date - Wiktionary, the free dictionary (original) (raw)
From Wiktionary, the free dictionary
Dates (fruit)
A date palm
From Middle English date, from Old French date, datil, datille, from Latin dactylus (likely via Old Provençal datil), from Ancient Greek δάκτυλος (dáktulos, “finger”) (from the resemblance of the date to a human finger), probably a folk-etymological alteration of a word from a Semitic source such as Arabic دَقَل (daqal, “variety of date palm”) or Hebrew דֶּקֶל (deqel, “date palm”). Doublet of dactyl and dactylus.
date (plural dates)
- The fruit of the date palm, Phoenix dactylifera, somewhat in the shape of an olive, containing a soft, sweet pulp and enclosing a hard kernel. [from 14th c.]
We made a nice cake from dates. - The date palm. [from 14th c.]
There were a few dates planted around the house. - (Australia, New Zealand) The anus. [from 20th c.]
- 1996, Peter Doyle, Get Rich Quick:
The bullet took the middle finger of his right hand clean off […] . ‘He sure won't be sticking that finger up his date again,’ said Max. - 2018, Melissa Lucashenko, Too Much Lip, University of Queensland Press, published 2023, page 88:
Black Superman could kiss his date, the little faggot.
- 1996, Peter Doyle, Get Rich Quick:
fruit of the date palm
- Akkadian: (fresh or unripe dates) uhinnu, (dried dates) suluppu
- Albanian: hurmë (sq) f
- Amharic: ተምር (tämər)
- Arabic: تَمْرَة f (tamra) (singulative), تَمْر (ar) m (tamr) (collective, dried dates), بَلَح m (balaḥ) (fresh or unripened dates), رُطَب m (ruṭab) (ripened dates)
Egyptian Arabic: بلح m (balaḥ) (collective), بلحة f (balaḥa) (singulative); تمر m (tamr) (collective), تمرة f (tamra) (singulative)
Gulf Arabic: تَمِر m (tamir)
Hijazi Arabic: تَمُر m (tamur)
Moroccan Arabic: تمر m (tmar)
South Levantine Arabic: بلح m (balaḥ) (fresh dates), تمر m (tamr) (dried dates) - Aramaic:
Assyrian Neo-Aramaic: ܬܲܡܪܵܐ m (tāmra), ܚܘܼܪܡܵܐ m (ḳurma)
Classical Mandaic: ࡕࡅࡌࡀࡓࡕࡀ (tumarta) (one), ࡕࡅࡌࡓࡉࡀ (tumria) (multiple)
Classical Syriac: ܬܡܪܬܐ f (tmarṯā) (one), ܬܡܪܬܐ m (tamrē) (multiple)
Jewish Babylonian Aramaic: תֵּמַרְתָּא f (tmartā) (one), תּוּמַרְתָּא f (tumartā) (one), תַּמְרֵי m (tamrē) (multiple)
Jewish Literary Aramaic: תַּמְרָא m (tamrā), תּוּמְרָא m (tumrā)
Jewish Palestinian Aramaic: תמרתה f (one), תומרתה f (one), תמרה m (multiple), תומרה m (multiple) - Argobba: ትምር (təmər)
- Armenian: խուրմա (hy) (xurma), արմավ (hy) (armav)
- Assamese: খেজুৰ (khezur), খাজুৰ (khazur), খাজুৰি (khazuri)
- Azerbaijani: xurma (az)
- Baluchi: ناہ (náh)
- Basque: datil
- Belarusian: фі́нік m (fínik)
- Bengali: খেজুর (bn) (khejur), খোরমা (bn) (khōrma)
- Bhojpuri: खजूर (khajūr)
- Breton: datezenn f
- Bulgarian: фурма́ f (furmá), фи́ник m (fínik)
- Burmese: please add this translation if you can
- Catalan: dàtil (ca) m
- Chinese:
Dungan: зор (zor)
Mandarin: 椰枣 (zh) (yēzǎo), 椰棗 / 椰枣 (zh) (yēzǎo) - Coptic:
Bohairic Coptic: ⲃⲉⲛⲓ (beni)
Fayyumic Coptic: ⲃⲏⲛⲓ (bēni), ⲃⲏⲛⲛⲓ (bēnni) - Cornish: dates (collective), datesen f
- Crimean Tatar: hurma
- Czech: datle (cs) f
- Danish: daddel c
- Dutch: dadel (nl) m
- Egyptian: (bnr m)
Sahidic, Akhmimic, Lycopolitan: ⲃⲛⲛⲉ (bnne) - Esperanto: daktilo
- Estonian: dattel (et)
- Faroese: dadla f
