Ahhiyawa and Danu(na): Greek ethnic groups in the Eastern Mediterranean in the Light of Old and New Hieroglyphic-Luwian Evidence, in: Niesiołowski-Spano, Ł. – Węcowski, M. (eds.) Change, Continuity, and Connectivity, 2018, 23-56. (original) (raw)
2018
The topic of the present contribution is two ethnic terms of likely Aegean origin specified in the title, which appear, in different guises, in written sources of the late 2nd and early 1st millennium BC across the entire Eastern Mediterranean, from Egypt in the South to the Levant to Cilicia in the North (besides the Aegean itself). My discussion of them will be, however, not quite the same. As for the first one, Ahhiyawa or Hiyawa, I will summarize the recent discussion revolving around recognition of this name in the Hieroglyphic-Luwian inscription KARATEPE, adding some details and placing it in a more general historical context. The second and central part of the paper will concern Danu(na), in which a full linguistic reassessment of this term and a revision of different sources which mention it will be offered. The third part will discuss the distinction between the two terms, also touching upon the problem of ethnolinguistic boundaries in Late Bronze Age Greece.
Free related PDFsRelated papers
AURA, 2018
Various Greek authors from the Archaic to the Roman period refer to a migration of population groups from the Aegean and West Anatolia to Pamphylia and Cilicia in the aftermath of the Trojan War. The meagre archaeological evidence, as well as the Arcadocypriot and Mycenaean elements in the Pamphylian dialect, fits with this narrative. Furthermore, from (at least) the end of the 10th to the late 8th centuries a kingdom, which was called Hiyawa in Luwian and Qw or ‘mq ’dn in Phoenician inscriptions, controlled Cilicia and possibly also a part of Pamphylia. Its subjects were called Hiyawa in Luwian and dnnym in Phoenician. The term Hiyawa stems from the Hittite geographic term Ahhiyawa, which referred to one of the Mycenaean kingdoms in the Aegean during the LBA; both Ahhiyawa and Hiyawa derive from the ethnonym 'Achaean'. At least one of the rulers of the Kingdom of Hiyawa considered himself to be a descendant of Muksas/mpš, which shows that the later stories about Mopsos were not entirely fictitious. The Achaean settlers in Cilicia gradually fused with the Luwian population. Herodotus later called them Hypachaeans, which implies that they were neither Achaeans or Greeks, nor Luwians or Cilicians. Further waves of Aegean migrants continued to arrive mainly in Pamphylia and Cilicia Tracheia at least until the 7th century. These later migrants were also gradually amalgamated with the indigenous population and their vernacular became heavily influenced by the local Luwian dialects.
Free PDF
Where Did the Kings of Danuna of EA 151 rule?
In: Jana Mynářová – Pavel Onderka – Peter Pavúk (eds.): There and Back Again – the Crossroads II. Proceedings of an International Conference Held in Prague, September 15-18, 2014. Prague, Charles University in Prague, Faculty of Arts, 2015, 391-408.
Free PDF
Phoenician and Luwian in Early Iron Age Cilicia
Anatolian Studies, 2015
The relationship between the Luwian and Phoenician versions of the bilingual texts emanating from Cilicia has never been systematically studied from the philological viewpoint. In this paper I endeavour to demonstrate that a converging set of formal arguments supports the primary character of the Phoenician versions of the ÇİNEKÖY and KARATEPE 1 bilinguals and the secondary character of their Luwian versions. I interpret this as a metaphor for the relationship between two ethnic constituents of the Neo-Hittite principality of Que, whose coexistence was earlier argued for on independent grounds. According to the proposed interpretation, the Phoenician language was emblematic of the rulers of Que, who claimed Greek descent and therefore attempted to distance themselves from the traditional elites of the neighbouring Neo-Hittite states. The use of the Luwian language was a concession to the indigenous population of Que. The adoption of Phoenician as a language of written expression by the Greek colonists in Cilicia happened at the point when the Linear B script had been forgotten and represented the first step toward the creation of the Greek alphabet.
Free PDF
The identification of the land Danuna (in Russian, English summary)
Indo-European Linguistics and Classical Philology-XXII, 2018
The article deals with the identification and localization of the place-name Danuna which is mentioned in Akkadian texts of the Late Bronze Age twice. It is usually believed that this country was located in Southern Greece or in Cilicia and Syria. Based on the data of Akkadian letters EA 151 и KBo 28.25, Phoenician and Luwian inscriptions from Karatepe, Çineköy and Arsuz and the inscriptions of Ramses III the author rejects the hypothesis of Danuna’s location in Cilicia and Syria and joins the scholars who identified Danuna with the land of Danaans. In the author’s view, this identification is well confirmed by the reliefs in Medinet Habu where the Danaans did not differ in armour, garments and headgears from the other Sea Peoples whose homeland was somewhere in the Aegean regions.
