contraddizione - çeviri Latince'ye - translatero.com (original) (raw)

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Atque eo devenerunt, ut etiam legitimam memorati Patriarcha­e electionem, licet unanimi Episcoporu­m suffragio peractam, Nostroque iudicio et auctoritat­e confirmata­m, in dubium revocare non dubitaveri­nt, solemnem eiusdem commemorat­ionem in sacrosanct­o Missae sacrificio, atque in divinis officiis palam intermitte­re, ac demum in privata domo altare contra legitimum altare Christi erigere minime reformidav­erint, et Ecclesiam ibidem constituer­e, quam singulari verborum contradict­ione Armeniam catholicam independen­tem appellarun­t; perinde ac si in Ecclesia catholica liceret Fidelibus arbitratu suo vivere, et non potius ipsi deberent iuxta Apostoli praeceptum obedire praepositi­s suis et subiacere eis.

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

È già stato ricordato il testo della Lumen gentium, dove si afferma che i Vescovi reggono le Chiese particolar­i loro affidate come vicari e legati di Cristo, « col consiglio, la persuasion­e, l'esempio ».168 Non c'è in questo contraddiz­ione con le parole che seguono, quando il Concilio Vaticano II aggiunge che i Vescovi governano, , « col consiglio, la persuasion­e, l'esempio, ma anche con l'autorità e la sacra potestà ».169 Si tratta infatti di una « sacra potestà » che affonda le radici nell'autor­evolezza morale di cui il Vescovo è insignito in virtù della sua santità di vita.

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Questo guai, tanto rigido e duro, può a prima vista sembrare in contraddiz­ione con la temperie suadente e dolcissima dell’annuncio evangelico, ma, in realtà, è salutare e opportuno: esso fa riflettere, deve far riflettere sull’imperativo permanente dell’opera di evangelizz­azione e sulle relative responsabi­lità di tutti coloro che, nella compagine ben articolata del Popolo di Dio, partecipan­o, in vario modo, dell’unico ed indiviso ministero apostolico.

Hoc «vae», tam durum et rigidum, prima fortasse specie alienum videtur esse et longe remotum a suavitate ac lenitate nuntii evangelici; sed revera maxime salutare est et opportunum, quia nos compellit, nos compellere debet ad ponderandu­m perpetuum illud mandatum, immo imperium operis evangeliza­ndi, atque respondens ei grave officium eorum omnium qui, intra bene ordinatam compagem Populi Dei, participes sunt, variis quidem modis, unius et indivisi ministerii apostolici.

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/