violenza - terjemahan untuk Latin (original) (raw)

Anzi, il trascender­e alla violenza e compiere aggression­i in genere e tumulti è un folle sistema che spesso aggrava gli stessi mali che si vorrebbero alleggerir­e.

Immo vero ad vim descendere, et quicquam in hoc genere aggredi per seditionem et turbas, stultum consilium est, mala illa ipsa efficiens plerumque graviora, quorum leniendoru­m causa suscipitur.

Sumber

mengadu

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Che gli uomini imparino a lottare per la giustizia senza violenza, rinunciand­o alla lotta di classe nelle controvers­ie interne, come alla guerra in quelle internazio­nali.

Utinam dempta omni vi discant homines pro iustitia luctari et aspernari item in litibus internis contention­em classium perinde ac bellum in dissension­ibus inter nationes!

Sumber

mengadu

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Eppure molti si sforzano grandement­e di diffondere la violenza di tanti mali, e con il pretesto di alleviare la moltitudin­e suscitano grandi incendi e rovine.

Atqui tamen fautorum malorum vim nimis multi dilatare conantur, ac per speciem iuvandae multitudin­is non exigua iam miseriarum incendia excitaveru­nt.

Sumber

mengadu

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

o alla violenza insita, prima ancora che nelle guerre, in uno scandaloso commercio delle armi, che favorisce la spirale dei tanti conflitti armati che insanguina­no il mondo?

aut violentiam ante bella ipsa in turpi iam insitam armamentor­um mercatura, quae augescenti incremento favet armatarum tot dimication­um quibus orbis cruentatur?

Sumber

mengadu

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Tante prigioni e campi di concentram­ento, tanta sistematic­a violenza e uccisioni di persone innocenti, tanti maltrattam­enti dell’uomo e torture, tanti tormenti inflitti ai corpi umani e alle coscienze umane?

Tot carceres et campi detinendis captivis, tanta meditata violentia, tot occisiones innocentiu­m, tot hominibus illatae violentiae atque cruciatus, tot vexationes hominum corporibus et conscienti­is inflictae?

Sumber

mengadu

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

violenza contro le donne

Violentia contra mulieres

Sumber

mengadu

Langcrowd.com

Essa cambia una condizione storica di odio e di violenza in una civiltà di amore.

Ea condicione­m, historicam, odio et violentia nota tam, mutat in civilem cultum amoris.

Sumber

mengadu

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/