Chinese nobility (original) (raw)
Der Adel im Kaiserreich China unterlag einer mehrtausendjährigen Wandlung. Früher als in Europa bildete sich ein Feudalwesen, eine sesshafte Verwaltung und schließlich ein Staatswesen heraus, welches die Kultur und Sozialstruktur des Reiches prägte. Trotz innerer und äußerer Umbrüche blieben typische Ausprägungsformen gleich, etwa das Patriarchat, die Primogenitur zahlreicher Titel oder die Zentralgewalt des obersten Herrschers und seines Hofes. Erst mit der Abschaffung des Kaiserreichs wurde die gesellschaftliche Machtstellung des chinesischen Adels gebrochen.
Property | Value |
---|---|
dbo:abstract | Čínská šlechta byla významnou složkou čínské společnosti před vznikem republiky roku 1911. Během několika tisíciletí trvání čínských států šlechtické tituly a hodnosti nejednou měnily své názvy, význam a důležitost. Přesněji lze popsat systém šlechtických titulů počínaje čouským obdobím; pro starší období jsou k dispozici pouze útržkovité informace. I v následujících staletích se skladba čínské šlechty měnila. V souvislosti s politickými změnami, vznikem a zánikem čínských států docházelo k proměnám a úpravám systému titulů. Vznikaly nové tituly a význam starých byl měněn, nebo se zcela přestaly používat, avšak mohly být i oživeny a znovu zavedeny. Samostatným problémem je překlad čínských titulů a hodností do evropských jazyků. Republikánská revoluce roku 1911 svrhla tradiční monarchické uspořádání státu a s tím ztratila na významu i čínská šlechta. Ačkoli některé vznešené rodiny nějakou dobu udržovaly své tituly a postavení, nakonec se nevyhnuly úpadku v důsledku politických a ekonomických transformací společnosti. Dnes šlechta jako třída prakticky zmizela. (cs) The nobility of China was an important feature of the traditional social structure of Ancient China and Imperial China. While the concepts of hereditary sovereign and peerage titles and noble families were featured as early as the semi-mythical, early historical period, a settled system of nobility was established from the Zhou dynasty. In the subsequent millennia, this system was largely maintained in form, with some changes and additions, although the content constantly evolved. After the Song dynasty, most bureaucratic offices were filled through the imperial examination system, undermining the power of the hereditary aristocracy. Historians have noted the disappearance by 1000 AD of the powerful clans that had dominated China. The last, well-developed system of noble titles was established under the Qing dynasty. The Republican Revolution of 1911 ended the official imperial system. Though some noble families maintained their titles and dignity for a time, new political and economic circumstances forced their decline. Today, the nobility as a class has virtually disappeared. (en) Der Adel im Kaiserreich China unterlag einer mehrtausendjährigen Wandlung. Früher als in Europa bildete sich ein Feudalwesen, eine sesshafte Verwaltung und schließlich ein Staatswesen heraus, welches die Kultur und Sozialstruktur des Reiches prägte. Trotz innerer und äußerer Umbrüche blieben typische Ausprägungsformen gleich, etwa das Patriarchat, die Primogenitur zahlreicher Titel oder die Zentralgewalt des obersten Herrschers und seines Hofes. Erst mit der Abschaffung des Kaiserreichs wurde die gesellschaftliche Machtstellung des chinesischen Adels gebrochen. (de) Incluant les souverains et les nobles proprement dits, la noblesse chinoise a été un élément important de l’organisation sociale et politique traditionnelle de la Chine impériale. Alors que les concepts de souverains