pride - Wiktionary, the free dictionary (original) (raw)
From Wiktionary, the free dictionary
- IPA(key): /pɹaɪd/, [ˈpɹ̥ʷaɪ̯d]
- (Scotland) IPA(key): /pɾʌɪd/
- Rhymes: -aɪd
- Homophone: pried (except in Scotland)
From Middle English pryde, pride, from Old English prȳde, prȳte (“pride”) (compare Old Norse prýði (“bravery, pomp”)), derivative of Old English prūd (“proud”). More at proud. The verb derives from the noun, at least since the 12th century.
pride (countable and uncountable, plural prides)
- The quality or state of being proud.
- A sense of one's own worth; reasonable self-esteem and satisfaction (in oneself, in one's work, one's family, etc).
He swelled with pride as he held the trophy. His family watched with pride from the bleachers.
He takes great pride in his work.
He had pride of ownership in his department.- 1766, Oliver Goldsmith, chapter 3, in The Vicar of Wakefield:
My chief attention therefore was now to bring down the pride of my family to their circumstances; for I well knew that aspiring beggary is wretchedness itself.
- 1766, Oliver Goldsmith, chapter 3, in The Vicar of Wakefield:
- An unreasonable overestimation of one's own superiority in terms of talents, or looks, wealth, importance, etc., which comes across as being haughty, lofty, and often showing contempt of others; exaggerated self-worth.
- A sense of one's own worth; reasonable self-esteem and satisfaction (in oneself, in one's work, one's family, etc).
- Proud or disdainful behavior or treatment that reflects such an attitude (of haughtiness); arrogance.
Synonyms: disdain, hubris- 1912, G. K. Chesterton, Introduction to Aesop's Fables:
Pride goeth before the fall.
- 1912, G. K. Chesterton, Introduction to Aesop's Fables:
- Something or someone of which one is proud; that which is the source of self-congratulation and self-esteem (whether reasonable or arrogant), for example
Her long ginger hair is her pride.
The 18th century table is the pride of Mark's house/
My children's accomplishments are my pride. - Show; ostentation; glory.
- c. 1603–1604 (date written), William Shakespeare, “The Tragedie of Othello, the Moore of Venice”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act III, scene iii]:
Pride, pomp and circumstance of glorious war.
- c. 1603–1604 (date written), William Shakespeare, “The Tragedie of Othello, the Moore of Venice”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act III, scene iii]:
- Highest level or rank; (figurative) elevation reached; loftiness or glory.
- c. 1606 (date written), William Shakespeare, “The Tragedie of Macbeth”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act II, scene iv]:
a falcon, towering in her pride of place
- c. 1606 (date written), William Shakespeare, “The Tragedie of Macbeth”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act II, scene iv]:
- Consciousness of power; fullness of animal spirits; mettle; wantonness.
- (archaic) Lust or heat; sexual desire (especially in a female animal)
- (zoology, collective) A company of lions or other large felines.
A pride of lions often consists of a dominant male, his harem and their offspring, but young adult males 'leave home' to roam about as bachelors pride until they are able to seize/establish a family pride of their own. - Alternative letter-case form of Pride (“festival for LGBT people”).
- For quotations using this term, see Citations:pride.
- (a reasonable sense of one's own worth): dignity, self-esteem; See also Thesaurus:pride
- (an excessive sense of one's own worth): arrogance, conceit, disdain; See also Thesaurus:arrogance
- (lust; sexual desire): See also Thesaurus:lust
- (antonym(s) of “a reasonable sense of one's own worth”): shame, humiliation, self-pity
- (antonym(s) of “an excessive sense of one's own worth”): humility, modesty
quality or state of being proud; inordinate self-esteem; an unreasonable conceit of one's own superiority in talents, beauty, wealth, rank etc.
