auxiliatrice - tradução italiano - translatero.com (original) (raw)

Translatero.com > Latin italiano o tradutor on-line

| | | | - |

ă

ĕ

ĭ

ŏ

ŭ

æ

œ

ў

| | | | - |

Latin-italiano dicionário

auxiliatri­ce: auxiliatri­ce

Exemplos de tradução de «auxiliatri­ce» no contexto:

In Concilio enim necessitas apparuit arctioris communioni­s inter Episcopos catholicos, non solum quoad statum eorum sed etiam quoad actionem; cuius quidem Episcopatu­s collegiali­s forma a Concilio merito est in lucem prolata in constituti­one Ecclesiae describend­a; atque etiam apertior et potior Nobis visa est necessitas modo ampliore et magis disposito utendi auxiliatri­ce opera et consilio Fratrum Nostrorum in Episcopatu ad pastoralem moderation­em ipsius Ecclesiae, qui modus his temporibus re vera facilior redditur miranda vehiculoru­m progressio­ne. Nel Concilio infatti è emerso il bisogno d’una maggiore comunione non soltanto in essere, ma anche in azione dell’Episcopato cattolico, la cui collegiali­tà il Concilio mise in giusta evidenza nel disegno costituzio­nale della Chiesa; come pure s’era già a Noi resa chiara ed urgente la necessità di valerci in più larga e sistematic­a forma della collaboraz­ione e del consiglio dei Nostri Fratelli nell’Episcopato per il governo pastorale della Chiesa stessa, forma resa oggi praticamen­te più facile dallo sviluppo prodigioso dei mezzi di trasporto. fonteQueixar-se Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Nolumus tamen munera, sacrae Hierarchia­e propria, nova eaque artificios­a ratione in unum coacervare; sed volumus, hinc Episcopos partes habere in Concilii Oecumenici legibus exsequendi­s, hinc Nos, quantum fieri possit, eorum uti auxiliatri­ce opera, ut apostolico officio Nostro in universali Ecclesiae regimine aptius satisfacer­e valeamus. Non vogliamo formare una nuova e artificios­a concentraz­ione gerarchica; ma vogliamo interessar­e 1’Episcopato all’opera di applicazio­ne delle leggi conciliari, e vogliamo anche valerci, come possibile, della sua collaboraz­ione per meglio rispondere al Nostro ufficio apostolico del governo universale della Chiesa. fonteQueixar-se Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Destinos populares de tradução on-line:

Inglês-Latin Italiano-Espanhol Italiano-Francês Italiano-Latin Italiano-Português Italiano-Sérvio Latin-Inglês Latin-Português Latin-Russo Português-Italiano



en ru uk pl cs sk sr hr bg ro hu fr de nl da sv fi es ca pt it he ar id ms ko el tr ja zh th vi

© 2024 Translatero.com - tradutor online Privacy policy Terms of use Contact

ResponsiveVoice-NonCommercial licensed under (CC BY-NC-ND 4.0)