thunder - Wiktionary, the free dictionary (original) (raw)
From Wiktionary, the free dictionary
- (Received Pronunciation) IPA(key): /ˈθʌndə/
- (General American) enPR: thŭn′dər, IPA(key): /ˈθʌndɚ/
- Rhymes: -ʌndə(ɹ)
- Hyphenation: thun‧der
From Middle English thunder, thonder, thundre, thonre, thunnere, þunre, from Old English þunor (“thunder”), from Proto-West Germanic *þunr, from Proto-Germanic *þunraz, from Proto-Indo-European *(s)ten-, *(s)tenh₂- (“to thunder”).
Compare astound, astonish, stun. Germanic cognates include West Frisian tonger, Dutch donder, German Donner, Old Norse Þórr (English Thor), Danish torden, Norwegian Nynorsk tore. Other cognates include Persian تندر (tondar), Latin tonō, detonō, Ancient Greek στένω (sténō), στενάζω (stenázō), στόνος (stónos), Στέντωρ (Sténtōr), Irish torann, Welsh taran, Gaulish Taranis. Doublet of donner, Thunor, and Thor.
thunder (countable and uncountable, plural thunders)
- The loud rumbling, cracking, or crashing sound caused by expansion of rapidly heated air around a lightning bolt.
Thunder is preceded by lightning.
Thunder cracked overhead.- 1953 July, Allen Rowley, “First Impressions of American Railways”, in Railway Magazine, page 493:
With each clap of thunder echoing from one high building to another the noise was terrific.
- 1953 July, Allen Rowley, “First Impressions of American Railways”, in Railway Magazine, page 493:
- A deep, rumbling noise resembling thunder.
Off in the distance, he heard the thunder of hoofbeats, signalling a stampede. - An alarming or startling threat or denunciation.
- 1847, William H. Prescott, A History of the Conquest of Peru:
The thunders of the Vatican could no longer strike into the heart of princes.
- 1847, William H. Prescott, A History of the Conquest of Peru:
- (obsolete) The discharge of electricity; a thunderbolt.
- c. 1603–1606, William Shakespeare, “The Tragedie of King Lear”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act II, scene i]:
The revenging gods / 'Gainst parricides did all their thunders bend.
- c. 1603–1606, William Shakespeare, “The Tragedie of King Lear”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act II, scene i]:
- (literature) Synonym of thunder word.
- 1996, William York Tindall, A Reader's Guide to Finnegans Wake, page 31:
Adam's fall and Vico's thunder are embodied in a word of a hundred letters, the first of ten thunders in the Wake.
- 1996, William York Tindall, A Reader's Guide to Finnegans Wake, page 31:
roll, clap, peal are some of the words used to count thunder e.g. A series of rolls/claps/peals of thunder were heard
→ Alemannic German: Thönder
→ Japanese: サンダー (sandā)
→ Tagalog: tanders
→ Tok Pisin: tanda
sound caused by lightning
- Abkhaz: aдыд (adəd)
- Albanian: bubullimë (sq) f, mumurimë f
- Altai:
Southern Altai: кӱркӱреш (kürküreš) - Ao: tsüngmok (Chungli)
- Arabic: رَعْد (ar) m (raʕd)
Egyptian Arabic: رعد m (raʕd)
Hijazi Arabic: رعد m (raʕad, raʕd)
