fede - tradução latin - translatero.com (original) (raw)
Siamo noi abbastanza vigili, per ben discernere la parola di fede, sui frutti che essa produce?
Satisne, ad dignoscendum verbum fidei, fructus attendimus, quos hoc ipsum importat?
fonte
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
buona fede
fonte
Langcrowd.com
Tuttavia si deve sempre stare attenti che il “deposito della _fede_” rimanga integro e che il teologo rifiuti quei principi filosofici che sono inconciliabili con la fede.
Tamen semper curandum est, ut “ depositum fidei ” integrum maneat et ut theologus illa placita philosophica respuat, quae cum eadem fide componi nequeant.
fonte
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Aiutaci a lasciarci toccare dal suo amore, perché possiamo toccarlo con la fede.
Adiuva nos ut amore eius attingamur, ut fide eum attingere valeamus.
fonte
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Non ignoriamo che alla vostra fede si tendono insidie gravissime.
Haud ignoramus gravissimas fidei vestrae parari insidias.
fonte
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Costoro possono forse recare aiuto ai sacerdoti che per la fede si sacrificano e combattono?
Istine sacerdotibus pro fide laborantibus ac dimicantibus suppetias ferant?
fonte
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Noi confidiamo in voi, quali valorosi testimoni dell’unica, vera fede.
Vobis confidimus, utpote valentibus testibus unius veraeque fidei.
fonte
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/