Аль-Аарааф | это... Что такое Аль-Аарааф? (original) (raw)

Аль-Аарааф
Al Aaraaf
Издание Обложка первого издания, 1829
Жанр: поэма
Автор: Эдгар Аллан По
Язык оригинала: английский
Год написания: 1829
Электронная версия
Wikisource-logo.svg Текст произведения в Викитеке

Аль-Аарааф (англ. Al Aaraaf) — поэма американского поэта и писателя Эдгара Аллана По, впервые опубликованная в 1829 году в поэтическом сборнике «Аль Аарааф, Тамерлан и другие стихотворения» (англ. Al Aaraaf, Tamerlane, and Minor Poems). Поэма является самым длинным, хотя и неоконченным поэтическим произведением автора, состоящим из двух частей (по первоначальной задумке автора их должно было быть четырнадцать)[1].

История создания

Как объяснял сам Эдгар По в письме к Айзеку Ли, он позаимствовал название для поэмы у арабов[2]. Так называлось место «между Небесами и адом, где люди не подвергаются наказанию, но и не достигают состояния счастья»[1]. На создание поэмы писателя вдохновило открытие датским астрономом Тихо Браге звезды в созвездии Кассиопея, которая получила название Сверхновая Тихо. Именно на этой звезде и располагался арабский Аль Аарааф Эдгара По.

« Одна из особенностей Аль Аараафа состоит в том, что даже после смерти те, кто избирает эту звезду местом своего пребывания, не обретают бессмертия. После второй жизни, исполненной удовольствия, их уделом становится забвение и смерть... Из письма к Айзеку Ли[1] »

Эдгара По, как поэта-романтика, занимали популярные в то время философские идеи поиска Высшей Красоты и Высшей Истины. Поэма Аль Аарааф должна была стать своего рода литературным экспериментом: рассуждение на тему приближения Высшей Красоты к Высшей Истине и Богу.

Поэма осталась незаконченной, но исследователи творчества писателя считают[1] её важнейшей вехой в его творчестве. Несмотря на то, что По не нашёл ответа на вопрос: что есть Высшая Красота, он смог приблизится к понимаю того, что Высшая Красота существует в душе. Аль Аарааф считается «концом поэтической юности» поэта.

По мнению того же Ю. Ковалёва, поэма является «попыткой воплощения кантианского идеала Красоты». По мнению другого исследователя творчества По:

« Аль-Аарааф - поэма сверхинтеллектуальная, и некоторая невнятность и громоздкостькомпенсируются в ней совершенным отсутствием сентиментальности и слезливости,которые порицал Кант В.И. Чередников[3] »

.

Сюжет

Аль Аарааф – это некий мир, или даже «антимир», в котором существует Вселенная Высшей Красоты, здесь нет ничего земного (поэма открывается словами «О, ничего земного»), всё подчиняется некой высшей воле. Самой необычной характеристикой этого фантастического и нереального мира является то, что воздух имеет цвет, а тишину можно услышать. Аль Аарааф должен был стать идеальным миром и сосредоточением чистых эстетических эмоций. То есть согласно задумке Эдгара По, Высшая красота может быть сосредоточена в одном месте и существовать без привязки к Человечеству, его историческому прошлому.

Примечания

  1. 1 2 3 4 Ю.В. Ковалёв Комментарии // Эдгар По. «Ворон». — СПб: Азбука, 2010. — С. 253. — (Классика). — 5000 экз. — ISBN 978-5-9985-0096-1
  2. Аль-Аарааф - магометанское Чистилище
  3. В.И. Чередников Кант и американский романтизм 19 века. Журнал "Самиздат" (04 августа 2009).(недоступная ссылка — история) Проверено 25 июля 2010.

Ссылки

Просмотр этого шаблона Произведения Эдгара Аллана По
Роман Повесть о приключениях Артура Гордона Пима
Рассказы1830-х годов Метценгерштейн (1832) · Бон-Бон (1832) · Без дыхания (1832) · Герцог де л'Омлет (1832) · На стенах Иерусалимских (1832) · Рукопись, найденная в бутылке (1833) · Фолио клуб (1833) · Четыре зверя в одном (Человек-жираф) (1833) · Береника (1835) · Морелла (1835) · Необыкновенное приключение некоего Ганса Пфааля (1835) · Король Чума (1835) · Тень. Парабола (1835) · Свидание (1835) · Мистификация (1837) · Тишина. Притча (1837) · Лигейя (1838) · Как писать рассказ для Блэквуда (1838) · Трагическое положение. Коса времени (1838) · Чёрт на колокольне (1839) · Человек, которого изрубили в куски (1839) · Падение дома Ашеров (1839) · Вильям Вильсон (1839) · Почему французик носит руку на перевязи (1839) · Разговор Эйрос и Хармионы (1839) ·
Рассказы1840-х годов Делец (1840) · Человек толпы (1840) · Дневник Джулиуса Родмэна (1840) · Убийство на улице Морг (1841) · Низвержение в Мальстрём (1841) · Остров феи (1841) · Элеонора (1841) · Три воскресенья на одной неделе (1841) · Беседа Моноса и Уны (1841) · Не закладывай чёрту своей головы (1841) · Овальный портрет (В смерти — жизнь, 1842) · Маска Красной смерти (1842) · Тайна Мари Роже (1842) · Колодец и маятник (1842) · Сердце-обличитель (1843) · Золотой жук (1843) · Чёрный кот (1843) · Надувательство как точная наука (1843) · Очки (1844) · Повесть Крутых гор (1844) · Преждевременное погребение (1844) · Продолговатый ящик (1844) · Ангел Необъяснимого. Экстраваганца (1844) · «Ты еси муж, сотворивший сие» (1844) · Литературная жизнь Какваса Тама, эсквайра (1844) · Похищенное письмо (1844) · Лось (Утро на Виссахиконе) (1844) · Месмерическое откровение (1844) · Тысяча вторая сказка Шехерезады (1845) · Разговор с мумией (1845) · Сила слов (1845) · Бес противоречия (1845) · Система доктора Смоля и профессора Перье (1845) · Правда о том, что случилось с мистером Вальдемаром (1845) · Сфинкс (1846) · Бочонок амонтильядо (1846) · Поместье Арнгейм (1846) · Mellonta Tauta (1849) · Прыг-Скок (1849) · Домик Лэндора (1849) · Как была набрана одна газетная заметка (1849) · Фон Кемпелен и его открытие (1849) ·
Стихотворения Аль-Аарааф · Аннабель Ли · В альбом (Френсис Сарджент Осгуд) · Валентина · Ворон · Гимн · Город на море · Долина ниса · Долина тревоги · Занте · Заколдованный замок · Израфель · Имитация · К Елене · К моей матери · К той, что в раю · К ручью · К Ф. · К Энни · Колизей · Колокола · Лелли · Линор · Мечты · Молчание · Обитель привидений · Озеро · Песня · Пэан · Свадебная баллада · Сон · Сон во сне · Сонет к науке · Спящая · Страна снов · Страна фей · Счастливый день · Улялюм · Червь-победитель · Эльдорадо · Энигма ·
Другие работы История с воздушным шаром (1844) · Эврика. Поэма в прозе (1848) Маяк