Moroccan Arabic: رعد m (raʕd) - Aramaic:
Classical Syriac: ܪܥܡܐ m (raʿmā) - Armenian: որոտ (hy) (orot)
- Assamese: ঢেৰেকনি (dherekoni), ঢেৰেক (dherek)
- Asturian: troníu (ast) m, tronabríu (ast) m, tronada (ast) f, truenu (ast) m, renuberu (ast) m
- Atayal: matus bisuw
- Azerbaijani: göy gurultusu, ildırım (az)
- Balinese: grudug
- Basque: ostots, ihortziri, ortziri
- Belarusian: гром m (hrom), грымо́ты pl (hrymóty)
- Bengali: বজ্রধ্বনি (bn) (bojroddhoni)
- Bikol:
Central Bikol: dalugdog (bcl), daguldol (bcl) - Bulgarian: гръм (bg) m (grǎm), гръмоте́вица (bg) f (grǎmotévica)
- Burmese: မိုးကြိုး (my) (mui:krui:)
- Carpathian Rusyn: грум m (hrum)
- Catalan: tro (ca) m
- Cebuano: dalugdog
- Chamicuro: tswali
- Chechen: къовкъа (qʼovqʼa)
- Cherokee: ᎠᏴᏓᏆᎶᏍᎬ (ayvdaqualosgv)
- Chichewa: bingu
- Chinese:
Cantonese: 雷 (leoi4), 雷聲 / 雷声 (leoi4 sing1), 雷鳴 / 雷鸣 (leoi4 ming4)
Eastern Min: 雷公 (lài-gŭng)
Hakka: 雷 (lùi), 雷公 (lùi-kûng)
Hokkien: 雷 (zh-min-nan) (lûi), 雷公 (zh-min-nan) (lûi-kong)
Mandarin: 雷 (zh) (léi), 雷聲 / 雷声 (zh) (léishēng), 雷鳴 / 雷鸣 (zh) (léimíng)
Wu: 雷 - Chuvash: аслати (aslat̬i)
- Circassian:
West Circassian: шыблэ (šəblɛ) - Comorian:
Maore Comorian: guguma - Czech: hrom (cs) m, zahřmění n
- Dalmatian: tun m
- Danish: torden (da) c
- Dutch: donder (nl) m
- Dzongkha: འབྲུག་སྐད ('brug skad)
- Erzya: пурьгине (puŕgine)
- Esperanto: tondro (eo), fulmsono
- Estonian: kõu
- Even: агди (agʒi)
- Evenki: агды (agdi)
- Faroese: tora f
- Finnish: jyrinä (fi), jyrähdys (fi)
- Franco-Provençal: tonêrro m
- French: tonnerre (fr) m
- Frisian:
West Frisian: tonger c - Friulian: ton, tonade
- Galician: trono (gl) m, tróo m, bruio m, orzán m, trouso m, trebón (gl) m
- Georgian: ქუხილი (kuxili), ჭექა-ქუხილი (č̣eka-kuxili)
- German: Donner (de) m
Old High German: donar
Rhine Franconian: Dunner - Gothic: 𐌸𐌴𐌹𐍈𐍉 f (þeiƕō)
- Greek: βροντή (el) f (vrontí)
- Greenlandic: kalleq
- Guarani:
Paraguayan Guarani: (please verify) sunu - Haitian Creole: loray
- Hamer-Banna: gimbát
- Hausa: tarnatsa
- Hebrew: רַעַם (he) m (rá'am)
- Higaonon: lugung
- Hindi: गरज (hi) f (garaj), गड़गड़ाहट (hi) f (gaṛagṛāhaṭ), राद (hi) (rād), गर्जन (hi) m (garjan)
- Hungarian: mennydörgés (hu), égzengés (hu)
- Icelandic: þruma (is) f
- Ido: tondro (io)
- Indonesian: guntur (id), guruh (id)
- Ingrian: ukko, jyry, jyrinä, ukonjyry
- Interlingua: tonitro
- Iranun: dalendeg
- Irish: toirneach (ga) m
- Isoko: egbrara
- Italian: tuono (it) m
- Japanese: 雷 (ja) (かみなり, kaminari), 雷鳴 (ja) (らいめい, raimei), 雷音 (らいおん, raion)
- Javanese: bledhèg, gludhug (jv)
- Kalmyk: лу (lu)
- Kazakh: күн күркіреу (kün kürkıreu), күркіреу (kürkıreu)
- Khmer: ផ្គរ (km) (pkɔɔ)
- Klamath-Modoc: lmeys
- Komi:
Komi-Zyrian: гым (gym) - Korean: 우레 (ko) (ure), 천둥 (ko) (cheondung)
- Kott: ajak
- Kurdish:
Northern Kurdish: gurmegurm (ku) gurrgurr (ku) - Kyrgyz: күркүрөө (ky) (kürküröö)
- Lao: ຟ້າຮ້ອງ (lo) (fā hǭng)
- Latgalian: pārkiuņs
- Latin: tonitrus m, tonitruum n, tonus m