- Finnish: taateli (fi)
- French: datte (fr) f
Old French: date f - Galician: dátil (gl) m
- Ge'ez: ተምር (tämr) (collective), ተመርት (tämärt) (singulative)
- Georgian: ფინიკი (piniḳi)
- German: Dattel (de) f
- Greek: χουρμάς (el) m (chourmás)
Ancient Greek: φοῖνιξ m (phoînix) - Gujarati: ખજૂર (gu) n (khajūr), ખુરમો m (khurmo)
- Hausa: dabīnṑ
- Hebrew: תָּמָר (he) m (tamár)
- Hindi: खजूर (hi) f (khajūr)
- Hungarian: datolya (hu)
- Icelandic: daðla (is) f
- Ido: datelo (io)
- Indonesian: kurma (id)
- Irish: dáta (ga) m
- Italian: dattero (it) m
- Japanese: デーツ (ja) (dētsu), ナツメヤシの実 (なつめやしのみ, natsumeyashi no mi)
- Javanese: kurma, korma
- Jeju: 대초 (daecho)
- Kannada: ಖರ್ಜುರ (kharjura)
- Kashmiri: کھٔزٕر (ks) (khạzụr)
- Kazakh: құрма (qūrma)
- Khmer: លម៉ើ (km) (lĕəʼmaə)
- Korean: 대추 (ko) (daechu)
- Kurdish:
Central Kurdish: خورما (ckb) (xurma)
Northern Kurdish: xurme (ku) f, qesp (ku) f - Kyrgyz: курма (ky) (kurma)
- Lao: please add this translation if you can
- Latin: palmula f
- Latvian: datele f
- Lithuanian: datulė f
- Lü: please add this translation if you can
- Macedonian: у́рма f (úrma), да́тула f (dátula)
- Malay: kurma (ms), tamar (ms)
- Malayalam: ഈന്തപ്പഴം (ml) (īntappaḻaṁ)
- Maltese: tamal m, tamar m
- Manchu: ᠪᡝᠣᠰᠣᡵᠣ (beosoro)
- Minaean: 𐩩𐩣𐩧 (tmr) (collective)
- Mongolian:
Cyrillic: хасарваань (mn) (xasarvaanʹ) - Nahuatl:
Classical Nahuatl: zōyacapolin - Navajo: hashkʼaan, hashkʼaan dijéʼé
- Neapolitan: láttero m
- Nepali: छोडा (choḍā)
- Norwegian:
Bokmål: daddel (no) m
Nynorsk: daddel m - Occitan: dàtil (oc) m
- Odia: ଖଜୁର (or) (khajura)
- Old English: fingeræppel m, palmæppel m
- Persian: خرما (fa) (xormâ), خرمارطب (xormâ-rotab)
- Plautdietsch: Dautel f
- Polish: daktyl (pl) m anim
- Portuguese: tâmara (pt) f
- Punjabi:
Gurmukhi: ਖਜੂਰ f (khajūr)
Shahmukhi: کَھجُور f (khajūr) - Romanian: curmală (ro) f, finic (ro) m
- Romansh: datla f
- Russian: фи́ник (ru) m (fínik)
- Sabaean: 𐩩𐩣𐩧 (tmr) (collective)
- Sanskrit: खर्जूर (sa) m (kharjūra)
- Scottish Gaelic: deit f
- Serbo-Croatian:
Cyrillic: ху́рма f, да̀туља f, фѝник m, у̑рма f (Serbia)
Latin: húrma (sh) f, dàtulja (sh) f, fìnik (sh) m, ȗrma (sh) f (Serbia) - Slovak: datľa f
- Slovene: datelj (sl) m
- Somali: timir
- Sorbian:
Lower Sorbian: datla f - Spanish: dátil (es) m
- Swahili: tende (sw) class 9/10
- Swedish: dadel (sv) c
- Sylheti: ꠈꠦꠎꠥꠞ (xézur)
- Tagalog: datiles
- Tajik: хурмо (tg) (xurmo)
- Tamil: பேரீச்சம்பழம் (ta) (pērīccampaḻam), தித்தி (ta) (titti)
- Tarifit: tiyni f
- Tashelhit: ⵜⵉⵢⵏⵉ (tiyni) (collective)
- Tatar: хөрмә (tt) (xörmä)
- Telugu: ఖర్జూరము (te) (kharjūramu)
- Thai: อินทผลัม (th) (in-tá-pà-lam)
- Tigre: ተመር (tämär) (collective), ተመረት f (tämärät) (singulative)
- Tigrinya: ተምሪ (tämri) (collective and singulative)
- Turkish: hurma (tr)
- Turkmen: hurma
- Ukrainian: фі́нік m (fínik)
- Urdu: کھجور f (khajūr)
- Uyghur: خورما (xorma)
- Uzbek: xurmo (uz)
- Vietnamese: trái chà là
- Volapük: daet (vo)
- Welsh: datys f pl
- Wolof: tàndarma
- Yiddish: טייטל m or f (teytl)
- Yoruba: déètì
From Middle English date, from Old French date, from Late Latin data, from Latin datus (“given”), past participle of dare (“to give”); from Proto-Indo-European *deh₃- (“to give”). Doublet of data.