héréditaires, de titres de noblesse et de familles nobles apparaissent dès les débuts semi-mythiques de l'histoire de la Chine, c'est sous la dynastie Zhou qu'apparait véritablement un système structuré définissant la noblesse et les nobles. Durant les millénaires suivants, ce système a été en grande partie maintenu sous cette forme, avec quelques modifications et ajouts, bien que le contenu ait constamment évolué. Le dernier système définissant les différents titres de noblesse a été créé sous la dynastie Qing. Un titre de noblesse peut être gagné ou perdu à titre posthume, l'élévation posthume étant souvent utilisée comme un moyen d'exprimer sa considération envers le défunt. Ainsi Guan Yu, qui vécut à la fin de la dynastie Han, portait de son vivant le titre de Marquis de Han Zhou (漢壽亭侯) et reçut à titre posthume le titre de duc de Zhonghui (忠惠公). Sous la dynastie Yuan, Yiyong Wu'an Yingji portait le titre de Prince de Xianling (顯靈義勇武安英濟王), avant d'être littéralement "béatifié" et élevé au rang d'empereur sous la dynastie Ming, où il devient le Saint empereur Guan, le Grand Dieu Qui Subjugue les Démons des Trois Mondes et Dont la Grâce se Propage Loin et se Déplace dans le Ciel (三界伏魔大神威遠震天尊關聖帝君). Dans la culture populaire, il est révéré comme étant un Dieu de la prospérité, du commerce, de la guerre et de la police. Ce système perdure jusqu'à la révolution Xinhai de 1911, qui met fin à l'empire chinois. Malgré cela, le nouveau gouvernement de la République de Chine maintient certains titres de noblesse, comme celui de Duc Yansheng. Bien que quelques familles nobles gardent leurs titres et leur dignité pendant un temps, le nouveau contexte politique et économique précipite leur déclin. Aujourd'hui, la noblesse en tant que classe n'existe quasiment plus en Chine et seulement une poignée de personnes continuent de prétendre à tel ou tel titre de noblesse; titres qui ne sont reconnus par quasiment personne. (fr) "Bangsawan Tiongkok" adalah figur penting dari struktur sosial tradisional sistem kekaisaran Tiongkok. Meskipun konsep-konsep kedaulatan herediter dan gelar kebangsawanan dan keluarga bangsawan sudah ditampilkan sejak periode semi-mitos, awal sejarah, namun sebuah sistem bangsawan yang mapan baru dibentuk sejak Dinasti Zhou. Dalam ribuan tahun berikutnya, sistem ini sebagian besar masih dipertahankan bentuknya, meskipun mengalami beberapa perubahan dan penambahan serta terus mengalami perkembangan dan variasi. Setelah Dinasti Song, sebagian besar kantor birokrasi kekaisaran harus melalui ujian kenegaraan, merongrong kekuatan aristokrasi yang sudah berlangsung turun-temurun. Sistem gelar bangsawan terakhir yang dikembangkan dengan baik didirikan di bawah Dinasti Qing. Revolusi Republik 1911 secara resmi mengakhiri sistem kekaisaran di Tiongkok. Meskipun beberapa keluarga bangsawan masih mempertahankan gelar dan martabat mereka untuk sementara waktu namun karena keadaan politik dan ekonomi baru, memaksa penurunan mereka. Saat ini, kaum bangsawan sebagai sebuah kelas telah menghilang. (in) La nobiltà cinese comprende tutti gli individui e le famiglie riconosciute dall'Impero cinese come membri della classe aristocratica, quindi titolari di privilegi ereditari. La nobiltà cinese si dimostrò un elemento importante della società tradizionale e dell'organizzazione politica della Cina imperiale. Coi concetti di eredità dei titoli nobiliari e con discendenze spesso semi-mitiche, risalenti al primo periodo della creazione dello Stato cinese, il primo sistema di nobiltà in Cina venne stabilito dalla dinastia Zhou. Nel millennio successivo, questo sistema venne