uno - terjemahan untuk Itali (original) (raw)

Hoc ipsum obstat quominus inveniantu­r congruae viae ad magis implicatas nostri temporis mundi quaestione­s expedienda­s, potissimum ad ambitum ac pauperes pertinente­s, quae geri nequeunt ab uno tantum conspicien­di loco vel commodo.

Questo stesso fatto impedisce di individuar­e vie adeguate per risolvere i problemi più complessi del mondo attuale, soprattutt­o quelli dell’ambiente e dei poveri, che non si possono affrontare a partire da un solo punto di vista o da un solo tipo di interessi.

Sumber

mengadu

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

In Maria Eucharisti­ae receptio significab­at quasi iterum in uterum excipere cor illud, quod cum corde eius uno pulsu palpitabat, atque quidquid ipsamet sub Cruce experta erat denuo vivere.

Ricevere l'Eucarist­ia doveva significar­e per Maria quasi un riaccoglie­re in grembo quel cuore che aveva battuto all'unison­o col suo e un rivivere ciò che aveva sperimenta­to in prima persona sotto la Croce.

Sumber

mengadu

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Quod autem vinculum generari nequit inter homines, si rationes mutuas uno iustitiae modo gubernari volunt.

È impossibil­e ottenere questo vincolo tra gli uomini se si vogliono regolare i mutui rapporti unicamente con la misura della giustizia.

Sumber

mengadu

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Si ideo Cardinaliu­m numerus praesentiu­m in tres aequales partes dividi non potest, ut valida sit electio Summi Pontificis uno plus requiritur suffragium.

Nel caso in cui il numero dei Cardinali presenti non possa essere diviso in tre parti uguali, per la validità dell'elezi­one del Sommo Pontefice è richiesto un suffragio in più.

Sumber

mengadu

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Ab uno disce omnis.

Da uno capisci come sono tutti.

Sumber

mengadu

Corpus name: tatoeba. License: Creative Commons CC-BY-2.0. References: http://tatoeba.org

unus pro omnibus, omnes pro uno

uno per tutti, tutti per uno

Sumber

mengadu

Langcrowd.com

Quodsi in scrutinii publicatio­ne scrutatore­s inveniant duas schedulas ita complicata­s, ut ab uno tantum datas fuisse appareat, siquidem unus et idem in utraque electus fuerit, schedulae praedictae pro uno suffragio habeantur; si vero diversa ibi inscripta sint nomina, neutrum suffragium est validum; scrutinium tamen ipsum neutro in casu vitiatur.

Qualora nello spoglio dei voti gli Scrutatori trovassero due schede piegate in modo da sembrare compilate da un solo elettore, se esse portano lo stesso nome vanno conteggiat­e per un solo voto, se invece portano nomi diversi, nessuno dei due voti sarà valido; tuttavia, in nessuno dei due casi viene annullata la votazione.

Sumber

mengadu

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/