Date (calendar)
date (plural dates)
- The addition to a writing, inscription, coin, etc., which specifies the time (especially the day, month, and year) when the writing or inscription was given, executed, or made.
the date of a letter, of a will, of a deed, of a coin, etc.
US date : 05/24/08 = Tuesday, May 24th, 2008. UK date : 24/05/08 = Tuesday 24th May 2008.- 1681, John Dryden, The Spanish Fryar: Or, the Double Discovery. […], London: […] Richard Tonson and Jacob Tonson, […], →OCLC, (please specify the page number):
And bonds without a date, they say, are void.
- 1681, John Dryden, The Spanish Fryar: Or, the Double Discovery. […], London: […] Richard Tonson and Jacob Tonson, […], →OCLC, (please specify the page number):
- A specific day in time at which a transaction or event takes place, or is appointed to take place; a given point of time.
the date for pleading
The start date for the festival is September 2.- 1844, Mark Akenside, The Pleasures of the Imagination, Book II:
He at once, Down the long series of eventful time, So fix'd the dates of being, so disposed To every living soul of every kind The field of motion, and the hour of rest.
Do you know the date of the wedding?
We had to change the dates of the festival because of the flooding.
- 1844, Mark Akenside, The Pleasures of the Imagination, Book II:
- A point in time.
You may need that at a later date. - (rare) An assigned end; a conclusion.
- 1643, John Milton, Doctrine and Discipline of Divorce:
But because he is but briefe, and these things of great consequence not to be kept obscure, I shall conceave it nothing above my duty either for the difficulty or the censure that may passe thereon, to communicate such thoughts as I also have had, and do offer them now in this generall labour of reformation, to the candid view both of Church and Magistrate; especially because I see it the hope of good men, that those irregular and unspirituall Courts have spun their utmost date in this Land; and some beter course must now be constituted. - 1714, Alexander Pope, “The Rape of the Lock”, in The Works of Mr. Alexander Pope, volume I, London: […] W[illiam] Bowyer, for Bernard Lintot, […], published 1717, →OCLC:
What Time would spare, from Steel receives its date.
- 1643, John Milton, Doctrine and Discipline of Divorce:
- (obsolete) A given or assigned length of life; duration.
- 1611-15, George Chapman (translator), Homer (author), The Odysseys of Homer, Volume 1, Book IV,[1] lines 282–5,
As now Saturnius, through his life's whole date,
Hath Nestor's bliss raised to as steep a state,
Both in his age to keep in peace his house,
And to have children wise and valorous.
- 1611-15, George Chapman (translator), Homer (author), The Odysseys of Homer, Volume 1, Book IV,[1] lines 282–5,
- A pre-arranged meeting.
I arranged a date with my Australian business partners.- 1903, Guy Wetmore Carryl, The Lieutenant-Governor, Houghton, Mifflin and Company, page 121:
"Why, Mr. Nisbet! I thought you were in New York."
"I had a telegram this morning, calling the date off,"
- 1903, Guy Wetmore Carryl, The Lieutenant-Governor, Houghton, Mifflin and Company, page 121:
- One's companion for social activities or occasions, especially a romantic partner.
I brought Melinda to the wedding as my date. - A romantic meeting or outing with a lover or potential lover, or the person so met.
We really hit it off on the first date, so we decided to meet the week after.
The cinema is a popular place to take someone on a date.
→ German: Date
→ Hebrew: דייט (deyt)
→ Hindi: डेट (ḍeṭ)
→ Japanese: デート (dēto)
→ Kashubian: dejta (Canada, United States)
→ Korean: 데이트 (deiteu)
that which specifies the time of writing, inscription etc.
