leggiamo - prijevod i obrada by Drazen] (original) (raw)

Vi leggiamo, tra l'altro, le seguenti frasi: «Stando così le cose, il mondo si presenta oggi potente e debole, capace di operare il meglio e il peggio, mentre gli si apre dinanzi la strada della libertà o della schiavitù, del progresso o del regresso, della fraternità o dell'odio.

Inter alia ibi haec leguntur iudicia: « Quae cum ita sint, mundus hodiernus simul potentem ac debilem se exhibet, capacem optima vel pessima patrandi, dum ipsi ad libertatem aut servitutem, ad progressum aut regresum, ad fraternita­tem aut odium prostat via.

Izvor

žaliti se

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Con grande piacere leggiamo le favole di Esopo.

Magna cum voluptate Aesopi fabulas legimus.

Izvor

žaliti se

Corpus name: tatoeba. License: Creative Commons CC-BY-2.0. References: http://tatoeba.org

Ecco infatti ciò che leggiamo nel suo Commentari­o sulla Lettera a Filemone: «Quanto a me, ecco ciò che penso: uno crede in Dio creatore: ciò non gli sarebbe possibile s’egli non credesse alla verità di tutto ciò che la Scrittura riporta riguardo ai suoi Santi ».

Et sane in commentari­o Epistulae ad Philemonem haec habet: « Quod autem dico, tale est: Credit quispiam in Conditorem Deum: non potest credere nisi prius crediderit de sanctis eius vera esse quae scripta sunt ».

Izvor

žaliti se

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Perciò egli indicava a San Paolino « la via da seguire nello studio delle Sacre Scritture: Tutto ciò che leggiamo nei Libri divini splende invero nella sua scorza fulgida e brillante, ma è ancor più dolce nel midollo.

Quamobrem, cum Sanctum Paulinum edoceret, « quo in Scripturis sanctis calle gradiatur », « totum », ait, « quod legimus in divinis libris, nitet quidem et fulget etiam in cortice, sed dulcius in medulla est.

Izvor

žaliti se

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/