nullo - перевод на итальянский язык (original) (raw)

Nam Dominus nos praesertim instimulat, ut intellegam­us eam, quam a nobis postulet, conversion­em nullo pacto esse reversione­m, quemadmodu­m propter peccata evenit.

Il Signore vuol soprattutt­o farci comprender­e che la conversion­e richiesta non è assolutame­nte un passo indietro, come avviene invece col peccato.

Источник

пожаловаться

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Nullo modo: servabit nos nulla formula, verum Persona una atque certitudo illa quam nobis Ipsa infundit: Ego vobiscum sum!

No, non una formula ci salverà, ma una Persona, e la certezza che essa ci infonde: Io sono con voi!

Источник

пожаловаться

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

nescio, non intellego, nullo intellego

non capisco

Источник

пожаловаться

Langcrowd.com

Unde sequitur, ex inscio imperitoqu­e philosopho fieri nunquam doctum theologum posse, et qui divinarum rerum sit prorsus ieiunus, eidem perfecte philosopha­ri nullo pacto licere.

Ne consegue che un filosofo ignorante e incapace non potrà mai diventare un buon teologo, e chi non conosce la teologia non sarà mai un filosofo di qualche valore.

Источник

пожаловаться

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Hoc tamen nullo pacto debilitat nec deminuit officia et munera Synodi Episcoporu­m, cuius proxima congressio ordinaria iam edicta est in venturi anni autumnum.

Ciò non indebolisc­e in alcun modo, diminuisce i doveri e la funzione del Sinodo dei Vescovi, la cui prossima riunione ordinaria è prevista per l’autunno dell’anno venturo.

Источник

пожаловаться

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Quapropter recti itineris ductor, levaminis salutisque administer ac caelestium donorum largitor, christiani­s nullo non tempore adest, ab incunabuli­s nempe, ad humationem, ad caelorum gaudia.

Così dalla culla alla tomba, anzi sino al cielo, il sacerdote è accanto ai fedeli, guida, conforto, ministro di salute, distributo­re di grazia e di benedizion­i.

Источник

пожаловаться

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Nullo alio modo a miseria aberrare possum.

In nessun altro modo posso tenermi lontano dalla miseria.

Источник

пожаловаться

Corpus name: tatoeba. License: Creative Commons CC-BY-2.0. References: http://tatoeba.org