- Albanian: datë (sq) f
- Arabic: تَارِيخ (ar) m (tārīḵ)
- Armenian: թվական (hy) (tʻvakan), ամսաթիվ (hy) (amsatʻiv)
- Assamese: তাৰিখ (tarikh)
- Azerbaijani: tarix (az)
- Basque: data (eu)
- Belarusian: да́та f (dáta), чысло́ n (čysló)
- Bengali: তারিখ (bn) (tarikh)
- Bulgarian: да́та (bg) f (dáta)
- Burmese: ရက်စွဲ (my) (rakcwai:), နေ့စွဲ (my) (ne.cwai:)
- Catalan: data (ca) f
- Chinese:
Mandarin: 日期 (zh) (rìqī), 日子 (zh) (rìzi), 年月日 (zh) (niányuèrì) - Coptic: ⲥⲟⲩ- (sou-)
- Czech: datum (cs) n
- Danish: dato (da) c
- Dutch: datum (nl) m
- Egyptian: (sw m)
- Esperanto: dato (eo)
- Estonian: daatum (et), kuupäev
- Finnish: päiväys (fi)
- French: date (fr) f
- Georgian: თარიღი (tariɣi)
- German: Datum (de) n
- Greek: ημερομηνία (el) f (imerominía)
- Hebrew: תַּאֲרִיךְ (he) m (ta'aríkh)
- Hindi: तारीख़ f (tārīx), तिथि (hi) f (tithi)
- Hungarian: dátum (hu), keltezés (hu)
- Icelandic: dagsetning (is) f
- Indonesian: tanggal (id), tarikh (id)
- Ingrian: cisla
- Irish: dáta (ga) m
- Italian: data (it) f
- Japanese: 年月日 (ja) (ねんがっぴ, nengappi), 日付 (ja) (ひづけ, hizuke), 月日 (ja) (がっぴ, gappi)
- Jarai: lơ
- Jeju: 날ᄍᆞ (naljjaw)
- Kashmiri: تٲریٖخ (tạ̄rīkh)
- Kazakh: дата (data)
- Khmer: កាលបរិច្ឆេត (kaal paʼrəccheet)
- Korean: 연월일(年月日) (yeonworil), 년월일(年月日) (nyeonworil) (North Korea), 월일(月日) (ko) (woril), 날짜 (ko) (naljja)
- Kurdish:
Northern Kurdish: tarîx (ku) f - Kyrgyz: дата (ky) (data), число (cislo)
- Ladin: data f
- Lao: ວັນທີ່ (wan thī)
- Latvian: datums m
- Lithuanian: data (lt) f
- Macedonian: датум m (datum)
- Malay: tarikh (ms), tanggal
- Mongolian:
Cyrillic: огноо (mn) (ognoo) - Navajo: yoołkááł
- Nepali: मिति (miti), तिथि (tithi), डेट (ḍeṭ)
- Norwegian:
Bokmål: dato (no) m - Pashto: تاريخ (ps) m (tārix)
- Persian: روزماه (ruzmāh), روزمه (ruzmah)
Classical Persian: تَارِیخ (tārīx)
Iranian Persian: تاریخ (fa) (târix) - Plautdietsch: Dotem m
- Polish: data (pl) f
- Portuguese: data (pt) f
- Romanian: dată (ro) f
- Russian: да́та (ru) f (dáta), число́ (ru) n (čisló)
- Scottish Gaelic: ceann-latha m
- Serbo-Croatian:
Cyrillic: на́дневак m, да́тум m
Latin: nádnevak (sh) m, dátum (sh) m - Slovak: dátum m
- Slovene: datum (sl) m
- Spanish: fecha (es) f, data (es) f
- Swedish: datum (sv) c
- Tagalog: taburaw, petsa, araw
- Tajik: таърих (tg) (ta'rix)
- Thai: วันที่ (th) (wan-tîi)
- Tibetan: ཚེས་པ (tshes pa)
- Turkish: tarih (tr), günlemeç (tr) (Maraş city dialect)
- Turkmen: taryh, data
- Ukrainian: да́та (uk) f (dáta), число́ (uk) n (čysló)
- Urdu: تارِیخ (ur) f (tārīx)
- Uyghur: تارىخ (tarix), چېسلا (chësla)
- Uzbek: tarix (uz), chislo (uz), data
- Vietnamese: ngày (vi), ngày tháng (vi)
- Yiddish: דאַטע f (date)
- Yoruba: déètì, ọjọ́
point of time at which a transaction or event takes place
- Albanian: datë (sq) f
- Arabic: تَارِيخ (ar) m (tārīḵ)
- Armenian: թվական (hy) (tʻvakan), ամսաթիվ (hy) (amsatʻiv)
- Azerbaijani: tarix (az)
- Belarusian: да́та f (dáta), чысло́ n (čysló), дзень (be) m (dzjenʹ) (day)
- Bengali: তারিখ (bn) (tarikh)
- Breton: deiziad (br) m
- Bulgarian: да́та (bg) f (dáta)
- Catalan: data (ca) f
- Chinese:
Cantonese: 日期 (jat6 kei4)
Mandarin: 日期 (zh) (rìqī) - Czech: datum (cs) n
- Danish: dato (da) c, tidspunkt n
- Dutch: datum (nl) m
- Esperanto: dato (eo)
- Estonian: kuupäev
- Finnish: päivämäärä (fi)
- French: date (fr) f
- Galician: data (gl) f
- Georgian: თარიღი (tariɣi)
- German: Datum (de) n, Zeitpunkt (de) m, Termin (de) m
- Greek: ημερομηνία (el) f (imerominía)
- Hebrew: תַּאֲרִיךְ (he) m (ta'aríkh), מוֹעֵד (he) m (mo'ēd)
