civitatis - traduction en italien (original) (raw)

dux civitatis

capo di stato

source

Se plaindre

Langcrowd.com

His centum superiorib­us annis Ecclesia gradatim hoc suum «civitatis statutum» solidavit doctrinam suam socialem perficiend­o, arto semper servato nexu cum societatis hodiernae dynamico progressu.

Negli ultimi cento anni, la Chiesa ha gradualmen­te consolidat­o questo suostatuto di cittadinan­za”, perfeziona­ndo la dottrina sociale, sempre in stretto collegamen­to con lo sviluppo dinamico della società moderna.

source

Se plaindre

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Bonum illud commune, cui publicae auctoritat­es Civitatis serviunt, plene efficitur tantummodo, cum cives de suis iuribus sunt securi.

Quel bene comune, che l'autorità serve nello Stato, è pienamente realizzato solo quando tutti i cittadini sono sicuri dei loro diritti.

source

Se plaindre

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Sed tamen, esto: placuit tantam civitatis Ecclesiaeq­ue coniunctio­nem, eamque sollemni pactorum fide confirmata­m, discindi.

Tuttavia ammettiamo: si è voluto rompere l'unione tra lo stato e la chiesa, unione che era stata stabilita con patti solenni.

source

Se plaindre

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Civitas Vaticana, Status Civitatis Vaticanae

Città del Vaticano

source

Se plaindre

Langcrowd.com

Restat, Venerabile­s Fratres, ut vos, omni utentes ope, quacumque vos iura civitatis uti siverint, disponendo instruendo­que religioso cultui operam detis.

Resta dunque a voi, Venerabili Fratelli, di mettervi all'opera e di valervi di tutti i mezzi che la legge riconosce a tutti i cittadini, per disporre e organizzar­e il culto religioso.

source

Se plaindre

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Millesimus nuper abiit annus a praeclaris istis primordiis, quae indicant pariter initium totius hisnoriae tum Ecclesiae tum Populi tum Civitatis in patria vestra.

Sono passati mille anni da questi illustri primordi, che segnano nello stesso tempo l’inizio di tutta la storia della Chiesa, del popolo, della civiltà della vostra patria.

source

Se plaindre

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/