perlopiù mantenuto con alcuni minimi cambiamenti, sino alla dinastia Qing che creò l'ultimo sistema nobiliare in uso nella Cina imperiale. Nel 1911 la Rivoluzione Xinhai, di stampo repubblicano, vide la dissoluzione di tutto il sistema governativo imperiale anche se la neonata Repubblica cinese mantenne i titoli nobiliari come nel caso del duca Yansheng. Anche se molte famiglie però poterono mantenere i loro titoli e la dignità di un tempo, le nuove circostanze politiche ed economiche segnarono il loro definitivo declino. Attualmente, la classe aristocratica cinese è quasi completamente scomparsa, con solo pochi detentori o pretendenti titoli che perlopiù non sono riconosciuti da alcun ente al mondo. L'elevazione o la degradazione alla nobiltà all'epoca imperiale poteva avvenire anche postuma; Guan Yu, venne indicato in vita come marchese di Hànshòu (漢壽亭侯) durante la dinastia Han ma postumo sotto la dinastia Song venne elevato al rango di duca Zhōnghuì (忠惠公) e durante la dinastia Yuan venne promosso a principe di Xiǎnlíng Yìyǒng Wǔ'ān Yīngjì (顯靈義勇武安英濟王) e addirittura durante la dinastia Ming venne beatificato e realizzato come Santo Imperatore Guan il Gran Dio che ha sottomesso i Demoni dei Tre Mondi e che ha assoggettato molti e che muove il Cielo (三界伏魔大神威遠震天尊關聖帝君T, Sān jiè fú mó dà shén wēi yuǎn zhèn tiānzūn guān shèngdì jūnP) ed assunto a divinità popolarmente associata alla prosperità, al commercio, alla guerra ed alla polizia. (it) Китайская цивилизация насчитывает свыше четырёх тысяч лет истории. Однако, в настоящее время, возможно достаточно чётко прочесть историю только последних трёх тысяч лет. До XX века — это монархическая держава, и за прошедшие столетия титулы и звания в Китае меняли своё название, значимость и значение не один раз. Говорить о какой либо стройности в соподчинённости и в соответственности возможно лишь со времён эпохи Чжоу. Но в последующие времена создавались новые звания и титулы, менялись значимость или отменялись вовсе старые. Также, с приходом новой династии могли возрождаться старые титулы, что вносило сумятицу в казалось бы стройный свод китайской служивой знати. Дополнительную трудность составляет перевод на европейские языки титулов и званий Китая. Учитывая, что в настоящее время сложно однозначно определить соответствие таких понятий как «император» — «царь» — «король» без жёсткой привязки к определённому временному отрезку и месту, то соответственно ещё сложнее говорить об продолжении этой цепочки понятиями «ван» — «ди» 帝. Например, понятие ван обозначает монарха в эпохи Шан и Чжоу, но начиная с Хань соответствует понятию «князь». Тем большую сложность составляет корреляция между китайскими и западными понятиями, выражающими аристократическое подчинение. (ru) 爵位,又称封爵、世爵,是古代皇族、贵族的封号,用以表示身份等级与权利的高低。世爵从夏商时期开始,到中华民国建立后的1930年代左右结束。 (zh) Ти́тули кит́айської зна́ті — важлива риса соціальної структури Стародавнього та Середньовічного Китаю. Китайська цивілізація існує понад чотири тисячі років історії. Однак зараз можливо досить чітко прочитати історію тільки останніх трьох тисяч років. До XX століття — це монархічна держава, і з плином часу титули й звання в Китаї змінювали свою назву, важливість і значення не один раз. Говорити про будь-яку стрункість у співпідпорядкованості й у відповідності можливо лише з часів династії Чжоу. Але пізніше створювалися нові звання і титули, змінювалася вагомість або скасовувалися зовсім старі. Також з приходом нової династії могли відроджуватися старі титули, що вносило сум'яття в стрункий звід китайської знаті. Додаткову складність становить переклад на європейські мови титулів і звань Китаю. З огляду на те, що в цей час складно однозначно визначити відповідність таких понять як «імператор» — «цар» — «король» без жорсткої прив'язки до певного часового відрізка і місця, то відповідно ще складніше говорити про продовження цього ланцюжка поняттями «ван» — «ді»帝. Наприклад, поняття ван означає монарха в епохи Шан і Чжоу, але починаючи з Хань відповідає поняттю «князь». Ще більшу складність становить кореляція між китайськими та західними поняттями, що виражають аристократичне підпорядкування. (uk) |