- Akkadian: 𒌨 m (bāštu [TEŠ2])
- Arabic: كِبْرِيَاء f (kibriyāʔ)
- Armenian: գոռոզություն (hy) (goṙozutʻyun)
- Asturian: arguyu m
- Avar: чӏухӏи (čʼuḥʳi)
- Azerbaijani: qürur, təkəbbür (az), məğrurluq
- Belarusian: го́нар m (hónar), пы́ха f (pýxa), гарды́ня f (hardýnja), фанабэ́рыя f (fanabéryja), ганары́стасць f (hanarýstascʹ)
- Bengali: নফসানিয়াত (bn) (nôfsaniẏat)
- Bhojpuri: गुमान (gumān)
- Bulgarian: гордост (bg) f (gordost)
- Catalan: orgull (ca)
- Cherokee: please add this translation if you can
- Chinese:
Mandarin: 自負 / 自负 (zh) (zìfù), 自大 (zh) (zìdà), 妄自尊大 (zh) (wàngzì-zūndà) - Czech: pýcha (cs) f
- Dutch: trots (nl), fierheid (nl), eergevoel (nl) n
- Esperanto: fiero (eo)
- Estonian: ülbus (et), kõrkus
- Farefare: uk-m-mẽŋa
- Finnish: ylpeys (fi)
- French: orgueil (fr) m (negative connotation: arrogance), fierté (fr) (positive connotation: self-esteem)
- Galician: orgullo (gl) m
- Georgian: სიამაყე (siamaq̇e), ამპარტავნება (amṗarṭavneba)
- German: Hochmut (de) m
- Greek: υπερηφάνεια (el) f (yperifáneia)
Ancient Greek: φρόνημα n (phrónēma) - Hebrew: גאווה \ גַּאֲוָה (he) f (gaavá)
- Hindi: घमंड (hi) m (ghamaṇḍ), अहंकार (hi) m (ahaṅkār), अभिमान (hi) m (abhimān)
- Hungarian: büszkeség (hu)
- Icelandic: stolt (is) n
- Irish: mórchúis f, anumhlaíocht f
- Italian: superbia (it) f, orgoglio (it)
- Japanese: 自慢 (ja) (じまん, jiman), 傲慢 (ja) (ごうまん, gōman)
- Korean: 자만 (ko) (jaman), 자부심 (ko) (jabusim), 교만 (ko) (gyoman)
- Latin: superbia f
- Latvian: lepnība f, lepnums m
- Macedonian: го́рдост (mk) f (górdost)
- Malayalam: അഭിമാനം (ml) (abhimānaṁ)
- Middle English: pryde
- Norwegian: stolthet (no) m
- Occitan: orguèlh (oc) m
- Old English: ofermettu f
- Oromo: boona
- Ossetian: сӕрыстыр (særystyr)
- Persian: غرور (fa) (ġorur)
- Plautdietsch: Huachmoot f
- Polish: pycha (pl) f, zarozumiałość (pl) f
- Portuguese: orgulho (pt) m
- Romanian: îngâmfare (ro) f, mândrie (ro) f, trufie (ro)
- Russian: горды́ня (ru) f (gordýnja), спесь (ru) f (spesʹ), зано́счивость (ru) f (zanósčivostʹ), высокоме́рие (ru) n (vysokomérije), чва́нство (ru) n (čvánstvo), го́нор (ru) m (gónor)
- Sami:
Southern Sami: tjievlies-voete - Scottish Gaelic: uaill f
- Slovak: pýcha f
- Slovene: ponòs (sl) m, nadutost f
- Spanish: orgullo (es) m
- Swedish: stolthet (sv) c
- Tagalog: karangalan
- Telugu: దర్పము (te) (darpamu)
- Tok Pisin: pasin antap
- Turkish: kibir (tr), gurur (tr)
Ottoman Turkish: غرور (gurur), كبر (kibr, kibir), طور (tavr, tavır) - Tuvan: чоргаарал (çorgaaral)
- Ukrainian: горди́ня f (hordýnja), го́нор m (hónor), пиха́ f (pyxá), чва́нство (uk) n (čvánstvo), фуду́лія f (fudúlija)
- Walloon: firté (wa) f
- Welsh: balchder m
- Yiddish: גאווה (gayve)
sense of one's own worth, and abhorrence of what is beneath or unworthy of one
- Arabic: فَخْر m (faḵr)
- Armenian: հպարտություն (hy) (hpartutʻyun)
- Azerbaijani: qürur, fəxr, iftixar
- Belarusian: го́рдасць f (hórdascʹ)
- Bulgarian: го́рдост (bg) f (górdost)
- Catalan: orgull (ca) m
- Cherokee: ᎠᏢᏉᏛ (atlvquodv)
- Chinese:
Mandarin: 驕傲 / 骄傲 (zh) (jiāo'ào), 自尊 (zh) (zìzūn) - Czech: hrdost f
- Danish: stolthed c
- Dutch: trots (nl), eigendunk (nl), zelfvoldaanheid (nl)
- Esperanto: sinamo
- Estonian: uhkus (et)
- Farefare: uk-m-mẽŋa
- Faroese: erni n, stoltleiki m
- Finnish: ylpeys (fi)
- French: fierté (fr) f, orgueil (fr) m
