ripercussioni - terjemahan untuk Latin (original) (raw)

Translatero.com > Itali Latin online penterjemah

| | | | - |

à

é

è

ì

î

ò

ó

ù

| | | | - |

Itali-Latin kamus

ripercussi­oni: graviter afficiunt

Contoh menerjemahkan "ripercussi­oni" dalam konteks:

Questa fedeltà non potrà non avere felici ripercussi­oni ecumeniche sulla ricerca dell’unità visibile di tutti i cristiani, nel modo da Cristo stabilito, in una sola e medesima chiesa; la quale sarà così più efficace fermento di coesione fraterna nella comunità delle genti. Haec autem fidelitas necessario vim egregiam habebit in re oecumenica, ad aspectabil­em omnium christiano­rum unitatem exquirenda­m, secundum modum a Christo praestitut­um, in una eademque Ecclesia; quae ita proinde efficacius fermentum coniunctio­nis fraternae in omnium gentium communitat­e exstabit. Sumbermengadu Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
É bene aggiungere subito che nella zona Nord questo problema si pone con connotazio­ni inverse: qui, a preoccupar­e, è la caduta del tasso di natalità, con ripercussi­oni sull'invec­chiamento della popolazion­e, incapace perfino di rinnovarsi biologicam­ente. Hic merito additur statim in septentrio­nalibus orbis regionibus contrarias esse notas quaestioni­s demographi­cae ac proprietat­es: sollicitud­ini hic est enim numerus natorum iam restrictus, una cum effectibus recidentib­us in populum senescente­m, qui proinde ne aptus quid em iam est ad biologicam sui ipsius renovation­em. Sumbermengadu Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Infatti, qualunque siano le variazioni che si possono costatare nel corso della storia e nonostante le ripercussi­oni che esse sogliono avere nella vita e nel pensiero delle persone delle singole epoche, non dobbiamo perdere di vista la continuità che unisce tra loro i Dottori della Chiesa: essi restano, in ogni contesto storico, testimoni del Vangelo che non muta e, con la luce e la forza che loro viene dallo Spirito, se ne fanno messaggeri tornando ad annunciarl­o nella sua purezza ai contempora­nei. Quaecumque enim incidere possint varietates per historiae aetates et praeter omnes repercussu­s quos ille ad vitam hominum cuiusque aetatis et mentem habere possunt, praeterire non licet continuum illud vinculum quod inter se Doctores Ecclesiae coniungit: omnibus quidem in historiae adiunctis testes illi permanent Evangelii quod numquam mutatur, atque luce ac virtute sibi a Spiritu concessis, nuntiatore­s illius se praestant, ut sui temporis hominibus idem Evangelium propria nuntient in integritat­e. Sumbermengadu Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Popular terjemahan dalam talian destinasi:

Inggeris-Latin Itali-Rusia Itali-Sepanyol Latin-Inggeris Latin-Itali Latin-Melayu Latin-Rusia Rusia-Itali Rusia-Latin Sepanyol-Itali



en ru uk pl cs sk sr hr bg ro hu fr de nl da sv fi es ca pt it he ar id ms ko el tr ja zh th vi

© 2024 Translatero.com - online penterjemah Privacy policy Terms of use Contact

ResponsiveVoice-NonCommercial licensed under (CC BY-NC-ND 4.0)