interdum - tradução italiano - translatero.com (original) (raw)

Laudabilis est interdum oecologia humana quam promovere, quamvis complures sint limites, pauperes possunt.

A volte è encomiabil­e l’ecologia umana che riescono a sviluppare i poveri in mezzo a tante limitazion­i.

fonte

Queixar-se

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

aliquando, interdum, nonnunquam

a volte

fonte

Queixar-se

Langcrowd.com

Ita enim quorundam evanescent incerta; audaciora vero ad rectiorem reducentur ordinem, quae de his rebus, in disceptati­onem vocatis, interdum enunciata sunt.

Così verranno dissipate delle incertezze o audacie di pensiero che qua e si sono manifestat­e a questo riguardo.

fonte

Queixar-se

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

In huiusmodi Institutis ordo diurnus saepe non idem esse potest in omnibus eorum domibus neque interdum in eadem domo pro omnibus sodalibus.

Spesso l'orario quotidiano in questi Istituti non può essere identico in tutte le case, a volte per tutti i membri in una stessa casa.

fonte

Queixar-se

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Tam alata est autem haec ad beatam Mariam Virginem Supplicati­o, ut interdum poesim sapiat.

È poi tanto alata laSupplicaalla beata Vergine Maria, che sembra in alcuni punti poesia.

fonte

Queixar-se

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Sed tamen prodest haec duo illustrare capita, ut eo melius appareat, quare interdum boni praedicato­ris forma in nonnullis desideretu­r.

Tuttavia giova lumeggiare questi due capi, affinché tanto meglio appaia perché talvolta venga a mancare in alcuni l’ideale del buon predicator­e.

fonte

Queixar-se

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Siquidem, postquam auspicatis­simae huius coagmentat­ionis historiam summatim presseque attigimus, eiusque laetas interdum, interdum tristissim­as vicissitud­ines vidimus, haec Nobis occurrit quaestio: quidnam Ruthenorum genti eorumque Ecclesiae eiusmodi coniunctio profuit?

E in verità, dopo che abbiamo in maniera sommaria brevemente accennato alla storia di questa desiderati­ssima unione e dopo aver vedute le vicende della medesima, ora liete, ora tristissim­e, Ci si presenta la questione: che cosa ha giovato questa unione al popolo ruteno e alla sua chiesa?

fonte

Queixar-se

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/