dbo:thumbnail | wiki-commons:Special:FilePath/Qinshihuang.jpg?width=300 |
dbo:wikiPageExternalLink | http://www.gutenberg-e.org/yang/chapter4.html http://www.gutenberg-e.org/yang/chapter5.html https://web.archive.org/web/20160304220551/http:/history.berkeley.edu/sites/default/files/slides/Dissertation.pdf https://web.archive.org/web/20210108233435/https:/pdfs.semanticscholar.org/bf33/5e74992b11cba12a46becddb6e573be08b97.pdf |
dbo:wikiPageID | 309437 (xsd:integer) |
dbo:wikiPageLength | 114311 (xsd:nonNegativeInteger) |
dbo:wikiPageRevisionID | 1120658703 (xsd:integer) |
dbo:wikiPageWikiLink | dbr:Cai_Rukai dbr:Cao_Kun dbr:Cao_Pi dbr:Cao_Wei dbr:Principality dbr:Principality_of_Monaco dbr:Puyi dbr:Qi_(Henan) dbr:Qian_Chu dbr:Qin_(state) dbr:Qin_Er_Shi dbr:Qin_Shi_Huang dbr:Qin_dynasty dbr:Qing dbr:Qing_dynasty dbr:Royal_and_noble_ranks_of_the_Qing_dynasty dbr:Monarch dbr:Jin_Dynasty_(265-420) dbr:Primogeniture dbr:Book_of_the_Later_Han dbr:Borjigin dbr:House_of_Zhu dbr:Revolt_of_the_Three_Feudatories dbr:Cui_Hao dbr:Cui_Qun dbr:Cui_clan_of_Boling dbr:Cui_clan_of_Qinghe dbr:Victoria_of_the_United_Kingdom dbr:De_facto dbr:Dugu_(surname) dbr:Duke_Huan_of_Lu dbr:Inheritance dbr:1911_Encyclopædia_Britannica dbr:Li_Fengji dbr:Li_Gao dbr:Li_Jiongxiu dbr:Li_Kui_(chancellor) dbr:Li_Linfu dbr:Li_Wei_(Tang_dynasty) dbr:Li_Xin_(Qin) dbr:Li_Yiyan dbr:Li_Yongfang dbr:Li_Zhaode dbr:Li_Zhongyan dbr:Pei_clan_of_Hedong dbr:Tian_Wenlie dbr:March_(territorial_entity) dbr:Yang_Wan dbr:Zhu_Jiabao dbr:Qing_Dynasty dbr:Qu_Yinguang dbr:Zhou_clan_of_Runan dbr:Concubine dbr:Confucius dbr:Mencius dbr:Meng_Enyuan dbr:Meng_Haoran dbr:Meng_Jiao dbc:Chinese_nobility dbr:Chen_Bingkun dbr:Chen_dynasty dbr:Cheng_Yi_(philosopher) dbr:Lu_clan_of_Fanyang dbr:Nobility dbr:Yan_Zhitui dbr:Zhao_Yiguang dbr:Zhang_Guangjian dbr:Éminence_grise dbr:Qi_Yaolin dbr:Chu_(state) dbr:Ejei_Khan dbr:Emperor dbr:Emperor_Ai_of_Tang dbr:Emperor_An_of_Han dbr:Emperor_Gao_of_Southern_Qi dbr:Emperor_Gaozong_of_Song dbr:Emperor_Gaozu_of_Han dbr:Emperor_Gaozu_of_Tang dbr:Emperor_Gong_of_Song dbr:Emperor_He_of_Southern_Qi dbr:Emperor_Huai_of_Jin dbr:Emperor_Jing_of_Liang dbr:Emperor_Jing_of_Northern_Zhou dbr:Emperor_Qinzong_of_Song dbr:Emperor_Taizong_of_Song dbr:Emperor_Tianzuo_of_Liao dbr:Emperor_Wen_of_Sui dbr:Emperor_Wu_of_Chen dbr:Emperor_Wu_of_Liang dbr:Emperor_Wu_of_Northern_Zhou dbr:Emperor_Xian_of_Han dbr:Emperor_Xiaowen_of_Northern_Wei dbr:Emperor_Yi_of_Chu dbr:Emperor_of_China dbr:Emperor_of_Japan dbr:Empire_of_China_(1915–1916) dbr:Empress dbr:Empress_Dowager_Cixi dbr:Fushun dbr:Gansu dbr:Gao_Heng dbr:Gao_Huan dbr:Generation_name dbr:Mu_Ying dbr:Ran_Yong dbr:Yang_Shande dbr:Aristocracy dbr:Legalism_(Chinese_philosophy) dbr:Li_Bai dbr:Li_Guang dbr:Li_Hongzhang dbr:Li_Jing_(Tang_dynasty) dbr:Li_Yuanhong dbr:Liang_dynasty dbr:Liao_dynasty dbr:Liaoning dbr:Liu_Bang dbr:Liu_Bei dbr:Liu_Guanxiong dbr:Liu_Shan dbr:Liu_Xianshi dbr:Long_Jiguang dbr:Lu_Jianzhang dbr:Lu_Rongting dbr:Ma_Anliang dbr:Madam dbr:Maharaja dbr:Manchukuo dbr:Mandate_of_Heaven dbr:Bo_Qin dbr:Bohai_Commandery dbr:Shu_(state) dbr:Shu_Han