- Latvian: pērkons m
- Lepcha: ᰠᰌᰬᰲ (sader)
- Lezgi: гугрум (gugrum)
- Limburgish: dónder (li) n
- Lithuanian: griaustinis
- Lokono: kulakani
- Luxembourgish: Dimmer m, Donner m
- Macedonian: гром (mk) m (grom), грмотевица f (grmotevica)
- Maguindanao: dalendeg
- Malagasy: ampy (mg)
- Malay: guruh (ms), guntur (ms)
Brunei Malay: guruh - Malayalam: ഇടി (ml) (iṭi)
- Maltese: ragħad m
- Manchu: ᠠᡴᠵᠠᠨ (akjan)
- Manobo:
Western Bukidnon Manobo: ruɣung - Mansaka: rugung
- Manx: taarnagh m
- Māori: whaitiri
- Maranao: dalendeg, rogong
- Marathi: गर्जना f (garjanā), डरकाळी f (ḍarkāḷī), गडगडाट f (gaḍagḍāṭ)
- Mari:
Eastern Mari: кӱдырчӧ (küdyrčö)
Western Mari: хӹдӹртӹш (hÿdÿrtÿš) - Mon: ဓဂဵု
- Mongolian:
Cyrillic: аянга (mn) (ajanga) - Nanai: агди (agʒi)
- Navajo: iiʼniʼ
- Ngarrindjeri: munti
- Norwegian:
Bokmål: torden (no) m
Nynorsk: tore f - Nyunga: koondarnangor
- Occitan: tron (oc) m, tronada m
- Odia: ଗର୍ଜନ (or) (garjana)
- Old Church Slavonic:
Cyrillic: громъ m (gromŭ) - Old East Slavic: громъ m (gromŭ)
- Old English: þunor m
- Old Norse: þórr m
- Old Tupi: amãsununga, tupã, tupãsununga
- Oromo: bakakkaa
- Ossetian: ӕрвнӕрын (ærvnæryn)
- Pannonian Rusyn: гром m (hrom)
- Persian:
Iranian Persian: تُنْدَر (tondar), تُنْدُر (tondor), رَعْد (ra'd) - Plautdietsch: Donna
- Polish: grzmot (pl) m, grom (pl) m (dated, poetic)
- Portuguese: trovão (pt) m
- Quechua: q'aqya
- Romagnol: tràun m
- Romanian: tunet (ro) n
- Romansh: tun m, tung m
- Russian: гром (ru) m (grom)
- Sami:
Northern Sami: baján - Samoan: fai'titili, ta'alili
- Sanskrit: गर्जन (sa) n (garjana)
- Sardinian: tronu
- Scots: thunner
- Scottish Gaelic: tàirneanach m
- Serbo-Croatian:
Cyrillic: гро̑м m, гр̀мљавина f
Latin: grȏm (sh) m, gr̀mljavina (sh) f - Shan: ၽႃႉလင် (phâ̰a lǎng)
- Sicilian: tronu (scn) m
- Sidamo: banqo
- Sinhalese: විදුලි කෙටීම (widuli keṭīma)
- Slovak: hrom (sk) m
- Slovene: grom (sl) m, grmenje n
- Solos: pina
- Somali: onkod (so)
- Sorbian:
Lower Sorbian: grom m
Upper Sorbian: hrimanje n, hrom m - Spanish: trueno (es) m
- Sranan Tongo: dondru
- Sumerian: 𒅗𒀭𒉌𒋛
- Sundanese: guludug (su)
- Swahili: (please verify) radi (sw) class 9/10
- Swedish: åska (sv) c, (åsk) smäll c, dunder (sv) c, tordön (sv) n
- Tabasaran: гугрум (gugrum)
- Tagalog: kulog
- Tai Dam: ꪡ꫁ꪱꪵꪠ꫁ (ꞌphạ phẻ)
- Tajik: тундар (tundar), раъд (tg) (ra'd)
- Tamil: இடி (ta) (iṭi)
- Taos: nąłàcitʼə́otuna
- Tarifit: ajjaj m
- Tausug: daugdug
- Telugu: ఉరుము (te) (urumu)
- Tetum: rai-tarutu
- Thai: ฟ้าร้อง (th) (fáa-rɔ́ɔng)
Northern Thai: ᨼ᩶ᩣᩁᩬ᩶ᨦ - Tibetan: ལྡིར་སྒྲ (ldir sgra)
- Turkish: gök gürültüsü (tr), yıldırım (tr)
- Turkmen: ýyldyrym
- Tutelo: tuhangrua
- Tuvan: диңмирээшкин (diñmireeşkin)
- Udmurt: гудыри (gudyri)
- Ugaritic: 𐎗𐎓𐎚 (rʿt)
- Ukrainian: грім m (hrim)
- Urdu: گَرَج f (garaj), گَڑْگَڑاہَٹ f (gaṛgaṛāhaṭ), رَعْد m (ra'd)
- Urhobo: agbrara
- Uzbek: momaqaldiroq (uz)
- Venetan: ton (vec) m
- Vietnamese: sấm (vi)
- Volapük: töt