- Galician: orgullo (gl) m
- German: Stolz (de) m
- Greek: αξιοπρέπεια (el) f (axioprépeia)
- Hebrew: גאווה \ גַּאֲוָה (he) f (gaavá)
- Hindi: गर्व (hi) m (garv), अहंकार (hi) m (ahaṅkār), अभिमान (hi) m (abhimān), घमंड (hi) m (ghamaṇḍ)
- Hungarian: önbecsülés (hu), önérzet (hu)
- Icelandic: stolt (is) n
- Indonesian: angkuh (id), sombong (id)
- Irish: uaill f, mórtas m
- Italian: orgoglio (it) m
- Japanese: 誇り (ja) (ほこり, hokori), プライド (ja) (puraido)
- Khmer: មោទនភាព (moutean pʰiep)
- Korean: 자랑 (ko) (jarang)
- Kurdish:
Central Kurdish: شانازی (şanazî) - Latin: superbia f
- Latvian: lepnums m
- Macedonian: го́рдост (mk) f (górdost)
- Malayalam: അഭിമാനം (ml) (abhimānaṁ)
- Māori: whakahī
- Norwegian: stolthet (no) m
Nynorsk: byrgleik m - Occitan: orguèlh (oc) m
- Old English: ofermettu f
- Polish: duma (pl)
- Portuguese: orgulho (pt) m
- Romanian: orgoliu (ro) n
- Russian: го́рдость (ru) f (górdostʹ)
- Scottish Gaelic: uaill f
- Serbo-Croatian:
Cyrillic: гордост f, понос m
Latin: gordost (sh) f, ponos (sh) m - Slovak: hrdosť f
- Slovene: ponos (sl) m
- Sorbian:
Lower Sorbian: gjardosć f - Spanish: orgullo (es) m
- Swedish: stolthet (sv) c
- Turkish: gurur (tr)
Ottoman Turkish: غرور (gurur), كبر (kibr, kibir) - Ukrainian: го́рдість f (hórdistʹ)
- Yiddish: שטאָלץ (shtolts)
proud or disdainful behavior or treatment; insolence or arrogance of demeanor; haughty bearing and conduct
- Bulgarian: надменност (bg) f (nadmennost), високомерие (bg) n (visokomerie)
- Chinese:
Mandarin: 傲慢 (zh) (àomàn) - Chuukese: namanam tekia
- Dutch: trots (nl), fierheid (nl), hoogmoed (nl), eigenwaan (nl), kapsones (nl) m
- Estonian: ülbus (et)
- Farefare: uk-m-mẽŋa
- Finnish: ylpeys (fi), kopeus (fi)
- French: fierté (fr) f, orgueil (fr) m
- Galician: soberbia (gl) f, fachenda (gl) f
- German: Hochmut (de) m, Trotz (de) m, Dünkel (de) m
- Greek: υπεροψία (el) f (yperopsía), περιφρόνηση (el) f (perifrónisi), εγωισμός (el) (egoïsmós), οίηση (el) f (oíisi)
- Hindi: अहंकार (hi) m (ahaṅkār), अभिमान (hi) m (abhimān)
- Hungarian: gőg (hu), dölyf (hu)
- Irish: borrachas m, uaill f, mórtas m
- Japanese: 傲慢 (ja) (ごうまん, gōman)
- Latvian: lepnība f, iedomība f
- Macedonian: горде́ливост f (gordélivost), на́дменост f (nádmenost)
- Middle English: pryde
- Norwegian: stolthet (no) m
- Portuguese: soberba (pt) f, nariz empinado m
- Russian: горды́ня (ru) f (gordýnja), спесь (ru) f (spesʹ), зано́счивость (ru) f (zanósčivostʹ), высокоме́рие (ru) n (vysokomérije), чва́нство (ru) n (čvánstvo)
- Scottish Gaelic: uaill f
- Spanish: soberbia (es) f
- Swedish: stolthet (sv) c
- Tocharian B: amāṃ
- Turkish: kibir (tr)
Ottoman Turkish: غرور (gurur), كبر (kibr, kibir)
show; ostentation; glory
- Bulgarian: показност f (pokaznost)
- Finnish: ylvästely (fi)
- Greek: αυταρέσκεια (el) f (aftaréskeia)
- Hindi: गौरव (hi) m (gaurav), वैभव (hi) m (vaibhav)
- Macedonian: го́рдост (mk) f (górdost)
- Russian: го́рдость (ru) f (górdostʹ)
- Scottish Gaelic: uaill f
- Swedish: prål (sv), skrytsamhet (sv), vräkighet (sv)
highest pitch; elevation reached; loftiness; prime; glory
- Dutch: (please verify) bloei (nl), (please verify) bloeitijd (nl), (please verify) fleur (nl), (please verify) hoogtepunt (nl) n, (please verify) piek (nl), (please verify) (volle) glorie
- Finnish: huippu (fi)