- Hindi: तारीख़ f (tārīx), तिथि (hi) f (tithi)
- Hungarian: időpont (hu), nap (hu)
- Icelandic: dagsetning (is) f
- Indonesian: tanggal (id)
- Irish: dáta (ga) m
- Italian: data (it) f
- Japanese: 日付 (ja) (ひづけ, hizuke)
- Jeju: 날ᄍᆞ (naljjaw)
- Kashmiri: تٲریٖخ (tạ̄rīkh)
- Kazakh: күн (kk) (kün), дата (data)
- Khmer: កាលបរិច្ឆេទ (km) (kaal bɑɑrəcchaet)
- Korean: 날짜 (ko) (naljja)
- Kurdish:
Northern Kurdish: tarîx (ku) f - Kyrgyz: дата (ky) (data)
- Latin: dies (la) m or f, tempus (la) n
- Latvian: datums m, termiņš m, randiņš m
- Lithuanian: data (lt) f, terminas (lt) m
- Macedonian: да́тум m (dátum)
- Mongolian:
Cyrillic: өдөр (mn) (ödör) - Navajo: yoołkááł
- Norwegian:
Bokmål: dato (no) m
Nynorsk: dato m - Old English: tælmearc f, datārum m
- Pannonian Rusyn: датум m (datum)
- Persian:
Classical Persian: تَارِیخ (tārīx)
Iranian Persian: تاریخ (fa) (târix) - Plautdietsch: Dotem m
- Polish: data (pl) f
- Portuguese: data (pt) f
- Romanian: dată (ro) f
- Russian: да́та (ru) f (dáta), число́ (ru) n (čisló), день (ru) m (denʹ) (day)
- Scottish Gaelic: ceann-latha m
- Serbo-Croatian:
Cyrillic: да́тум m
Latin: dátum (sh) m - Slovak: dátum m
- Slovene: datum (sl) m
- Spanish: fecha (es) f, data (es) f
- Swahili: tarehe (sw)
- Swedish: datum (sv) n
- Tagalog: taburaw, petsa
- Tajik: таърих (tg) (ta'rix), сана (sana)
- Telugu: తేది (te) (tēdi)
- Thai: วันที่ (th) (wan-tîi)
- Turkish: tarih (tr)
- Ukrainian: да́та (uk) f (dáta), число́ (uk) n (čysló), день (uk) m (denʹ) (day)
- Urdu: تارِیخ (ur) f (tārīx)
- Uzbek: sana (uz), tarix (uz)
- Vietnamese: ngày (vi), ngày tháng (vi)
- Welsh: dyddiad (cy) m
- Yiddish: דאַטע f (date)
- Yoruba: ọjọ́
point in time
- Armenian: պահ (hy) (pah)
- Bulgarian: вре́ме (bg) n (vréme)
- Czech: doba (cs) f
- Danish: tidspunkt n
- Dutch: tijdstip (nl) n
- Esperanto: tempo (eo), dato (eo)
- Estonian: hetk
- Finnish: ajankohta (fi)
- German: Zeitpunkt (de) m
- Hungarian: időpont (hu)
- Italian: data (it) f
- Kurdish:
Northern Kurdish: dem (ku) f - Latvian: laiks (lv) m
- Norwegian:
Bokmål: dato (no) m
Nynorsk: dato m - Polish: data (pl) f
- Portuguese: data (pt) f
- Russian: вре́мя (ru) n (vrémja)
- Scottish Gaelic: ceann-latha m
- Spanish: fecha (es) f
- Swedish: tidpunkt (sv) c
- Tagalog: taburaw, petsa
assigned end; conclusion
- Bulgarian: срок (bg) m (srok)
- Czech: termín (cs) m
- Dutch: einde (nl) n
- Esperanto: fino (eo)
- Estonian: tähtaeg
- Finnish: loppu (fi), määrähetki, määrä (fi), määränpää (fi)
- German: Ende (de) n
- Kurdish:
Northern Kurdish: dawî (ku) f - Latvian: termiņš m
- Macedonian: рок m (rok)
- Portuguese: fim (pt) m
- Russian: срок (ru) m (srok)
meeting with a lover or potential lover; a person so met
- Arabic: لِقَاء الْحُبّ m (liqāʔ al-ḥubb), مَوْعِد m (mawʕid)
- Bulgarian: сре́ща (bg) f (sréšta)
- Catalan: cita (ca) f
- Chinese:
Mandarin: 約會 / 约会 (zh) (yuēhuì), 幽會 / 幽会 (zh) (yōuhuì) - Czech: schůzka (cs) f, rande (cs) n
- Danish: date (da) c, stævnemøde n, rendezvous (da) n
- Dutch: afspraakje (nl), date (nl)
- Esperanto: am-rendevuo
- Finnish: treffit (fi) pl (meeting), heila (fi) (person), deitti (fi) (colloquial, meeting or person)
- French: rendez-vous (fr) m, rendez-vous d'amour m, rencard (fr) m
- Georgian: please add this translation if you can
- German: Rendezvous (de) n, Date (de) n, Verabredung (de) f, Stelldichein (de) n
- Hebrew: פְּגִישָׁה (he) f (p'gishá), דייט m (deyt)
- Hindi: डेट (hi) f (ḍeṭ)
- Hungarian: randevú (hu), randi (hu) (colloquial), találka (hu)
- Icelandic: stefnumót n
- Indonesian: kencan (id)
- Italian: appuntamento (it) m
