксембургском языке, а официальные уведомления — преимущественно на французском. Продавцы в традиционных магазинах говорят по-люксембургски, в то время как в более крупных торговых центрах часто работают жители Франции или Германии, которые говорят по-французски или по-немецки.

Из-за относительно ограниченного словарного состава люксембургского языка говорящие на нём в различных ситуациях используют слова из более распространённых языков, в основном из французского, но также и из литературного немецкого.

Люксембургские диалектизмы употребляются и в немецкой литературной речи в Люксембурге. К ним относятся лексические диалектизмы, напр. Schmiere — «хлеб с маслом» (нем. Butterbrot), Karnickel — «кролик» (нем. Kanninchen), и семантические, напр. Tracht — «костюм» и «ноша» (в нем. — только «костюм»).

В начальной школе Люксембурга занятия проводятся на люксембургском или немецком языке. Французский изучается со 2-го класса. С 10-го класса все предметы (за исключением языковых) преподаются на французском языке.

В парламенте до Второй мировой войны говорили по-немецки и по-французски. После войны место немецкого языка занял люксембургский. В настоящее время французский язык употребляется депутатами редко, в основном при цитировании текстов законов и в протокольных случаях.

Художественная литература в Люксембурге издаётся на немецком, французском и люксембургском языках — см. Люксембургскую литературную библиографию (на франц. языке).

На люксембургском языке выходят теле- и радиопрограммы компании RTL Lëtzebuerg, которые принимаются на территории Люксембурга, а также доступны через спутники Астра в Европе и в потоковом вещании в Интернете. Они вносят свой вклад в стандартизацию и дальнейшее развития языка.

Люксембургская пресса, напр. ежедневные газеты Luxemburger Wort, Tageblatt или Lëtzebuerger Journal, в основном на немецком языке, но также содержит и статьи на французском. Кроме того, есть две исключительно франкоязычные газеты, La Voix du Luxembourg и Le Quotidien, которые рассчитаны прежде всего на иностранцев. Напротив, информационный портал RTL Lëtzebuerg полностью на люксембургском языке.

Существует Википедия на люксембургском языке (c 21 июня 2004 г.)

Литература

Ссылки

Логотип «Викисловаря»

commons: Люксембургский язык на Викискладе?
Современные германские языки
Скандинавские языки Восточноскандинавские языки Датский языкСканское наречиеШведский языкЭльвдальский диалект Западноскандинавские языки Исландский языкНорвежский язык (БукмолНюношк) • Фарерский язык
Западногерманские языки Англо-фризские языки Английский языкВосточнофризский языкЗападнофризский язык • Севернофризский язык • Шотландский язык Нижнефранкские языки АфрикаансНидерландский языкЗеландский диалектЛимбургский языкБрабантский диалектФламандский язык(Западно)фламандский диалект Нижненемецкий язык Нижнесаксонский диалектВосточно-нижненемецкий диалектНемецко-платский диалектНижнесаксонские диалекты Нидерландов Верхненемецкие языки Средненемецкие диалекты Западно-средненемецкий диалектВосточно-средненемецкий диалектТюрингско-верхнесаксонский диалектНемецкий языкЛюксембургский языкВилямовский языкПенсильванско-немецкий диалектИдиш и др. Южнонемецкие диалекты Швейцарский диалектАлеманнское наречиеНижнеалеманнский диалектВерхнеалеманнский диалектГорноалеманнский диалектВаллисский диалектШвабский диалектБаварский диалектЦимбрский язык и др.
Немецкий язык
Флаг Германии Языки ГерманииФлаг Австрии Языки АвстрииФлаг Швейцарии Языки ШвейцарииФлаг Люксембурга Языки ЛюксембургаФлаг Лихтенштейна Языки ЛихтенштейнаФлаг Бельгии Языки Бельгии
Строй языка Письменность и фонетика Письменность (рунышвабахерфрактура • канцелярский шрифт • готический курсившрифт Зюттерлина • народный шрифт • шрифт Оффенбаха) • Алфавит (эсцетумлаут) • Фонетика (таблица МФАпрактическая транскрипция) Морфология Части речи: АртикльСуществительноеПрилагательноеНаречиеМестоимениеЧислительноеГлагол • Предлог • Союз • МеждометиеКатегории и формы: Род • Лицо • Число • ПадежВремя • Залог • Наклонение • ИнфинитивПричастие Лексика Словообразование (аффикс • префикс • суффикс • словосложение) • Заимствования (латинские • славянские • арабские • итальянские • французские • английские • русские) • Синонимия и антонимия • Фразеология Синтаксис иправописание Предложение (члены предложения • словосочетание • синтаксические связи)Орфография • Пунктуация • История правописания (1876190119441996)
Распространение Как родной Немецкоговорящие страны (ГерманияАвстрияШвейцария • Бельгия • Лихтенштейн • Люксембург) • Страны Европы и Азии (страны Балтии • ДанияФранция • Италия • Нидерланды • Польша • РумынияЧехия • Венгрия • Россия • Казахстан) • Страны Южной Америки (Бразилия • Мексика • Аргентина • Парагвай • Чили) • Страны Северной Америки (Канада • США) • Страны Африки (Намибия • ЮАР) • Папуа — Новая Гвинея и Австралия Как иностранный Изучение • Язык международных организаций
История Deutsch (этимология)Германское передвижение согласных (Закон ГриммаЗакон Вернера) • Прагерманский язык • Верхненемецкое передвижение согласных • Древневерхненемецкий язык (грамматика) • Средневерхненемецкий язык (грамматика) • Ранненововерхненемецкий язык (грамматика) • Нововерхненемецкий языкЯзык нацистской ГерманииЯзык ГДР
Разновидности Литературный язык • Разговорный язык (литературно-разговорный • общерегиональный • городской • жаргон) • Диалекты (нижненемецкиеверхненемецкие: средненемецкий и южнонемецкий) • Варианты языка (бундесдойч • швейцарскийавстрийскийлюксембургский) • Контактные языки, креолы и варианты вне Европы (алеман колоньероалеманьоламанадойчбароссадойчбельгранодойчденглиш • зюдвестердойч • квелякюхендойч • лауна-дойч • наталер-дойчнемецко-платский диалектпенсильванско-немецкий языкпонашему • техасдойч • унсердойчхунсрюкский диалектхуттерский язык)
Персоналии Иоганн ГутенбергМартин ЛютерПлодоносное общество (Мартин ОпицАндреас ГрифиусГанс Якоб Кристоффель фон Гриммельсгаузен) • Иоганн Кристоф ГоттшедИоганн Кристоф АделунгИоганн Вольфганг фон ГётеЯкоб и Вильгельм ГриммМладограмматикиКонрад ДуденТеодор Зибс
Портал «Немецкий язык»Проект «Немецкий язык»