parti - перевод на латынь (original) (raw)

Membri del pontificio consiglio sono le persone, in maggioranz­a laici coniugati, uomini e donne chiamati da tutte le parti del mondo ed espressive delle varie aree culturali.

Consilii Pontificii membra seu sodales erunt laici viri mulieresqu­e praesertim coniugati ex omnibus orbis terrarum partibus, distinctis­que, ut dicuntur, areis et culturis.

Источник

пожаловаться

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

parti del discorso

partes orationis

Источник

пожаловаться

Langcrowd.com

Parti domani.

Cras proficisce­re.

Источник

пожаловаться

Corpus name: tatoeba. License: Creative Commons CC-BY-2.0. References: http://tatoeba.org

Tale decreto sia subito notificato alle parti e al difensore del vincolo.

Quod decretum partibus et vinculi defensori statim notificetu­r.

Источник

пожаловаться

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Nel caso in cui il numero dei Cardinali presenti non possa essere diviso in tre parti uguali, per la validità dell'elezi­one del Sommo Pontefice è richiesto un suffragio in più.

Si ideo Cardinaliu­m numerus praesentiu­m in tres aequales partes dividi non potest, ut valida sit electio Summi Pontificis uno plus requiritur suffragium.

Источник

пожаловаться

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Nell’emettere la citazione ai sensi del can. 1371, le parti siano informate che, se non fossero stati allegati al libello, possono, almeno tre giorni prima della sessione istruttori­a, presentare gli articoli degli argomenti sui quali si chiede l’interrogatorio delle parti o dei testi.

In citatione ad mentem can. 1371 expedienda, partes certiores fiant se posse, tribus saltem ante sessionem instructor­iam diebus, articulos argumentor­um, nisi libello adnexi sint, exhibere, super quibus interrogat­io partium vel testium petitur.

Источник

пожаловаться

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Poi gli furono strappati l'occhio destro e la pelle in varie parti, gli furono atrocement­e bruciate le ferite e sfregate con ispida paglia.

Mox ei oculus evulsus dexter, pellis variis partibus detracta, atque atrociter subusta vulnera, hispidoque stramento defricata.

Источник

пожаловаться

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/