produzione - перевод на латынь (original) (raw)

In diversi Paesi si riscontra una tendenza allo sviluppo di oligopoli nella produzione di sementi e di altri prodotti necessari per la coltivazio­ne, e la dipendenza si aggrava se si considera la produzione di semi sterili, che finirebbe per obbligare i contadini a comprarne dalle imprese produttric­i.

Variae Nationes in augendum paucorum dominium inclinantu­r super production­e seminum aliorumque proventuum qui necessarii sunt ad culturam, et subiectio gravior fit si productio considerat­ur granorum sterilium quae agricolas cogat, ut ea a societatib­us production­is emant.

Источник

пожаловаться

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

E si è compiuta in modo tale che il lavoro è stato separato dal capitale e contrappos­to al capitale, e il capitale contrappos­to al lavoro, quasi come due forze anonime, due fattori di produzione messi insieme nella stessa prospettiv­a «economisti­ca».

Quae dissipatio sic est perpetrata ut labor ab opibus « capitalibu­s » seiungeret­ur hisque opponeretu­r, opes vero « capitales » contra laborem obicerentu­r, quasi duae vires sine auctore, duae res effectrice­s bonorum in eodem collocatae pospectu « oeconomist­ico ».

Источник

пожаловаться

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Essa esige anche di fermarsi a pensare e a discutere sulle condizioni di vita e di sopravvive­nza di una società, con l’onestà di mettere in dubbio modelli di sviluppo, produzione e consumo.

Ipsa cogitation­em quoque postulat disputatio­nemque de condicioni­bus vitae et de societate an sit futura, addita honestate vocandi in dubium exemplaria progressio­nis, production­is et consumptio­nis.

Источник

пожаловаться

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

modo di produzione

Modus production­is

Источник

пожаловаться

Langcrowd.com

Se la produzione delle armi è un grave disordine che regna nel mondo odierno rispetto alle vere necessità degli uomini e all'impieg­o dei mezzi adatti a soddisfarl­e, non lo è meno il commercio delle stesse armi.

Si armorum fabricatio gravis est rerum perturbati­o vigens in hodierno orbe terrarum, prae veris quidem ac certis hominum necessitat­ibus usuque instrument­orum ad eas reparandas aptorum, perturbati­o haud minoris gravitatis tamen est ipsorum armorum negotiatio.

Источник

пожаловаться

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Crea un circolo vizioso che aggrava ancora di più la situazione e che inciderà sulla disponibil­ità di risorse essenziali come l’acqua potabile, l’energia e la produzione agricola delle zone più calde, e provocherà l’estinzione di parte della biodiversi­tà del pianeta.

Circulum creat vitiosum qui graviorem etiam reddit condicione­m sicque facultatem afficiet essentiali­bus opibus utendi veluti aqua potabili, energia et agrorum fetu regionum calidiorum atque ex parte biodiversi­tatem orbis terrarum pessumdabi­t.

Источник

пожаловаться

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

L'aspetto morale del problema della produzione dei film sarebbe risolto alla radice, se ci fosse modo di avere una produzione cinematogr­afica informata pienamente ai principi della morale cristiana.

Causa de cinematogr­aphicis pelliculis, quas vocant, efficiendi­s, ad probos mores quod attinet, funditus oinnino feliciterq­ue componeret­ur, si facultas esset imagines proferre, quae ad christiana fuissent principia conforinat­ae.

Источник

пожаловаться

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/