- Walloon: tonire (wa) f, tonoere (wa) f
- Waray-Waray: dalugdog
- Welsh: taranau f pl, tyrfau m pl, trystau m pl
- West Flemish: dunder m
- Winnebago: kʼoo
- Woiwurrung: ngurndabil
- Yakut: этиҥ (etiŋ)
- Yámana: kalaša
- Zazaki: gumlerz
- Zhuang: byajraez
sound resembling thunder
- Armenian: որոտ (hy) (orot)
- Bulgarian: гърме́ж (bg) m (gǎrméž)
- Chinese:
Mandarin: 轟鳴 / 轰鸣 (zh) (hōngmíng) - Czech: zahřmění n, hromová rána f, hřmění (cs) n
- Dutch: gedonder (nl) m
- Finnish: jyrinä (fi), jyrähtely (fi)
- Galician: balbordo m, trouso m
- German: Donnern (de) n
Rhine Franconian: Dunner - Greek: κεραυνός (el) m (keravnós)
- Hungarian: dörgés (hu)
- Italian: rombo (it) m, schianto (it) m, boato (it) m
- Japanese: 雷鳴 (ja) (らいめい, raimei)
- Polish: grzmot (pl) m
- Portuguese: trovoada (pt) f
- Russian: гром (ru) m (grom), гро́хот (ru) m (gróxot)
- Scottish Gaelic: tàirneanach m
- Serbo-Croatian:
Cyrillic: тутањ m
Latin: tutanj (sh) m - Slovene: grmenje n
- Swedish: åskmuller (sv) n, muller (sv) n, åskdån n, dån (sv) n
- Ukrainian: грім m (hrim), гу́ркіт m (húrkit)
deep, rumbling noise
- Bulgarian: грохот (bg) (grohot)
- Czech: hřmění (cs) n, dunění (cs) n
- Dutch: gerommel (nl) n
- Finnish: jyrinä (fi), jylinä (fi), pauhu
- Galician: estoiro m, estrondo m, estourea f, balbordo m, bruiamento m, abousamento m
- German: Donnern (de) n
Rhine Franconian: Dunner - Hungarian: robaj (hu)
- Irish: tormán m
- Italian: fragore (it) m, frastuono (it) m
- Japanese: 轟音 (ja) (ごうおん, gōon)
- Kott: ajak
- Polish: grzmot (pl) m
- Portuguese: estrondo (pt) m
- Russian: ро́кот (ru) m (rókot)
- Scottish Gaelic: tàirneanach m
- Serbo-Croatian:
Cyrillic: тутњава f, тутњавина f
Latin: tutnjava (sh) f, tutnjavina f - Slovene: grmenje n
- Spanish: estruendo (es) m, fragor (es) m
- Swedish: mullrande (sv) n, dån (sv) n
- Ukrainian: гу́ркіт m (húrkit)
Translations to be checked
Breton: (please verify) kurun (br) f, (please verify) taran (br) m
Indonesian: (please verify) gelegar (id), (please verify) suara petir , (please verify) suara halilintar
From Middle English thundren, from Old English þunrian (“to thunder”), from Proto-West Germanic *þunrōn, from Proto-Germanic *þunrōną (“to thunder”).
thunder (third-person singular simple present thunders, present participle thundering, simple past and past participle thundered)
- (impersonal) To produce thunder; to sound, rattle, or roar, as a discharge of atmospheric electricity.
It thundered continuously. - (intransitive) To make a noise like thunder.
The train thundered along the tracks.- 1983, Bill Oddie, Gone Birding, London: Methuen, page 59:
The farmer whose land the Pratincole had chosen to frequent had such an adversion to birders that he had been thundering up and down all day in a high-powered muck-spreader, splattering them with cow dung! - 2019, Abby Chava Stein, Becoming Eve, Seal Press, page 46:
His words landed like a bomb, and my ears thundered with noise.