- Japanese: デート (ja) (dēto), 逢引 (ja) (あいびき, aibiki), 日付 (ja) (ひづけ, hizuke)
- Korean: 데이트 (ko) (deiteu)
- Kurdish:
Northern Kurdish: jivan (ku) f - Latin: occursus amōris m (literally “meeting of love”)
- Latvian: randiņš m
- Lithuanian: pasimatymas m
- Mongolian:
Cyrillic: болзоо (mn) (bolzoo) - Persian:
Iranian Persian: قَرار (ġarâr) - Polish: randka (pl) f
- Portuguese: encontro (pt) m
- Romanian: întâlnire (ro) f
- Russian: свида́ние (ru) n (svidánije), рандеву́ (ru) n (randɛvú) (dated)
- Serbo-Croatian:
Cyrillic: спо̑ј m
Latin: spȏj (sh) m - Slovak: rande n, stretko n, stretnutie (sk) n
- Spanish: cita (es) f
- Swedish: träff (sv) c, dejt (sv) c
- Tamil: டேட் (ṭēṭ)
- Thai: เดท (dèet)
- Turkish: buluşma (tr), date (tr)
- Ukrainian: поба́чення n (pobáčennja)
- Vietnamese: (sự) hẹn hò (vi), (sự) hẹn gặp
date (third-person singular simple present dates, present participle dating, simple past and past participle dated)
- (transitive) To note the time or place of writing or executing; to express in an instrument the time of its execution.
to date a letter, a bond, a deed, or a charter- 1699, Joseph Addison, Letter to Rt. Hon. Charles Montagu, Esq., Blois, France; republished in Lucy Aikin, chapter 3, in The Life of Joseph Addison, volume 1, Longman, Brown, Green, and Longmans, 1843, page 79:
You will be surprised, I don't question, to find among your correspondencies in foreign parts, a letter dated from Blois. - 1796 January 1, William Cobbett, A New Year's Gift to the Democrats, footnote; republished in Porcupine's Works, volume 2, London: For Cobbett and Morgan, 1801, page 430:
I keep to the very words of the letter; but that, by "this State," is meant the State of Pennsylvania, cannot be doubted, especially when we see that the letter is dated at Philadelphia.
- 1699, Joseph Addison, Letter to Rt. Hon. Charles Montagu, Esq., Blois, France; republished in Lucy Aikin, chapter 3, in The Life of Joseph Addison, volume 1, Longman, Brown, Green, and Longmans, 1843, page 79:
- (transitive) To note or fix the time of (an event); to give the date of.
- 1911, James George Frazer, The Golden Bough, volume 10, page 202:
The writer dates the festival on June 21st, which is probably a mistake.
- 1911, James George Frazer, The Golden Bough, volume 10, page 202:
- (transitive) To determine the age of something.
to date the building of the pyramids - (transitive) To take (someone) on a date, or a series of dates.
- (transitive, by extension) To have a steady relationship with; to be romantically involved with.
Synonyms: go out, see; see also Thesaurus:date- 2008 May 15, “Jessica Simpson upset John Mayer dating Jennifer Aniston”, in NEWS.com.au:
Jessica Simpson reportedly went on a drinking binge after discovering ex-boyfriend John Mayer is dating Jennifer Aniston.
- 2008 May 15, “Jessica Simpson upset John Mayer dating Jennifer Aniston”, in NEWS.com.au:
- (reciprocal, by extension) To have a steady relationship with each other; to be romantically involved with each other.
Synonyms: go out, see; see also Thesaurus:date
They met a couple of years ago, but have been dating for about five months. - (ambitransitive) To make or become old, especially in such a way as to fall out of fashion, become less appealing or attractive, etc.
Synonyms: age, elden, obsolesce; see also Thesaurus:to age
This show hasn't dated well.
The comedian dated himself by making quips about bands from the 1960s. - (intransitive, with from) To have beginning; to begin; to be dated or reckoned.
