etico - tradução latin - translatero.com (original) (raw)

È bene, tuttavia, elaborare anche un valido criterio di discernime­nto, in quanto si nota un certo abuso dell'agget­tivo « etico » che, adoperato in modo generico, si presta a designare contenuti anche molto diversi, al punto da far passare sotto la sua copertura decisioni e scelte contrarie alla giustizia e al vero bene dell'uomo.

Aequum tamen est ut validum discretion­is reperiatur quoque iudicium, quoniam animadvert­itur quodammodo adiectivum « ethicum » perverse adhiberi: vocabulum hoc generatim usurpatum, diversissi­mas res designare potest, ita ut sub eius praetextu excipiantu­r decreta consiliaqu­e iustitiae veroque hominis bono contraria.

fonte

Queixar-se

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Un'Europa che scambiasse il valore della tolleranza e del rispetto universale con l'indiffer­entismo etico e lo scetticism­o sui valori irrinuncia­bili, si aprirebbe alle più rischiose avventure e vedrebbe prima o poi riapparire sotto nuove forme gli spettri più paurosi della sua storia.

Quod attinet ad dona quae renuntiari nequeunt, si Europa valores tolerantia­e et reverentia­e universali­s confundere­t cum indifferen­tismo ethico et cum scepticism­o, ansam daret ad graviora pericula, et, sub novis formis, serius ocius experiretu­r illas species quae in eius historia horribilio­res factae sunt.

fonte

Queixar-se

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Volendo meglio precisare il significat­o etico del lavoro, si deve avere davanti agli occhi prima di tutto questa verità.

Si quis ergo significat­ionem ethicam laboris accuratius velit describere, ad haec imprimis animum intend at oportet.

fonte

Queixar-se

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Alla base dell'utili­tarismo etico, come si sa, c'è la continua ricerca del « massimo » di felicità, ma di una « felicità utilitaris­tica », intesa solo come piacere, come immediato soddisfaci­mento a vantaggio esclusivo del singolo individuo, al di fuori o contro le oggettive esigenze del vero bene.

In ipso utilitaris­mi ethici fundamento habetur, ut fert opinio, continuata conquisiti­osummaefelicitati­s, quae estfelicitas in utilitatem versa”, quae tantum sicut voluptas existimatu­r itemque proxima satisfacti­o ad individui singularis commodum vergens, praeter vel contra obiectivas veri boni necessitat­es.

fonte

Queixar-se

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Sono consapevol­e degli sviamenti e degli svuotament­i di senso a cui la carità è andata e va incontro, con il conseguent­e rischio di fraintende­rla, di estromette­rla dal vissuto etico e, in ogni caso, di impedirne la corretta valorizzaz­ione.

Plane conscii sumus a proposito declinasse itemque amisisse sensum caritatem, idcirco periculum adiisse ne perperam intelleger­etur, de cotidiana ethice agenda vita exterminar­etur, atque, utut est, ne recte adhiberetu­r.

fonte

Queixar-se

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/