Línguas, poetas e Bacharéis: uma crônica da tradução no Brasil (original) (raw)
Related papers
A Tradução Poética e os Estudos Clássicos no Brasil de Hoje: Algumas Considerações
Scientia Traductionis, 2011
Poetas-tradutores: quando a tradução encontra a criação
Cadernos de Tradução, 2020
A Crítica De Traduções Na Teoria e Na Prática: O Caso Da Versão Brasileira
Uma Nova Perspectiva Na Tradução De Variedades Linguísticas No Brasil
Belas Infiéis
Palavra de Tradutor: Reflexões sobre tradução por tradutores brasileiros
2018
2015
Traduzindo poetisas: reflexão sobre o processo de tradução
Cadernos de Letras da UFF, 2023
À Sombra Da Outra Língua: Por Uma Poética Da Tradução
2014
‘Cachaça’ na tradução de obras literárias brasileiras para a língua inglesa
Tradterm, 2012
Três Poetas Luso-Americanas em Tradução
2013
Traduções e suas vicissitudes: entre ofício e arte
Gragoatá
Literatura brasileira e literatura traduzida no Brasil
Cadernos de Tradução, 2012
A tradução no ensino de línguas: história de uma difamação
cce.ufsc.br
Domínios de Lingu@gem, 2017
artigo, 2004
Panorama de traduções métricas de poesia greco-romana no Brasil
Revista Olho d'água, 2022
Crônica de uma tradutora anunciada: Clarice e a tradução como dever
Revista da Anpoll
A língua não-padrão em traduções literárias brasileiras: nova tendência ou legado histórico?
Revista Scripta, 2020
Espaço versus prática da crítica de tradução literária no Brasil
Cadernos de Tradução, 2007
Tradução e as subjetividades migratórias no Brasil no século XXI
Gabriele Cunha Gualberto Veras
Tradução e as subjetividades migratórias no Brasil no século XXI, 2019
A tradução e o tradutor no Brasil: lições de visibilidade
Domínios de Lingu@gem, 2017
Discurso Sobre a Tradução No Brasil
Revista SOLETRAS, 2010
La Traductología en Brasil - Vol. 7 No. 1, 2014
Um Lance De Tradução: Sobre a Passagem Das Línguas Em Assia Djebar
TRADUÇÃO EM REVISTA, 2016
Tradução e música no Brasil: contrapontos
Daniel P P da Costa, Dennys Silva-Reis
2019
Maternizar a outra língua: tradução, autotradução, criação poética
Alea: Estudos Neolatinos
Lingüística De Corpus e Estudos Da Tradução: O Estado-Da-Arte
Adail Sebastião Rodrigues-Júnior
2019
A voz dos tradutores shakespearianos em seus paratextos
Língua/linguagem e tradução cultural: algumas considerações a partir do universo Ticuna
Boletim do Museu Paraense Emílio Goeldi. Ciências Humanas