Линор (стихотворение) | это... Что такое Линор (стихотворение)? (original) (raw)

Линор
Lenore
Издание Иллюстрация Гарри Сэндмена к изданию 1886 года
Жанр: стихотворение
Автор: Эдгар Аллан По
Язык оригинала: английский
Год написания: 1843 год
Wikisource-logo.svg Текст произведения в Викитеке

«Линор»[1] (англ. Lenore, также публикуется на русском языке под названием Ленор) — стихотворение Эдгара Аллана По, написанное им в 1843 году. На русский язык переводилось Брюсовым, Бальмонтом, Усовой и др.

История создания

Изначально существовало стихотворение «Пэан»[2] (англ. Paean), впервые опубликованное в 1831 году. По неоднократно возвращался к этому стихотворению, а затем оно было переработано им в «Линор». Существовало около восьми промежуточных вариантов. В ходе переделки безличные персонажи «Пэан» в «Линор» обрели собственные имена. Считается, что Линор была написана под сильным впечатлением от баллады Бюргера «Ленора»[3], о которой Эдгар По не раз писал в своих эссе. Художественной особенностью «Линор» является структура стихотворения: диалог двух голосов, которые противопоставлены друг другу.

Сюжет

Как и некоторые другие стихотворения По («Ворон», «Аннабель Ли» и др.) «Линор» продолжает тему гибели молодой красивой женщины. Стихотворение названо по имени усопшей героини, Линор, которая была невестой некоего сэра Гая де Вира. Линор умирает от болезни, но именно Гая обвиняют голоса в её смерти. Сам жених считает, что Линор стала жертвой «молвы» и «клеветы». Её жизнь он называет адом, а в смерти видит обретение рая, избавление от страданий и исполнение мечты.

Отрывок

« Пускай Линор ваш злобный хор не слышит там, в раю!Да, здесь - враги, а там - друзья, паришь в полёте ты,Из ада - прямо в небеса, о них твои мечты.Здесь - боль и стон, там Божий трон, сбываются мечты! «Линор», Эдгар Аллан По[4] »

См. также

Примечания

  1. В переводе К. Бальмонта
  2. благодарственная песнь
  3. Ю.В.Ковалёв Комментарии // Эдгар По. «Ворон» / Ирина Тарасенко. — СПб: Азбука, 2010. — С. 266-267. — 287 с. — (Азбука Классика). — 5000 экз. — ISBN 978-5-9985-0096-1
  4. В переводе Г. Усовой
Просмотр этого шаблона Произведения Эдгара Аллана По
Роман Повесть о приключениях Артура Гордона Пима
Рассказы1830-х годов Метценгерштейн (1832) · Бон-Бон (1832) · Без дыхания (1832) · Герцог де л'Омлет (1832) · На стенах Иерусалимских (1832) · Рукопись, найденная в бутылке (1833) · Фолио клуб (1833) · Четыре зверя в одном (Человек-жираф) (1833) · Береника (1835) · Морелла (1835) · Необыкновенное приключение некоего Ганса Пфааля (1835) · Король Чума (1835) · Тень. Парабола (1835) · Свидание (1835) · Мистификация (1837) · Тишина. Притча (1837) · Лигейя (1838) · Как писать рассказ для Блэквуда (1838) · Трагическое положение. Коса времени (1838) · Чёрт на колокольне (1839) · Человек, которого изрубили в куски (1839) · Падение дома Ашеров (1839) · Вильям Вильсон (1839) · Почему французик носит руку на перевязи (1839) · Разговор Эйрос и Хармионы (1839) ·
Рассказы1840-х годов Делец (1840) · Человек толпы (1840) · Дневник Джулиуса Родмэна (1840) · Убийство на улице Морг (1841) · Низвержение в Мальстрём (1841) · Остров феи (1841) · Элеонора (1841) · Три воскресенья на одной неделе (1841) · Беседа Моноса и Уны (1841) · Не закладывай чёрту своей головы (1841) · Овальный портрет (В смерти — жизнь, 1842) · Маска Красной смерти (1842) · Тайна Мари Роже (1842) · Колодец и маятник (1842) · Сердце-обличитель (1843) · Золотой жук (1843) · Чёрный кот (1843) · Надувательство как точная наука (1843) · Очки (1844) · Повесть Крутых гор (1844) · Преждевременное погребение (1844) · Продолговатый ящик (1844) · Ангел Необъяснимого. Экстраваганца (1844) · «Ты еси муж, сотворивший сие» (1844) · Литературная жизнь Какваса Тама, эсквайра (1844) · Похищенное письмо (1844) · Лось (Утро на Виссахиконе) (1844) · Месмерическое откровение (1844) · Тысяча вторая сказка Шехерезады (1845) · Разговор с мумией (1845) · Сила слов (1845) · Бес противоречия (1845) · Система доктора Смоля и профессора Перье (1845) · Правда о том, что случилось с мистером Вальдемаром (1845) · Сфинкс (1846) · Бочонок амонтильядо (1846) · Поместье Арнгейм (1846) · Mellonta Tauta (1849) · Прыг-Скок (1849) · Домик Лэндора (1849) · Как была набрана одна газетная заметка (1849) · Фон Кемпелен и его открытие (1849) ·
Стихотворения Аль-Аарааф · Аннабель Ли · В альбом (Френсис Сарджент Осгуд) · Валентина · Ворон · Гимн · Город на море · Долина ниса · Долина тревоги · Занте · Заколдованный замок · Израфель · Имитация · К Елене · К моей матери · К той, что в раю · К ручью · К Ф. · К Энни · Колизей · Колокола · Лелли · Линор · Мечты · Молчание · Обитель привидений · Озеро · Песня · Пэан · Свадебная баллада · Сон · Сон во сне · Сонет к науке · Спящая · Страна снов · Страна фей · Счастливый день · Улялюм · Червь-победитель · Эльдорадо · Энигма ·
Другие работы История с воздушным шаром (1844) · Эврика. Поэма в прозе (1848) Маяк