- Hungarian: csúcs (hu), csúcspont (hu), dele (hu), virágja
- Russian: расцве́т (ru) m (rascvét), разга́р (ru) m (razgár)
- Swedish: höjdpunkt (sv), topp (sv)
consciousness of power; fullness of animal spirits; mettle; wantonness
lust; sexual desire; especially, an excitement of sexual appetite in a female beast
company of lions
- Arabic: زُمْرَة f (zumra)
- Bulgarian: група лъвове (grupa lǎvove)
- Catalan: bandada
- Czech: smečka (cs) f
- Dutch: troep (nl)
- Esperanto: leonaro
- Finnish: lauma (fi)
- French: troupeau (fr) m
- German: Rudel (de)
- Greek: αγέλη (el) f (agéli)
- Hebrew: שַׁחַץ (he) m (sháẖatz)
- Hindi: सिंह झुंड (sĩh jhuṇḍ)
- Hungarian: falka (hu)
- Italian: branco (it) m
- Macedonian: глу́тница f (glútnica), ста́до n (stádo)
- Norwegian: flokk (no) m
- Polish: stado (pl) n
- Portuguese: alcateia (pt) f
- Russian: прайд (ru) m (prajd)
- Serbo-Croatian: čopor (sh) m
- Spanish: manada (es) f
- Swedish: lejonflock c
Translations to be checked
Scottish Gaelic: (please verify) uaill f, (please verify) pròis f, (please verify) àrdan m, (please verify) uabhar m
Serbo-Croatian: (please verify) ponos (sh) m, (please verify) gordost (sh) f, (please verify) oholost (sh) f
clowder, company of small felines
pride (third-person singular simple present prides, present participle priding, simple past and past participle prided)
- (reflexive) To take or experience pride in something; to be proud of it.
I pride myself on being a good judge of character.- 1820, Washington Irving, The Legend of Sleepy Hollow:
Ichabod prided himself upon his dancing as much as upon his vocal powers. Not a limb, not a fibre about him was idle; and to have seen his loosely hung frame in full motion and clattering about the room you would have thought Saint Vitus himself, that blessed patron of the dance, was figuring before you in person. - 2021 December 29, Paul Stephen, “Rail's accident investigators”, in RAIL, number 947, page 32:
RAIB prides itself on being able to send any of its inspectors to site with sufficient investigative skills and technical knowledge to gather evidence for any type of accident.
- 1820, Washington Irving, The Legend of Sleepy Hollow:
take or experience pride in something
- Bulgarian: гордея се (gordeja se)
- Dutch: prat gaan (op), trots zijn (op)
- Esperanto: fieri (pri)
- French: s'enorgueillir (de)
- German: stolz sein auf
- Greek: υπερηφανεύομαι (el) (yperifanévomai), καμαρώνω (el) (kamaróno)
- Hindi: गर्व (hi) m (garv)
- Italian: essere orgoglioso
- Macedonian: се го́рдее (se górdee)
- Middle English: pryden
- Portuguese: orgulhar-se
- Russian: горди́ться (ru) impf (gordítʹsja)
- Spanish: ser orgulloso de, enorgullecerse (es)
- Swedish: vara stolt
- Turkish: gurur duymak (tr), övünç duymak (tr)
- Ukrainian: горди́тися impf (hordýtysja)
From Middle English pryde, from Middle Low German lampride, from Medieval Latin lampreda.
pride (uncountable)
- (zoology) The small European lamprey species Petromyzon branchialis.
Synonyms: prid, sandpiper
small European lamprey (Petromyzon branchialis)
- Douglas Harper (2001–2026), “pride”, in Online Etymology Dictionary.
- “pride”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.
- redip, re-dip, Pider, Pedir, riped, pried
pride
- alternative form of pryde (“proudness”)
pride
- alternative form of pryden