Free PDF
Free PDF
Starke Ansatz Lautung Herkunft einiger luw Landernamen20190827 98572 1dnky7y
Tübingen s gehört zu den nicht wenigen, nur schwer begreiflichen Kuriositäten der he-thitologischen bzw. anatolistischen Forschung, daß Namen luwischer Länder des 12.-8. Jh. in der Sekundärliteratur nach wie vor unnötigerweise nicht in ihrer bezeugten hieroglyphen-luwischen Stammform und Lautung, sondern in der ge-wöhnlich entstellten neuassyrischen Adaption angeführt werden. So geht natür-lich assyr. Gurgum (Gúr-gu(-um)-me) 1 , das schon wegen des an-und inlautenden g nicht der genuin luw. Lautung entspricht, auf h.-luw. Kurkuma-zurück. Und griech. Κοµµαγηνή beruht nicht auf assyr. Kum(m)uḫ(ḫ)u, sondern auf h.-luw. Kummaḫa-(MALPINAR, 1), dessen genaue Lautung durch heth. Belege gesi-chert ist, auch wenn sich diese nicht auf das in der Kommagene liegende Kummaḫa beziehen 2. Ebenso bildet nicht assyr. Ḫila/uk(k)u, sondern h.-luw. *Ḫilika-/Ḫirika-(heth. Ḫilikka-) die Grundlage von griech. Κιλικία 3. Abzulehnen ist auch das in der Sekundärliteratur verbreitete "Karka/emiš" oder gar "Carche-mish" für heth. und h.-luw. Karkamissa-4. Die folgenden Ausführungen, die ich Dir, lieber Massimo, anläßlich Deines siebzigsten Geburtstags in alter freundschaftlicher Verbundenheit und mit mei-nen herzlichen Grüßen und Wünschen widme, beschäftigen sich allerdings nicht mit diesen eher trivialen Fällen. Vielmehr geht es um solche h.-luw. Länderna-men, deren Stammansatz, Lautung und/oder Herkunft m.E. bisher nicht zutref-fend beurteilt worden sind. Im einzelnen werden-von den einfacheren zu den komplexeren Fällen voranschreitend-behandelt: 1. Masuwara-, 2. *Tabāla-, 3.
Free PDF
Free PDF
Free PDF
Free PDF
Antiguo Oriente, 2015
The end of the Hittite Empire and the destruction and abandonment of Alalakh represents a cultural break between the Late Bronze and Early Iron Ages in the ‘Amuq Valley. In the Iron I, a population with clear ties to the greater Aegean world, perhaps related to the Philistines of southern Canaan, established an agro-pastoral settlement at Tell Ta‘yinat and the surrounding area. This occupation, marked by Field Phases 6 through 3 at Ta‘yinat, was both materially and chronologically ephemeral, and should be viewed as a cultural outlier sandwiched between the Hittite–controlled LBA and later Iron I. This intrusive population lived alongside the indigenous inhabitants of the ‘Amuq, bequeathing to the region a toponym – Palastin – that would far outlast their own relevance and archaeological visibility. By the First Building Period at Tell Ta‘yinat, which immediately followed the Aegean-related phases, the site was home to a dynasty overseeing a typical Neo-Hittite state, with its toponym all that remained of the ‘Sea Peoples’ presence that occupied it at the beginning of the Iron Age.
Free PDF
Loading Preview
Sorry, preview is currently unavailable. You can download the paper by clicking the button above.
Free related PDFsRelated papers
Free PDF
Free PDF
Free PDF
Free PDF
Free PDF
Free PDF
Free PDF
Free PDF
Free PDF
Free PDF
Free PDF
Free PDF
Free PDF
Free PDF
Free PDF
Free PDF
Free PDF
Łukasz Niesiołowski-Spanò – Marek Węcowski (eds.): Change, Continuity, and Connectivity. North-eastern Mediterranean at the turn of the Bronze Age and in the early Iron Age. Philippika 118. Wiesbaden, Harrassowitz, 2018, 376-418.
Free PDF
Free PDF
Free PDF
Over the Mountains and Far Away: Studies in Near Eastern history and archaeology presented to Mirjo Salvini on the occasion of his 80th birthday. P. S. Avetisyan, R. Dan, and Y. H. Grekyan (eds.). Oxford: Archaeopress., 2019
Free PDF
Free PDF
Free PDF
Free PDF
Free PDF
Free PDF
Free PDF
Free PDF
Free PDF
Free PDF
Free PDF
Free PDF
Free PDF
Free PDF
Free PDF
Free PDF
Free PDF
Free PDF
Anatolian Interfaces: Culture, Language and Religion between Anatolia and the Aegean. Mouton, Rutherford and Yakubovich (eds.). Leiden: Brill, 2013
Free PDF
Free PDF
Related topics
- About
- Press
- Blog
- Papers
- Topics
- We're Hiring!
- Help Center
- Find new research papers in:
- Physics
- Chemistry
- Biology
- Health Sciences
- Ecology
- Earth Sciences
- Cognitive Science
- Mathematics
- Computer Science
- Terms
- Privacy
- Copyright
- Academia ©2024