dbr:Sia_(title) dbr:Sima_Guang dbr:Sima_Jinlong dbr:Sui_dynasty dbr:Commoner dbr:Yuan_Shikai dbr:Yuan_dynasty dbr:Yue_(state) dbr:Yuwen_Tai dbr:Zeng_(state) dbr:Zeng_Guofan dbr:Zengzi dbr:Zhang_Xiluan dbr:Zheng_Keshuang dbr:Zhong_You dbr:Zhou_Dunyi dbr:Zhou_dynasty dbr:Zhu_Wen dbr:Zhu_Xi dbr:Zhuansun_Shi dbr:Ziying dbr:Zuo_Zongtang dbr:Emperor_Gong_of_Jin dbr:Emperor_Xiaozhuang_of_Northern_Wei dbr:Feng_Xifan dbr:Fengjian dbr:Fu_Sheng_(scholar) dbr:Gegeen_Khan,_Emperor_Yingzong_of_Yuan dbr:Peerage dbr:Matrilineality dbr:Bu_Shang dbr:Three_Kingdoms dbr:Three_Sovereigns_and_Five_Emperors dbr:Tuoba dbr:Wang_Yitang dbr:Wang_Zhanyuan dbr:Warring_States_period dbr:Wei_River dbr:Wen_Tianxiang dbr:Duanmu_Ci dbr:Duchy dbr:List_of_Celestial_Masters dbr:Northern_Qi dbr:Yelü_Chucai dbr:Duan_Zhigui dbr:Duke_Yansheng dbr:Duke_of_Zhou dbr:Dutch_East_Indies dbr:Eastern_Wu dbr:Feng_Guozhang dbr:Feng_Yuxiang dbr:Five_Dynasties_and_Ten_Kingdoms dbr:Five_Dynasties_and_Ten_Kingdoms_period dbr:Four_Sages dbr:Ban_Chao dbr:Nine-rank_system dbr:Northern_Song_Dynasty dbr:Northern_Wei dbr:Northern_Yuan dbr:Nurhaci dbr:Disciples_of_Confucius dbr:Dishu_system dbr:Four_Lords_of_the_Warring_States dbr:History_of_Ming dbr:Kapitan_Cina dbr:King dbr:Queen_consort dbr:Western_Chu dbr:Kingdom_of_Dali dbr:Emperor_Wu_of_Liu_Song dbr:Princess dbr:Guan_Yu dbr:Han_Yu dbr:Han_dynasty dbr:Hanlin_Academy dbr:Head_of_state dbr:Hegemon dbr:Heqin dbr:History_of_China dbr:Tang_Jiyao dbr:Tang_Xiangming dbr:Tang_dynasty dbr:Jiangnan dbr:Zhao_Ti dbr:Patrilineality dbr:Song_Lian dbr:Yang_Guozhong dbr:Social_structure_of_China dbr:State_of_Lu dbr:Chahars dbr:Changsha_Kingdom dbr:Chen_Shubao dbr:Chen_Yi_(Kuomintang) dbr:Cheng_Hao dbr:Chiang_Kai-shek dbr:Chiefdom dbr:Chinese_Civil_War dbr:Chinese_classics dbr:Jiang_Guiti dbr:Jin_(Chinese_state) dbr:Jin_Yunpeng dbr:Jin_dynasty_(1115–1234) dbr:Jin_dynasty_(266–420) dbr:Juqu_Mujian dbr:Kangxi_Emperor dbr:Khagan dbr:Khan_(title) dbr:King_Wen_of_Zhou dbr:Laozi dbr:Late_Imperial_China dbr:Later_Jin_(Five_Dynasties) dbr:Later_Liang_(Five_Dynasties) dbc:Social_history_of_China dbr:Sun_Hao dbr:Northern_Zhou dbr:Wuyue dbr:Zhang_Zai dbr:Rebellion_of_the_Seven_States dbr:Dongyi dbr:Marquess dbr:Marquis_of_Extended_Grace dbr:Cabang_Atas dbr:Pinyin dbr:Society_and_culture_of_the_Han_dynasty dbr:Song_(state) dbr:Song_dynasty dbr:Southern_Qi dbr:Spring_and_Autumn_period dbr:Feudalism dbr:Emperor_Jing_of_Western_Liang dbr:Emperor_Shun_of_Liu_Song dbr:Empress_Dowager dbr:Manchu dbr:Face_(social_concept) dbr:Great_khan dbr:Imperial_examination dbr:Kingdom_of_Tungning dbr:Kublai_Khan dbr:Kung_Tsui-chang dbr:Millennia dbr:Min_Sun dbr:Ming_dynasty dbr:Ming_tombs dbr:Neo-Confucianism dbr:Quzhou dbr:Ran_Geng dbr:Ran_Qiu dbc:Chinese_royal_titles dbr:Shang_dynasty dbr:Shenyang dbr:Women_in_ancient_and_imperial_China dbr:Wu_Zetian dbr:Xia_dynasty dbr:Xianbei dbr:Xiang_Yu dbr:Xinhai_Revolution dbr:Xu_Shiying dbr:Yan_Hui dbr:Yan_Xishan dbr:Yan_Yan_(disciple_of_Confucius) dbr:Yang_Guifei dbr:Yang_Zengxin dbr:Yelü_Dashi dbr:Yeoman dbr:New_Book_of_Tang dbr:Shao_Yong dbr:Vassal |
dbp:c | 三等子爵 (en) 伯 (en) 侯 (en) 公 (en) 子 (en) 男 (en) |
dbp:labels | no (en) |
dbp:p | bó (en) zǐ (en) gōng (en) hóu (en) nán (en) sān děng zǐjué (en) |
dbp:wikiPageUsesTemplate | dbt:Anchor dbt:Citation dbt:Clarify dbt:Main dbt:Quotation dbt:Refbegin dbt:Refend dbt:Reflist dbt:Sfn dbt:Sfnp dbt:Short_description dbt:Zh dbt:Chinese_Imperial_Government dbt:Further-text dbt:Nobility_by_nation |
dcterms:subject | dbc:Chinese_nobility dbc:Social_history_of_China dbc:Chinese_royal_titles |
gold:hypernym | dbr:Feature |
