Cuore - перевод на латынь (original) (raw)
Al Divin Redentore piace ascoltare le nostre preghiere, parlare a cuore aperto con noi, e offrirci rifugio nel suo Cuore fiammeggiante.
Divino enim placet Redemptori nos deprecantes audire, nobiscum aperto animo colloqui, nobisque in flagranti Corde suo praebere refugium.
Источник
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Источник
Langcrowd.com
Un cuore gioioso ci fa ringiovanire.
Animus gaudens aetatem floridam facit.
Источник
Corpus name: tatoeba. License: Creative Commons CC-BY-2.0. References: http://tatoeba.org
Un cuore riconciliato con Dio abilita alla vera partecipazione.
Cor reconciliatum cum Deo idoneum hominem reddit ad veram participationem.
Источник
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Questo consiglio è rivolto in modo particolare all'amore del cuore umano.
Hoc vero consilium insigniter ad cordis humani amorem dirigitur.
Источник
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Источник
Langcrowd.com
Il marxismo aveva promesso di sradicare il bisogno di Dio dal cuore dell'uomo, ma i risultati hanno dimostrato che non è possibile riuscirci senza sconvolgere il cuore.
Promiserat enim marxismus necessitatem Dei sublaturum se ex hominum animis; atqui commonstraverunt potius effecta id fieri nullo modo posse nisi totum simul subvertatur cor.
Источник
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/