- 1983, Bill Oddie, Gone Birding, London: Methuen, page 59:
- (ergative) To (make something) move very fast (with loud noise).
- (intransitive, transitive) To say (something) with a loud, threatening voice.
"Get back to work at once!", he thundered. - To produce something with incredible power.
- 2011 January 19, Jonathan Stevenson, “Leeds 1 - 3 Arsenal”, in BBC Sport[1], archived from the original on 19 March 2011:
Just as it appeared Arsenal had taken the sting out of the tie, Johnson produced a moment of outrageous quality, thundering a bullet of a left foot shot out of the blue and into the top left-hand corner of Wojciech Szczesny's net with the Pole grasping at thin air.
- 2011 January 19, Jonathan Stevenson, “Leeds 1 - 3 Arsenal”, in BBC Sport[1], archived from the original on 19 March 2011:
- (to say something with a loud, threatening voice): thunderer
- thundering herd problem
- ythundered
to make a noise like thunder
- Albanian: ushton (sq)
- Arabic: رَعَدَ (ar) (raʕada)
- Aramaic:
Classical Syriac: ܪܥܡ (rəʿem) - Armenian: որոտալ (hy) (orotal)
- Atayal: mu’ bicyu
- Breton: (please verify) ober kurun , (please verify) taranal, (please verify) taraniñ
- Bulgarian: гърмя (bg) (gǎrmja)
- Catalan: tronar (ca)
- Cherokee: ᎠᏴᏓᏆᎶᎠ (ayvdaqualoa)
- Chinese:
Cantonese: 行雷 (haang4 leoi4)
Hakka: 打雷公 (tá-lùi-kûng)
Hokkien: 霆雷公 (tân-lûi-kong)
Mandarin: 打雷 (zh) (dǎléi) - Czech: hřmít (cs), zahřmět (cs) pf
- Dalmatian: tonur
- Dutch: donderen (nl)
- Esperanto: tondri
- Finnish: jyristä (fi), jyrähdellä (fi), jyrähtää (fi), pauhata (fi)
- French: tonner (fr)
- Frisian:
West Frisian: daverje - Friulian: tonâ
- Galician: toar (gl)
- German: donnern (de)
Alemannic German: tschättere - Hebrew: רעם (he) (ra'am)
- Hindi: कड़कना (hi) (kaṛaknā), गरजना (hi) (garajnā)
- Icelandic: þrymja
- Ido: tondrar (io)
- Ingrian: jyrähtää, jyrissä
- Italian: tuonare (it)
- Japanese: (it thunders) 雷が鳴る (かみなりがなる, kaminari ga naru), (to make a noise like thunder) 轟音を立てる (gōon o tateru)
- Kalmyk: күрҗңнх (kürjñnx)
- Kituba: duma
- Korean: 천둥이 울리다 (cheondung'i ullida)
- Latin: tono
- Luxembourgish: donneren
- Manchu: ᠠᡴᠵᠠᠮᠪᡳ (akjambi)
- Norwegian: tordne
- Occitan: tronar (oc)
- Polabian: gramăt impf
- Polish: grzmieć (pl), zagrzmieć
- Portuguese: trovoar (pt), trovejar (pt)
- Romanian: tuna (ro)
- Romansh: tunar, tuner
- Russian: греме́ть (ru) impf (gremétʹ), грохота́ть (ru) impf (groxotátʹ), громыха́ть (ru) impf (gromyxátʹ)
- Sanskrit: स्तनति (stanati)
- Sardinian: tronai, tronare
- Serbo-Croatian:
Cyrillic: гр̀мети impf
Latin: gr̀meti (sh) impf - Slovak: hrmieť impf, zahrmieť pf
- Slovene: grmeti
- Sorbian:
Lower Sorbian: grimaś impf
Upper Sorbian: hrimać - Spanish: tronar (es)
- Sranan Tongo: dondru
- Swedish: dundra (sv), dåna (sv), åska (sv)
- Thai: สายฟ้าฟาด (săaifáa fâat)
- Tibetan: འབྲུག་སྐད་རྒྱག ('brug skad rgyag)
- Ukrainian: гримі́ти impf (hrymíty), гуркота́ти impf (hurkotáty), гуркоті́ти impf (hurkotíty)
- Venetan: tonàre
- Welsh: taranu (cy)
Translations to be checked
thunder
- alternative form of thonder