rdf:type | dbo:Work |
rdfs:comment | Der Adel im Kaiserreich China unterlag einer mehrtausendjährigen Wandlung. Früher als in Europa bildete sich ein Feudalwesen, eine sesshafte Verwaltung und schließlich ein Staatswesen heraus, welches die Kultur und Sozialstruktur des Reiches prägte. Trotz innerer und äußerer Umbrüche blieben typische Ausprägungsformen gleich, etwa das Patriarchat, die Primogenitur zahlreicher Titel oder die Zentralgewalt des obersten Herrschers und seines Hofes. Erst mit der Abschaffung des Kaiserreichs wurde die gesellschaftliche Machtstellung des chinesischen Adels gebrochen. (de) 爵位,又称封爵、世爵,是古代皇族、贵族的封号,用以表示身份等级与权利的高低。世爵从夏商时期开始,到中华民国建立后的1930年代左右结束。 (zh) Čínská šlechta byla významnou složkou čínské společnosti před vznikem republiky roku 1911. Během několika tisíciletí trvání čínských států šlechtické tituly a hodnosti nejednou měnily své názvy, význam a důležitost. Přesněji lze popsat systém šlechtických titulů počínaje čouským obdobím; pro starší období jsou k dispozici pouze útržkovité informace. I v následujících staletích se skladba čínské šlechty měnila. V souvislosti s politickými změnami, vznikem a zánikem čínských států docházelo k proměnám a úpravám systému titulů. Vznikaly nové tituly a význam starých byl měněn, nebo se zcela přestaly používat, avšak mohly být i oživeny a znovu zavedeny. Samostatným problémem je překlad čínských titulů a hodností do evropských jazyků. (cs) The nobility of China was an important feature of the traditional social structure of Ancient China and Imperial China. While the concepts of hereditary sovereign and peerage titles and noble families were featured as early as the semi-mythical, early historical period, a settled system of nobility was established from the Zhou dynasty. In the subsequent millennia, this system was largely maintained in form, with some changes and additions, although the content constantly evolved. After the Song dynasty, most bureaucratic offices were filled through the imperial examination system, undermining the power of the hereditary aristocracy. Historians have noted the disappearance by 1000 AD of the powerful clans that had dominated China. The last, well-developed system of noble titles was establi (en) Incluant les souverains et les nobles proprement dits, la noblesse chinoise a été un élément important de l’organisation sociale et politique traditionnelle de la Chine impériale. Alors que les concepts de souverains héréditaires, de titres de noblesse et de familles nobles apparaissent dès les débuts semi-mythiques de l'histoire de la Chine, c'est sous la dynastie Zhou qu'apparait véritablement un système structuré définissant la noblesse et les nobles. Durant les millénaires suivants, ce système a été en grande partie maintenu sous cette forme, avec quelques modifications et ajouts, bien que le contenu ait constamment évolué. Le dernier système définissant les différents titres de noblesse a été créé sous la dynastie Qing. (fr) "Bangsawan Tiongkok" adalah figur penting dari struktur sosial tradisional sistem kekaisaran Tiongkok. Meskipun konsep-konsep kedaulatan herediter dan gelar kebangsawanan dan keluarga bangsawan sudah ditampilkan sejak periode semi-mitos, awal sejarah, namun sebuah sistem bangsawan yang mapan baru dibentuk sejak Dinasti Zhou. Dalam ribuan tahun berikutnya, sistem ini sebagian besar masih dipertahankan bentuknya, meskipun mengalami beberapa perubahan dan penambahan serta terus mengalami perkembangan dan variasi. (in) La nobiltà cinese comprende tutti gli individui e le famiglie riconosciute dall'Impero cinese come membri della classe aristocratica, quindi