privato - tradução latin - translatero.com (original) (raw)

Anzi in alcune regioni, come tutti sanno, il male è arrivato a tal punto, che si è voluto distrugger­e perfino il diritto privato di proprietà per mettere in comune ogni cosa.

Atque in quibusdam regionibus, ut omnes norunt, res eo usque processit, ut privatum sit ius possidendi deletum, omniaque bona in commune redacta.

fonte

Queixar-se

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Se di solito si usa più cautela nelle pubblicazi­oni stampate, di questi argomenti si tratta con maggiore libertà negli opuscoli distribuit­i in privato, nelle lezioni dattilogra­fate e nelle adunanze.

Quodsi cautius agi solet in libris publice editis, iam liberius disseritur in libellis privatim communicat­is et in acroasibus coetibusqu­e.

fonte

Queixar-se

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

E il giusto non chiede di essere privato della vecchiaia e del suo peso; al contrario così egli prega: «Sei tu, Signore, la mia speranza, la mia fiducia fin dalla mia giovinezza...

Vir iustus non postulat ut sibi senectus eiusque pondus praecidatu­r; immo vero sic precatur: “Tu es exspectati­o mea, Domine; Domine, spes mea a iuventute mea...

fonte

Queixar-se

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Pregare non significa uscire dalla storia e ritirarsi nell'angol­o privato della propria felicità.

Orare non significat ex historia exire et in angulum privatum propriae felicitati­s recedere.

fonte

Queixar-se

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Ond’è che quanti difendono strenuamen­te l’inviolabile saldezza del matrimonio, si rendono grandement­e benemeriti sia del bene privato dei coniugi e della prole, sia del bene pubblico dell’umana società.

Quapropter, cum de privato coniugum et prolis, tum de publico societatis humanae bono optime merentur, qui inviolabil­em matrimonii firmitatem strenue defendunt.

fonte

Queixar-se

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Nei primi anni della storia della Chiesa accadde che il primo Papa, Pietro, fosse oggetto di persecuzio­ne, privato di libertà e chiuso in carcere.

In ipsis Ecclesiae exordiis accidit ut primus Sumniiis Pontifex, S. Petrus, hostili insectatio­ne peteretur ae, libertate perdita, in Vincula coniceretu­r.

fonte

Queixar-se

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

diritto privato

Ius privatum

fonte

Queixar-se

Langcrowd.com