- 1826, Edward Everett, The Claims of Citizens of the United States of America on the Governments of Naples, Holland, and France:
The Batavian republic dates from the successes of the French arms. - 1963, Margery Allingham, “Foreword”, in The China Governess: A Mystery, London: Chatto & Windus, →OCLC:
He stood transfixed before the unaccustomed view of London at night time, a vast panorama which reminded him […] of some wood engravings far off and magical, in a printshop in his childhood. They dated from the previous century and were coarsely printed on tinted paper, with tinsel outlining the design. - 2013 June 8, “The new masters and commanders”, in The Economist, volume 407, number 8839, page 52:
From the ground, Colombo’s port does not look like much. Those entering it are greeted by wire fences, walls dating back to colonial times and security posts. For mariners leaving the port after lonely nights on the high seas, the delights of the B52 Night Club and Stallion Pub lie a stumble away.
- 1826, Edward Everett, The Claims of Citizens of the United States of America on the Governments of Naples, Holland, and France:
To note the time of writing one may say dated at or from a place.
to determine the age of something
- Breton: deiziañ
- Bulgarian: дати́рам (bg) impf or pf (datíram)
- Czech: datovat
- Danish: datere (da), tidsbestemme, tidsfæste
- Dutch: dateren (nl)
- Finnish: ajoittaa (fi), määrittää ikä
- French: dater (fr)
- German: datieren (de)
- Hebrew: תִּאֲרֵךְ (ti'arékh)
- Hungarian: datál (hu)
- Italian: datare (it)
- Lithuanian: datuoti
- Macedonian: дати́ра impf or pf (datíra)
- Māori: inewā
- Norwegian:
Bokmål: datere (no)
Nynorsk: datere - Polish: datować (pl)
- Portuguese: datar (pt)
- Romanian: data (ro)
- Russian: дати́ровать (ru) impf or pf (datírovatʹ)
- Slovak: datovať
- Spanish: fechar (es), datar (es)
- Swedish: datera (sv), åldersbestämma (sv)
- Ukrainian: датува́ти impf or pf (datuváty)
to take (someone) on a series of dates
- Catalan: sortir (ca), quedar (ca) (amb algú)
- Cherokee: ᎠᎾᎵᎪᎲᏍᎦ (analigohvsga)
- Chinese:
Cantonese: 拍拖 (yue) (paak3 to1)
Mandarin: 約會 / 约会 (zh) (yuēhuì) - Czech: chodit (cs) (s)
- Danish: gå ud med, komme sammen med
- Dutch: daten (nl)
- Esperanto: rendevui
- Finnish: seurustella (fi), tapailla (fi)
- French: sortir (fr)
- German: ausgehen (de), daten (de)
- Hindi: डेट करना (ḍeṭ karnā)
- Hungarian: (a boy takes a girl) udvarol (hu), randevúzik (hu), jár (hu)
- Italian: frequentare (it), uscire (it)
- Japanese: 付き合う (ja) (つきあう, tsukiau), 交際する (ja) (こうさいする, kōsai suru), デートする (ja) (dēto suru)
- Jeju: ᄉᆞ귀다 (sawgwida)
- Korean: 데이트하다 (deiteuhada), 사귀다 (ko) (sagwida), 교제하다 (ko) (gyojehada)
- Lao: ລົງວັນທີ (long wan thī)
- Macedonian: се гле́да (se gléda)
- Norwegian: begynne med
- Polish: chodzić (z) (pl), spotykać się (z) (pl), umawiać się (z) (pl), randkować (z)
- Portuguese: sair (pt), namorar (pt)
- Russian: встреча́ться с impf (vstrečátʹsja s) (+ instrumental case)
- Slovak: chodiť
- Spanish: citar (es), salir (es)
- Swedish: träffa (sv), gå ut med
- Thai: คบ (th) (kóp)
- Ukrainian: зустріча́тися з impf (zustričátysja z)
- Vietnamese: hẹn hò (vi), hẹn gặp
- Yoruba: jọ jáde
to have a steady relationship with; to be romantically involved with
to become old
- Czech: stárnout (cs)
- Finnish: vanheta (fi), vanhentua (fi), ikääntyä (fi)
- French: vieillir (fr)
- Hungarian: öregszik (hu)
- Macedonian: заста́рува (zastáruva)
- Norwegian:
Bokmål: eldes (no)
Nynorsk: eldast - Polish: starzeć się (pl)
- Portuguese: envelhecer (pt)
- Russian: устарева́ть (ru) impf (ustarevátʹ), устаре́ть (ru) pf (ustarétʹ)
- Slovak: zastarať
- Swedish: åldras (sv)
to begin
Czech: datovat se
Dutch: dateren van (nl), dateren uit (nl)
Esperanto: datiĝi de
Macedonian: дати́ра impf or pf (datíra)
Russian: дати́роваться (ru) impf or pf (datírovatʹsja), восходи́ть к (ru) impf (vosxodítʹ k)
Slovak: pochádzať
Daet, AEDT, TAED, Teda, tea'd, TA'ed, TAed, -ated, ated, tead, EDTA
date
- alternative form of dzatse
date c (singular definite daten, plural indefinite dates)
- a date (meeting with a lover or potential lover)
Synonyms: rendezvous, stævnemøde
date (imperative **date, infinitive at date, present tense dater, past tense datede, perfect tense har datet)
- to date (someone)
- “date” in Den Danske Ordbog
- “date,2” in Den Danske Ordbog
date m (plural dates, no diminutive)
- a date (romantic outing)
See the etymology of the corresponding lemma form.