titolari di privilegi ereditari. La nobiltà cinese si dimostrò un elemento importante della società tradizionale e dell'organizzazione politica della Cina imperiale. (it) Китайская цивилизация насчитывает свыше четырёх тысяч лет истории. Однако, в настоящее время, возможно достаточно чётко прочесть историю только последних трёх тысяч лет. До XX века — это монархическая держава, и за прошедшие столетия титулы и звания в Китае меняли своё название, значимость и значение не один раз. Говорить о какой либо стройности в соподчинённости и в соответственности возможно лишь со времён эпохи Чжоу. Но в последующие времена создавались новые звания и титулы, менялись значимость или отменялись вовсе старые. Также, с приходом новой династии могли возрождаться старые титулы, что вносило сумятицу в казалось бы стройный свод китайской служивой знати. Дополнительную трудность составляет перевод на европейские языки титулов и званий Китая. Учитывая, что в настоящее время слож (ru) Ти́тули кит́айської зна́ті — важлива риса соціальної структури Стародавнього та Середньовічного Китаю. Китайська цивілізація існує понад чотири тисячі років історії. Однак зараз можливо досить чітко прочитати історію тільки останніх трьох тисяч років. До XX століття — це монархічна держава, і з плином часу титули й звання в Китаї змінювали свою назву, важливість і значення не один раз. Говорити про будь-яку стрункість у співпідпорядкованості й у відповідності можливо лише з часів династії Чжоу. Але пізніше створювалися нові звання і титули, змінювалася вагомість або скасовувалися зовсім старі. Також з приходом нової династії могли відроджуватися старі титули, що вносило сум'яття в стрункий звід китайської знаті. Додаткову складність становить переклад на європейські мови титулів і звань Ки (uk) |
rdfs:label | Chinese nobility (en) Čínská šlechta (cs) Chinesischer Adel (de) Bangsawan Tiongkok (in) Nobiltà cinese (it) Noblesse chinoise (fr) Титулы китайской знати (ru) Титули китайської знаті (uk) 中国爵位 (zh) |
owl:sameAs | freebase:Chinese nobility wikidata:Chinese nobility dbpedia-cs:Chinese nobility dbpedia-de:Chinese nobility dbpedia-fr:Chinese nobility dbpedia-id:Chinese nobility dbpedia-it:Chinese nobility http://lv.dbpedia.org/resource/Aristokrātijas_tituli_Ķīnā dbpedia-ru:Chinese nobility dbpedia-th:Chinese nobility dbpedia-uk:Chinese nobility dbpedia-zh:Chinese nobility https://global.dbpedia.org/id/2N3AV |
prov:wasDerivedFrom | wikipedia-en:Chinese_nobility?oldid=1120658703&ns=0 |
foaf:depiction | wiki-commons:Special:FilePath/光绪珍妃.jpg wiki-commons:Special:FilePath/Mawangdui_silk_banner_from_tomb_no1.jpg wiki-commons:Special:FilePath/Anonymous-Fuxi_and_Nüwa.jpg wiki-commons:Special:FilePath/Qinshihuang.jpg wiki-commons:Special:FilePath/Empress-Dowager-Cixi2.jpg wiki-commons:Special:FilePath/Empress_Long_Yu.jpg wiki-commons:Special:FilePath/Feng_Yuxiang.jpg |
foaf:isPrimaryTopicOf | wikipedia-en:Chinese_nobility |
is dbo:governmentType of | dbr:Wei_(state) |
is dbo:wikiPageRedirects of | dbr:Wang_(title) dbr:Zi_(title) dbr:Bo_(title) dbr:Bo_(Chinese_title) dbr:Aristocracy_in_ancient_China dbr:Aristocracy_in_china dbr:Aristocrats_in_china dbr:Marquess_(China) dbr:Marquis_(China) dbr:Zi_(Chinese_title) dbr:Chinese_noble dbr:Chinese_peer dbr:Chinese_peerage dbr:Chinese_peers |