- (1st and 2nd person singular, imperative)
- (subjunctive)
date
- inflection of daten:
Inherited from Old French date, a borrowing from Late Latin data, from the feminine of Latin datus.
date f (plural dates)
- date (point in time)
- date butoir
- date de naissance
- date de péremption
- de longue date
- faire date
- ligne de changement de date
date
- inflection of dater:
- “date”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012
date f (plural dates)
date m (plural dates)
date
- past participle of dar
date f
date
- inflection of dare:
date
^ dare in Bruno Migliorini et al., Dizionario d'ortografia e di pronunzia, Rai Eri, 2025
^ prodigo in Bruno Migliorini et al., Dizionario d'ortografia e di pronunzia, Rai Eri, 2025
- teda
- (Classical Latin) IPA(key): [ˈda.tɛ]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈdaː.te]
date
date
Borrowed from English date. Doublet of dato and datum.
date m (definite singular daten, indefinite plural dater, definite plural datene)
- a (romantic) date (pre-arranged meeting between two people)
Synonyms: (romantic meeting) stevnemøte, (meeting) møte - a person in relation to the other person on a date
date (present tense dater, past tense data or datet, past participle data or datet, imperative **date)
- (transitive, reciprocal) to date
- “date” in The Bokmål Dictionary.
- “date” in Det Norske Akademis ordbok (NAOB).
- deit (noun)
- data, deita, deite (verb)
Borrowed from English date. Doublet of dato and datum.
date m (definite singular daten, indefinite plural datar, definite plural datane)
- a (romantic) date (pre-arranged meeting between two people)
Synonyms: (romantic meeting) stemnemøte, (meeting) møte - a person in relation to the other person on a date
date (present tense datar, past tense data, past participle data, imperative **date)
- (transitive, reciprocal) to date
Borrowed from Late Latin data, from the feminine of Latin datus (“given”).
date oblique singular, f (oblique plural dates, nominative singular **date, nominative plural dates)
- date (point in time)
Borrowed from Old Provençal datil, from Latin dactylus.
date oblique singular, f (oblique plural dates, nominative singular **date, nominative plural dates)
- date (fruit)
Unadapted borrowing from English date. Doublet of dado and data.
(Brazil) IPA(key): /ˈdej.t͡ʃi/ [ˈdeɪ̯.t͡ʃi], /ˈdejt͡ʃ/ [ˈdeɪ̯t͡ʃ]
(Brazil) IPA(key): /ˈdej.t͡ʃi/ [ˈdeɪ̯.t͡ʃi], /ˈdejt͡ʃ/ [ˈdeɪ̯t͡ʃ]
- (Southern Brazil) IPA(key): /ˈdejt͡ʃ/ [ˈdeɪ̯t͡ʃ], /ˈdej.t͡ʃi/ [ˈdeɪ̯.t͡ʃi]
Rhymes: -ejt͡ʃi
date m (plural dates, diminutive datezinho)
- (Brazil, informal) date (romantic meeting)
Synonym: encontro- 2015 December 18, “5 dicas para convidar aquele cara para um date…”, in Capricho[2], São Paulo: Abril, archived from the original on 2 December 2023:
Antes de convidar o cara para um date, pense na situação que irá deixá-la mais confortável e evite, assim, gaguejar ou se atrapalhar toda na hora de fazer a proposta.
(please add an English translation of this quotation)
- 2015 December 18, “5 dicas para convidar aquele cara para um date…”, in Capricho[2], São Paulo: Abril, archived from the original on 2 December 2023:
See the etymology of the corresponding lemma form.
-
- (Southern Brazil) IPA(key): /ˈda.te/
Rhymes: -ati
Hyphenation: da‧te
date
- inflection of datar:
date
- inflection of dată:
date
- inflection of dar:
- second-person singular imperative combined with te
- second-person singular voseo imperative combined with te
- inflection of datar:
Unadapted borrowing from English date
date c
- alternative form of dejt (“romantic date”)
- “date”, in Svensk ordbok [Dictionary of Swedish] (in Swedish)
date
- Bill Palmer, editor (2018), The Languages and Linguistics of the New Guinea Area, Berlin: de Gruyter, →ISBN, page 517