is dbo:wikiPageWikiLink of | dbr:Cai_(state) dbr:Cai_(surname) dbr:Prince_of_Jingjiang dbr:Prince_of_Qi_(Ming_dynasty) dbr:Prince_of_Qin_(Ming_dynasty) dbr:Prince_of_Zhao_(Ming_dynasty) dbr:Qin_(state) dbr:Qin_Shi_Huang dbr:Royal_and_noble_ranks_of_the_Qing_dynasty dbr:Monarch dbr:Prince_of_Rui_(Ming_dynasty) dbr:Prince_of_Xing dbr:Prince_of_Yan dbr:Prince_of_Yi_(Ming_dynasty) dbr:Princess_Changshan dbr:Prince_of_Fu_(Ming_dynasty) dbr:Prince_of_Gui_(Ming_dynasty) dbr:Prince_of_Han_(Ming_dynasty) dbr:Battle_of_Hulao dbr:Battle_of_Huoyi dbr:Battle_of_Yanshi dbr:Beyond_the_Realm_of_Conscience dbr:Bixi dbr:Hou_(surname) dbr:Huang_Chao dbr:Bey dbr:List_of_sovereign_state_leaders_in_the_Philippines dbr:Jade_burial_suit dbr:Liang_(realm) dbr:List_of_inventions_and_discoveries_of_Neolithic_China dbr:Wang_(title) dbr:1909_Chinese_parliamentary_election dbr:Ancient_Chinese_states dbr:Gentry dbr:Nobility dbr:Chu_(state) dbr:Cold_Food_Festival dbr:Emperor_of_China dbr:Empress_Zhang_(Hongxi) dbr:Gong_(title) dbr:Boxer_Codex dbr:Boyi_(legendary_leader) dbr:Ministry_of_Personnel dbr:Monarchy_of_China dbr:The_White_Snake_Enchantress_(film) dbr:Marquis_of_Sui's_pearl dbr:Animal_worship dbr:Li_County,_Gansu dbr:Magong dbr:Manchu_people dbr:Mandarin_(bureaucrat) dbr:Mandarin_square dbr:China–Greece_relations dbr:China–Philippines_relations dbr:Chinese_alchemical_elixir_poisoning dbr:Chinese_burial_money dbr:Chinese_historiography dbr:Chinese_titles dbr:Shuixian_Zunwang dbr:Silk_Road dbr:Stele dbr:Sui_(state) dbr:Companion_dog dbr:Deng_Yu dbr:Yuexiu_Hill dbr:Yunnan dbr:Zheng_(state) dbr:Zhongli_(state) dbr:Zhongshan_(state) dbr:Zhou_(surname) dbr:Zhou_dynasty dbr:Öljei_Temür_Khan dbr:Emperor_at_home,_king_abroad dbr:Fengjian dbr:Peerage dbr:Title dbr:Toghrul dbr:Wei_(state) dbr:Heavenly_King dbr:Landed_gentry_in_China dbr:List_of_Chinese_cash_coins_by_inscription dbr:List_of_Chinese_imperial_consorts dbr:Wu_Geng dbr:Dabaotai_Western_Han_Dynasty_Mausoleum dbr:Dream_of_the_Red_Chamber dbr:Duke_Yansheng dbr:Dynasties_in_Chinese_history dbr:Former_Qin dbr:Four_occupations dbr:Basalawarmi dbr:Northern_Wei dbr:Fang_Guancheng dbr:Fangshi dbr:Former_Liang dbr:Gong_Liu dbr:Government_of_the_Han_dynasty dbr:Kazoku dbr:Western_Qin dbr:Han_(state) dbr:Han_dynasty dbr:Hierarchy dbr:Jiāng_(surname_姜) dbr:Social_structure_of_China dbr:Changsha_Kingdom dbr:Chinese_Filipino dbr:Chinese_sovereign dbr:Chinese_sun_and_moon_mirrors dbr:Chinese_surname dbr:Jia_of_Zhao dbr:Jiang_Ziya dbr:Jie_Zhitui dbr:Jin_(Chinese_state) dbr:Juren dbr:Coffin dbr:Economy_of_the_Han_dynasty dbr:Xiong_(surname) dbr:Zi_(title) dbr:Ding_(vessel) dbr:Marquis_of_Extended_Grace dbr:Society_and_culture_of_the_Han_dynasty dbr:Sogdia dbr:Southern_Liang_(Sixteen_Kingdoms) dbr:Guanzhong dbr:Guanzi_(currency) dbr:Imperial_examination dbr:Kings_of_the_Han_dynasty dbr:Kung_Te-cheng dbr:Women_in_ancient_and_imperial_China dbr:Wu_(shaman) dbr:Xu_(state) dbr:Xun_Yi dbr:Xǔ_(state) dbr:Bo_(title) dbr:Wang dbr:Vietnamese_nobility dbr:Northern_Liang dbr:Western_Liang_(Sixteen_Kingdoms) dbr:Standing_army dbr:Piaohao dbr:Population_history_of_China dbr:Princes_of_the_Ming_dynasty dbr:Sino-Roman_relations dbr:Zhou_Yafu dbr:士_(disambiguation) dbr:Sima_Lun dbr:Ranged_Marquis dbr:Yang_Liangyao dbr:Surnames_by_country dbr:Bo_(Chinese_title) dbr:Aristocracy_in_ancient_China dbr:Aristocracy_in_china dbr:Aristocrats_in_china dbr:Marquess_(China) dbr:Marquis_(China) dbr:Zi_(Chinese_title) dbr:Chinese_noble dbr:Chinese_peer dbr:Chinese_peerage dbr:Chinese_peers |
is dbp:governmentType of | dbr:Wei_(state) |
is dbp:group of | dbr:Juren |
is dbp:peerage of | dbr:Prince_of_Jingjiang dbr:Duke_Yansheng dbr:Marquis_of_Extended_Grace |
is dbp:titleLeader of | dbr:Qin_(state) dbr:Zhongli_(state) dbr:Xu_(state) |
is rdfs:seeAlso of | dbr:Chinese_jade dbr:Han_dynasty dbr:Society_and_culture_of_the_Han_dynasty |
is foaf:primaryTopic of | wikipedia-en:Chinese_nobility |